Zoekresultaten: 1 vreemd woord gevonden
Klik op het trefwoord voor meer informatie
-
▾ koffie
[drank uit koffiebonen]
zelfstandig naamwoord ; datering: 1640;Toon/Verberg alles
thema: consumptie
geleend uit het Turks
bron: CW-
▾ Engels
coffee
[drank van koffiebonen; (zaden van de) koffieplant]
datering: 1598 (1551-1600)
afleidingen en samenstellingen: coffee-bush, -crop, -drink, -drinking, -farthing, -husbandry, -imbibing, -lees, -penny, -plant, -plantation, -planting, -shop, -shrub, things, -time, -urn; coffee-brown, -coloured, -faced, -tinted adjs; also quasi-adj. with the meaning ‘coffee-coloured’, as coffee morocco; coffee bar, coffee-bean, coffee-berry; coffee-bird; coffee-blight; coffee-borer; coffee-break; coffee-bug; coffee cake; coffee coat; coffee cooler; coffee cream; coffee-cup; coffee disease = coffee-leaf disease; coffee-dish; coffee essence; coffee-ground vomit; coffee-huller; coffee jacket; coffee-klatsch U.S. partial tr. G. kaffeeklatsch, a coffee-party; coffee-leaf disease; coffee machine; coffee-mill; coffee morning; coffee-nib; coffee-nut; coffee parlour; coffee-party; coffee-powder; coffee-rat; coffee-roaster; coffee rot; coffee royal; coffee-sage; coffee-set; coffee shop; coffee spoon; coffee stall; coffee-stand; coffee sugar; coffee table; coffee-table book; coffee-tavern; coffee-tea; coffee tray; coffee-walk; coffee-wit; coffee-house n., -man, -pot, -room, -woman.
etymologie: ad. Arab. <fs>qahwah, in Turkish pronounced kahveh, the name of the infusion or beverage; said by Arab lexicographers to have originally meant ‘wine’ or some kind of wine, and to be a derivative of a vb.-root qahiya ‘to have no appetite.’ Some have conjectured that it is a foreign, perh. African, word disguised, and have thought it connected with the name of Kaffa in the south Abyssinian highlands, where the plant appears to be native. But of this there is no evidence, and the name qahwah is not given to the berry or plant, which is called <fs>bunn, the native name in Shoa being b<umac>n.The European langs. generally appear to have got the name from Turkish kahveh, about 1600, perh. through It. caffè; cf. F., Sp., Pg. café, Ger. kaffee, Da., Sw. kaffe. The Eng. coffee, Du. koffie, earlier Ger. coffee, koffee, Russ. kophe, kophe<ibreve>, have o, app. representing earlier au from ahw or ahv.
bron: Onions 1983 (OED2, ODEE, Van der Sijs 1998)
-
▾ Japans
kōhī
[drank uit koffiebonen]
datering: 1797 (1751-1800)
afleidingen en samenstellingen: kôhî-shiroppu 'koffiesiroop'
bron: Vos 1963 (Vos 1963, 1985, 1989)
-
▾ Russisch
kófe, kófij
[drank uit koffiebonen]
datering: 1724 (1701-1750)
etymologie: Aus engl. coffee bzw. ndl. koffie dass. (=kófi), s. Sehwers KZ. 54,47, Preobr. 1,372. Die Quelle der europ. Wörter ist arab. qahwa, s. Littmann 82, Mi.TEl. 1,321, Lokotsch 80 ff. Vdmeulen:Koffie, als koopwaar en als drank, Russ. kófij, volgens het Akad. Wdb. 4, 2496 verouderd en gewestelijk naast het gewone kófej en kófe, die aan eng. coffee of aan het in de 17de en 18de eeuw ook in Duitsland voorkomende coffee, koffee (nog thans verouderd en gewestelijk, zie Deutsches Wtb. 5, 21) ontleend kunnen zijn. De vorm kófij wordt in het Akad. Wdb. gestaafd door bewijsplaatsen uit geschriften van Sumarokov (1718-1777) tot Tsjechov (1860-1904), waaronder uit de werken van Radišcev, Gogol en Goncarov; ook Puskin heeft het zo gebruikt (Preobraženskij) alsmede Leskov. Ook de oudste bewijsplaats uit Peters tijd bij Smirnov 164 uit de Torg. Morsk. Ustav Tarif 5 van 1724 heeft kof ij. Wel terecht wijst Preobraženskij 1, 372 hier op ndl. koffie, zie ook Vasmer 1, 647.
bron: Šanskij 1963 (Vasmer, Cernych, ESR, VdMeulen 1959)
-
▾ Madoerees
kopi, kupi
[drank uit koffiebonen]
afleidingen en samenstellingen: ngopi = koffie drinken, kopi bālānda = cacao, pakopiyān = koffietuin
etymologie: bālānda = Nederlands
bron: Safioedin 1977 (ASIS, PH)
-
▾ Ambons-Maleis
koffi
[drank uit koffiebonen]
bron: Clercq 1876 (FSA)
-
▾ Kupang-Maleis
koffi
[drank uit koffiebonen]
bron: Clercq 1876 (FSA)
-
▾ Menadonees
koffi
[drank uit koffiebonen]
bron: Clercq 1876 (FSA)
-
▾ Ternataans-Maleis
koffi
[drank uit koffiebonen]
bron: Clercq 1876 (FSA)
-
▾ Javaans
kopi
[drank uit koffiebonen]
afleidingen en samenstellingen: kopen=koffieaanplant; ngopi=koffie planten, koffie drinken
bron: Pigeaud 1989 (Pigeaud)
-
▾ Soendanees
kopi
[drank uit koffiebonen]
bron: Coolsma 1913 (Coo1913)
-
▾ Gimán
kofi
[drank uit koffiebonen; koffiestruik]
bron: Teljeur 1978-1980 (Telj2005)
-
▾ Jakartaans-Maleis
kupi, kopi
[drank uit koffiebonen]
afleidingen en samenstellingen: ngupi, ngopi = koffie drinken
bron: Chaer 1976 Kähler 1966 (CHAER, HANS)
-
▾ Makassaars
kôpi
[drank uit koffiebonen]
afleidingen en samenstellingen: kôpi-sikôlấ = chocolademelk
etymologie: sikôlấ = chocolade
bron: Cense 1979 (Cense, A.A. (1979), Makkasaars-Nederlands woordenboek, ’s-Gravenhage.)
-
▾ Atjehnees
kupi
[drank uit koffiebonen, gemalen koffiebonen]
-
▾ Sasaks
kupi
[drank uit koffiebonen]
-
▾ Savu
kowi
[(drank uit) koffiebonen]
bron: Wijngaarden 1896 (JK)
-
▾ Iban
kupi
[drank uit koffiebonen]
-
▾ Indonesisch
kopi
[drank uit koffiebonen]
bron: Stevens 2004 (S&S-T2004)
-
▾ Petjoh
kopie
[drank uit koffiebonen]
<via Indonesisch>
bron: Loen 1994 (Loen)
-
▾ Minangkabaus
kopi
[drank uit koffiebonen]
-
▾ Creools-Portugees (Batavia)
coffie, kovi
[drank uit koffiebonen]
bron: Avram 2013 Ginneken 1913-1914 (JAC; Avram, Andrei A. (2013), ‘The Dutch lexical contribution to three Asian Portuguese Creoles’, in: PAPIA, São Paulo, 23, 1, 51-74.)
-
▾ Keiëes
kuf
[drank uit koffiebonen]
bron: Geurtjens 1921 (Geurtjens)
-
▾ Nias
kofi
[drank uit koffiebonen]
bron: Lafeber 1922 (Lafeber)
-
▾ Creools-Portugees (Malakka)
kofi
[drank uit koffiebonen]
bron: Baxter 2004 (Baxter, Alan N. & Patrick de Silva (2004), A Dictionary of Kristang (Malacca Creole Portuguese) with an English-Kristang finderlist (Pacific Linguistics 564), Canberra.; Avram, Andrei A. (2013), ‘The Dutch lexical contribution to three Asian Portuguese Creoles’, in: PAPIA, São Paulo, 23, 1, 51-74.)
-
▾ Oekraïens
kófe
[als koopwaar en als drank]
<via Russisch>
bron: Beloded 1970 (Beloded)
-
▾ Surinaams-Javaans
kofi, kopi
[drank uit koffiebonen]
<via Sranantongo>
bron: Vruggink 2001 (Hein)
-
▾ Sranantongo
kofi
[drank uit koffiebonen]
-
▾ Berbice-Nederlands
kofi
[drank uit koffiebonen]
bron: Kouwenberg 1993 (Kouwenberg 1993:626)
-
▾ Aucaans
kofi
[drank uit koffiebonen]
bron: Wakaman 1979 (Wakaman 80)
-
▾ Arowaks
kofi
[drank uit koffiebonen]
bron: Baarle 1995 Bennett 1989 (Bennett 1989; Penard; Baarle 1995)
-
▾ Sarnami
kofi
[drank uit koffiebonen]
bron: Santokhi 2005 (Santokhi)
-
▾ Negerhollands
kofi, coffie, koffee
[drank uit koffiebonen]
datering: 1770 (1751-1800)
etymologie: coffie (Hesseling 1905), kofi (djdj 1926)
bron: Hesseling 1905 Josselin 1926 Rossem 1996 (Hesseling 1905, djdj 1926, Rossem 1996: 202)
-
▾ Papiaments
kòfi (ouder: koffi)
[drank uit koffiebonen]
datering: 1859 (1851-1900)
bron: (Putman1859, Joubert PN)
-
▾ Tamil
kōppi
(dialect)
[drank uit koffiebonen]
bron: Thananjayarajasingham 1966 (Thananjayarajasingham)
-
▾ Saramakkaans
kofí
[drank uit koffiebonen]
<via Sranantongo>
bron: Donicie 1963 (Donicie)
-
▾ Letinees
kopi
[drank uit koffiebonen]
bron: Engelenhoven (veldwerk Van Engelenhoven)
-
▾ Wit-Russisch
kófe
[drank uit koffiebonen]
<via Russisch>
bron: Černych 1993 (Cernych)
-
▾ Duits
Kuffi
(dialect)
[drank uit koffiebonen]
-
▾ Creools-Portugees (Ceylon)
caufe
[drank uit koffiebonen]
bron: Avram 2013 (Avram, Andrei A. (2013), ‘The Dutch lexical contribution to three Asian Portuguese Creoles’, in: PAPIA, São Paulo, 23, 1, 51-74.)
Toon pijlen voor indirecte ontleningen
Germaans (Indo-Europees) Geïsoleerde talen Slavisch (Indo-Europees) Maleis-Polynesisch Creooltalen gebaseerd op een Germaanse taal (Nederlands of Engels) Creooltalen gebaseerd op een Romaanse taal Indianentalen in Noord- en Zuid-Amerika Indo-Iraans (Indo-Europees) Dravidisch
-
▾ Engels
coffee
[drank van koffiebonen; (zaden van de) koffieplant]