Zoekresultaten: 1 vreemd woord gevonden
Klik op het trefwoord voor meer informatie
-
▾ rantsoen
[portie]
zelfstandig naamwoord ; datering: 1598;Toon/Verberg alles
thema: leger
geleend uit het Frans
bron: CW-
▾ Madoerees
rangsūm
[rantsoen, voor soldaten en gestraften]
afleidingen en samenstellingen: ēnrangsum = iemand een rantsoen geven, rantsoeneren
bron: Kiliaan 1904 (KIL)
-
▾ Javaans
rangsum
[portie; etensdrager (op elkaar gestapelde pannetjes)]
bron: Pigeaud 1989 (Pigeaud)
-
▾ Soendanees
rangsom
[portie]
-
▾ Muna
ransu
[portie]
bron: Berg 1995 (BKK2005)
-
▾ Makassaars
rânsung
[leverantie van eten (bijv. voor gevangenis, ziekenhuis), dat eten zelf, leverantie van levensmiddelen (bijv. voor leger), geld voor onderweg (dat aan iemand wordt gegeven die op reis gaat; ook aan een dode)]
bron: Cense 1979 (Cense, A.A. (1979), Makkasaars-Nederlands woordenboek, ’s-Gravenhage.)
-
▾ Menadonees
ransun
[eten voor onderweg]
bron: Warokka 2004 (DJERY)
-
▾ Papiaments
djarasón, djaransón
[woensdag (lett. dag van het rantsoen)]
bron: (Joubert PN)
-
▾ Atjehnees
ransōm, ramsōm
[portie, proviand, mondvoorraad]
bron: Djajadiningrat 1934 (RA)
-
▾ Indonesisch
ramsum, ransum
[portie]
bron: Stevens 2004 (S&S-T2004)
-
▾ Minangkabaus
ransun
[portie]
bron: Moussay 1995 (Moussay)
-
▾ Deens
ranson
[(zeemanswoord) portie]
status: Ambigu: Nederlands of Nederduits
etymologie: OOD: fra nt. ran(t)sun, holl. rantsoen, der er laant fra fr. ration, portion (se Ration); m. h. t. formen jf. ænyd. fansun, mnt. fansun u. Facon samt Ranson u. Ræson; især gldgs. ell. (spec. i marinen). Fremmed2: af platty. ran(t)sun, holl. rantsoen, af fr. ration portion, se ration., FuT: In der seemannssprach, von nd. ran(t)sun, holl. rantsoen, das wieder aus frz. ration. Maal og Minne: ranson', m. — portion, ration. Egl. samme ord som «rationt, men indført til os over Holland, hvor det har faat formen rantsoen
bron: Dahlerup 1919-1956 Falk 1910-1911 Hårbøl 2004 Ragnald 1913 (Fremmed2, FuT, OOD, Maal og Minne)
-
▾ Zweeds
ranson
[portie]
datering: 1781 (1751-1800)
status: Ambigu: Nederlands of Nederduits
afleidingen en samenstellingen: brödranson, dagsranson
etymologie: sedan 1781; via lågty. el. nederl. av fra. ration med samma bet.; av lat. ratio 'räkning; beräkning'; jfr ration, reson
bron: NEO 1995 (NEO)
-
▾ Surinaams-Javaans
rangsum, rangsuman
[portie, rantsoen krijgen, voedsel bij rituele offermaaltijd, bedeling, sociale steun]
-
▾ Sranantongo
lansun
[portie]
bron: Blanker 2005 (SR)
-
▾ Negerhollands
rantsoen
[portie]
-
▾ Noors
ranson
[portie]
status: Ambigu: Nederlands of Nederduits
etymologie: FuT: von nd. ran(t)sun, holl. rantsoen, das wieder aus frz. ration 'portion'(…) entlehnt ist; NROi: nty. ran(t)sun , holl. rantsoen , fra fr. ration; jf. rasjon
bron: Falk 1910-1911 NROi (FuT; NROi)
-
▾ Konkani
rosanv
[dagelijkse inkomsten van metselaars en andere werklui]
bron: Coelho 1996 (Coelho)
-
▾ Duits
Ranzon, Ration
[(zeemanswoord) portie eten of drinken voor matroos]
etymologie: Entlehnt aus dem gleichbed. nl. rantsoen, woher nd. ransun, rantsun "was jeder bedarf an Essen und Trinken" Bartz: Niederdt. ransun, rantsun entlehnt aus gleichbedeut. niederländ. rantsoen
bron: Bartz 2007 (Kluge See, Bartz)
Toon pijlen voor indirecte ontleningen
Maleis-Polynesisch Creooltalen gebaseerd op een Romaanse taal Germaans (Indo-Europees) Creooltalen gebaseerd op een Germaanse taal (Nederlands of Engels) Indo-Iraans (Indo-Europees)
-
▾ Madoerees
rangsūm
[rantsoen, voor soldaten en gestraften]