Zoekresultaten: 1 vreemd woord gevonden
Klik op het trefwoord voor meer informatie
-
▾ bodemerij
[kredietverstrekking op schip of lading]
zelfstandig naamwoord ; datering: 1597;Toon/Verberg alles
thema: handel
bron: EWB2, niet CW-
▾ Engels
bottomry
[kredietverstrekking op schip of lading]
datering: 1622 (1601-1650)
afleidingen en samenstellingen: bottomry-bond, -money.
etymologie: f. bottom n. 7 + -ry, after Du. bodmerij.
bron: Onions 1983 (OED2, ODEE)
-
▾ Russisch
bodmeréja
[lening van een geldsom op een schip, met of zonder de vracht en lading]
etymologie: Entlehnt aus ndl. bodemerij oder nhd. Bodmerei, dass., s. Matzenauer 115, Bulič RFV.15, 345, Meulen 36. VdMeulen:Bodemerij. Leen eener soumie gelds op avontuur, waarvoor het schip verpand wordt. T. Overeenkomst tusschen een geldschieter en een geldopnemer, waarbij een som gelds wordt opgeschoten, met beding van premie en onder verband van schip of goed, of van beiden, met dat «;evok\ dat, indien het verbondene geheel of gedeeltelijk door toevallen op zee vergaat of vermindert, de geldschieter zijn recht op de opgeschotene penningen en op de premie verliest, voor zoo verre dit een en ander niet op hetgeen overblijft kan worden verhaald; terwijl, wanneer het verbondene behouden ter plaatse zijner bestemming aankomt, de hoofdsom benevens de premie betaald moet worden. V.L., vgl. bij WINSCII.: iemand eenig goed op büodemerij meede geeven. Russ. bodmer cj a, bonierie, pret a la grosse a venture. Afgeleid is het adj. bodmeréjngj en de subst. bodineréjnik, bod/nercjêc/h, degeen , die geld op bodemerij leent.
bron: Meulen 1909 Vasmer 1953-1958 (Vasmer, VdMeulen 1909)
-
▾ Frans
bômerie
†verouderd
[geld geleend tegen woekerrente]
datering: 1643 (1601-1650)
etymologie: Das wort ist aus dem ndl. in die meisten europäischen sprachen übergegangen.
bron: Wartburg 1928 (FEW)
-
▾ Sloveens
bodmerija
[lening met pandrecht op het schip of de lading]
-
▾ Deens
bodmeri
[kredietverstrekking op schip of lading]
etymologie: Jessen: Nederduits, Törnqvist: aus nd. bodmerie oder ndl. boderemij, zum vb. bodemen, den Boden eines Schiffes, Schiff und Ladung beleihen, Hammerich 45: Nederlands, misschien via Nederduits., Bang: (holl), Kluge: Aus mndd. (ver)bod(d)emen "den Boden eines Schiffs, Schiff und Ladung, beleihen" und dem zugehörigen mndd. bodemrije. Nach nl. bodemerij im Beginn des 17. Jahh. aus ins. Engl. als bottomry übernommen.
bron: (Salmonsens konversationsleksikon, Jessen, Törnqvist, Hammerich 45, Bang, Kluge, Møller p. 188)
-
▾ Kroatisch
bodmerija
[kredietverstrekking op schip of lading]
bron: Anić 2003 (Anić, Vladimir & Ivo Goldstein (2000), Rječnik stranih riječi, Zagreb, 2de druk.)
-
▾ Zweeds
bodmeri
[kredietverstrekking op schip of lading]
datering: 1631 (1601-1650)
status: Ambigu: Nederlands of Nederduits
etymologie: SAOB; af nt. bodmerij l. holl. bodemerij, af mnt. bodemen, låna på skepp o. last, af mnt. bodeme, fartygsbotten, skepp (se BOTTEN); jfr d. bodmeri, t. bodmerei, fr. bomeri eng. bottomry, Törnqvist: aus nd. bodmerie oder ndl. boderemij, zum vb. bodemen, den Boden eines Schiffes, Schiff und Ladung beleihen
bron: SAOB 1898 (SAOB; SEO, NEO, Törnqvist)
-
▾ Pools
bodmeria
[overeenkomst van geldlening tegen premie met de gezagvoerder van een schip]
status: Ambigu: Nederlands of Nederduits
etymologie: op bodemerij lenen, geven,nemen
bron: Kopaliński 2007 (Wladyslaw Kopalinski)
-
▾ Litouws
bodmerėja
[kredietverstrekking op schip of lading]
status: Ambigu: Nederlands of Nederduits
etymologie: vok. Bodmerei
bron: Vaitkevičiūtė 2007 (V. Vaitkevičiūtė)
-
▾ Duits
Bodmerei
[kredietverstrekking op schip of lading]
datering: 16e eeuw (1501-1550)
etymologie: Aus mndd. (ver)bod(d)emen "den Boden eines Schiffs, Schiff und Ladung, beleihen" und dem zugehörigen mndd. bodemrije. Nach nl. bodemerij im Beginn des 17. Jahh. aus ins. Engl. als bottomry übernommen.
bron: Kluge 2002 (Kluge)
-
▾ Noors
bodmeri
[kredietverstrekking op schip of lading]
status: Ambigu: Nederlands of Nederduits
etymologie: FuT: von nd. bodmerîe = holl. bodemerij
bron: Falk 1910-1911 (FuT)
-
▾ Lets
bodmerėja
[kredietverstrekking op schip of lading]
<via Duits>
Toon pijlen voor indirecte ontleningen
Germaans (Indo-Europees) Slavisch (Indo-Europees) Romaans (Indo-Europees) Baltisch (Indo-Europees)
-
▾ Engels
bottomry
[kredietverstrekking op schip of lading]