datering: <1520 status: Ambigu: Nederlands of Nederduits afleidingen en samenstellingen: otuktsnäste, rövarnäste etymologie: före 1520; fornsv. näste 'boning; fäste; fågelbo'; av lågty. nest med samma bet.; besl. med lat. nidus '(ett) bo' bron:NEO 1995
(NEO)
▾ Saramakkaanspeenjá nesi [piranhanest, als plantennaam (de plant wordt in het water gehangen en de piranha's leggen er hun eieren in en blijven erbij, waardoor ze gevangen kunnen worden)] <via Sranantongo>
Creooltalen gebaseerd op een Germaanse taal (Nederlands of Engels)
Gelieve als bronverwijzing te gebruiken: Sijs, Nicoline van der (2015), Uitleenwoordenbank, op uitleenwoordenbank.ivdnt.org
gehost door het Instituut voor de Nederlandse Taal