Zoekresultaten: 1 vreemd woord gevonden
Klik op het trefwoord voor meer informatie
-
▾ pakken
[inpakken; grijpen]
werkwoord ; datering: 1660;Toon/Verberg alles
thema: mensenwereld
bron: CW-
▾ Deens
pakke
[inpakken, uitpakken]
status: Ambigu: Nederlands of Nederduits
etymologie: fra nedertysk packen afl. af packe (jf. sb. pak
bron: Becker-Christensen 2005 (PNOE)
-
▾ Duits
paketieren
[inwikkelen, verpakken, tot een pakket maken]
<via Frans>
-
▾ Duits
packen
[grijpen]
datering: 1551-1600
status: Ambigu: Nederlands of Nederduits
etymologie: Zusammen mit dem Grundwort Pack übernommen aus mndd. pa(c)ken "ein Bündel machen, packen". Die Bedeutung "fortgehen" von sich packen geht auf mndd. sik paken "sich bepacken (um fortzugehen)" zurück (vgl. etwa seinen Hut nehmen). Die Bedeutung ist weiterentwickelt in dem partizipialen Adjektiv packend. deutsch d
bron: Kluge 2002 (Kluge)
-
▾ Engels
pack
[inpakken; inblikken; samenpersen; samentroepen; vertrekken; wegsturen]
datering: 1301-1400 (1301-1350)
afleidingen en samenstellingen: packer, packing vbl. n.1 and ppl. a.
etymologie: f. pack n.: see Anglo-Fr. packer (1423), enpaker (1294), Anglo-L. pakkare (c 1341), impaccare (1280). Cf. MDu., MLG., Du., LG. pakken, late MHG., Ger. packen; late Icel. pakka, Norw. pakka, Sw. packa, Da. pakke; F. pacquier (1530 in Palsgr.), pacquer (1600 in Godef.). Early examples in Anglo-Fr. and Anglo-L.: 1280 Memoranda Roll (L.T.R.) 7 & 8 Edw. I. m. 13 (P.R.O.) Inueniet..sarpellarios..ad predictam lanam impaccandam. 1294 Acc. Exch., K.R. Bundle 126 No. 7 (2) m. 4 E le apariller de ceste leine e les sarpellers a mesme la leine enpaker nous vnt couste cest an..iij.li. ij.s. vj.d. 1341 Durham Acc. Rolls (Surtees) 542 Pro lana pakkanda. 1409–10 Rolls of Parlt. III. 626/1 Certeyns Merchantz..en mesmes les packes sotelment enpackent layn fyne, or et argent. 1423 Act 2 Hen. VI, c. 11 Le Barelle de Harank danguilles [sil ne contiegnent] xxx. galons pleinement pakkez. 16th c. transl. Nor barrell of Herring nor of Eeles vnles they contayn 30 gallons fully packed.
bron: Onions 1983 (OED2, ODEE)
-
▾ Fins
pakata
[in een pakket doen, verpakken]
<via Zweeds>
datering: 1680 (1651-1700)
bron: Häkkinen 2004 Kirjoittaja 1999 Nurmi 1998 Sadeniemi 2002 (KH, NSSK, SKP, TN)
-
▾ Frans
pacquer
[(vis) in een ton pakken]
datering: 1341 (1301-1350)
afleidingen en samenstellingen: pacquage
etymologie: 1423; du même rad. que paquet; PR: 1423; `mettre en paquet', 1341; v. paquet.FEW (trefwoord "pak"): Mfr. pakke 'baal stof' 1410 ==> afl. pacquer 1341.Aus dem fr. entlehnt it. pacco, kat.sp. paca, bask. baka, bret. pak.
bron: Dubois 1979 Robert 1993 Walter 1991 Wartburg 1928 (PRobert, Walter 2, Larousse, FEW)
-
▾ Indonesisch
pakem, pakam
[pakken (van een rem)]
afleidingen en samenstellingen: rém mobil itu sangat pakem = die auto heeft goede remmen; memakem = werken (van een rem)
etymologie: of van pak 'm
bron: Moussay 1995 Stevens 2004 (Moussay, S&S-T2004)
-
▾ Menadonees
pak
[aanraken, tikken (bij tikkertje)]
-
▾ Minangkabaus
pakam, pokam
[pakken (van een rem)]
bron: Moussay 1995 (Moussay)
-
▾ Petjoh
pakken
[grijpen, vinden]
bron: Cress 1998 (Cress)
-
▾ Slowaaks
paketovať
[samenpersen]
<via Frans>
afleidingen en samenstellingen: paketování, paketizace
etymologie: < f < hol
bron: Slovensko-anglický slovník 2002 (Slovensko-anglický slovník)
-
▾ Sranantongo
paka
[inpakken, grijpen]
-
▾ Surinaams-Javaans
pag
[pakken (van een rem e.d.)]
bron: Vruggink 2001 (Hein)
-
▾ Tsjechisch
paketovat
[samenpersen]
<via Frans>
afleidingen en samenstellingen: paketování, paketizace
etymologie: < f < hol
bron: Petráčková 1995 (ASCS)
-
▾ Zweeds
packa
[samenvoegen, verpakken, inwikkelen]
datering: <1520
status: Ambigu: Nederlands of Nederduits
etymologie: före 1520; fornsv. pakka; av lågty. och ty. packen med samma bet.; till packe
bron: NEO 1995 (NEO)
Toon pijlen voor indirecte ontleningen
Germaans (Indo-Europees) Fins-Oegrisch Romaans (Indo-Europees) Maleis-Polynesisch Creooltalen gebaseerd op een Germaanse taal (Nederlands of Engels) Slavisch (Indo-Europees)
-
▾ Deens
pakke
[inpakken, uitpakken]