Overzicht SAND-data testzin 515 (Jij bent ook een rare een(e))

schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête

data schriftelijke enquête

Kloekeplaatsantwoorden
A002p West Terschelling / West Skylge vertaling: D? bist eak un raren i?n
komt voor: j
vertaling: D? bist eak un raren i?n
komt voor: j
B005p Hoorn komt voor: n
B007p Ferwerd / Ferwert vertaling: Do bist ek in nuverenien
komt voor: j
vertaling: Do bist ek in nuverenien
komt voor: j
B028p Oudkerk / Aldtsjerk komt voor: n
B029p Rinsumageest / Rinsumageast vertaling: D? bist ek in raren/rarenien
komt voor: j
opm.: opm. informant: _rarenien_ gebruikelijker
vertaling: D? bist ek in raren/rarenien
komt voor: j
opm.: opm. informant: _rarenien_ gebruikelijker
B046b Oosterbierum / Easterbierrum vertaling: Do bist ek in raeren
komt voor: j
vertaling: Do bist ek in raeren
komt voor: j
B056p Leeuwarden / Ljouwert komt voor: n
B065p Oostermeer / Eastermar vertaling: raren een
B085p Weidum komt voor: n
opm.: Informant bij een(e): er uit
B112p Sneek / Snits komt voor: n
C001p Oudeschip komt voor: n
C029p Warffum komt voor: n
C031p Uithuizen komt voor: n
C041a Leermens komt voor: n
C070p Bedum vertaling: Doe bis ook roare ain!
komt voor: j
vertaling: Doe bis ook roare ain!
komt voor: j
C099p Zuidhorn komt voor: n
C106p Tolbert komt voor: n
C110p Middelbert komt voor: n
opm.: 'wel in het Friese Gaasterland gehoord'
C115p Harkstede vertaling: bist mie ook ain!
komt voor: n
vertaling: bist mie ook ain!
komt voor: n
C151p Kropswolde komt voor: n
C152p Hoogezand komt voor: n
C153p Sappemeer komt voor: n
C154q Annerveen komt voor: n
C156a Tripscompagnie komt voor: n
vertaling: Doe bist ook ain raore
C157p Meeden komt voor: n
C165p Bellingwolde komt voor: n
komt voor: n
komt voor: n
C184p Eext komt voor: n
C186p Wildervank komt voor: n
E003a Den Oever komt voor: n
komt voor: n
E004p Hippolytushoef komt voor: n
komt voor: n
E028p Obdam komt voor: n
E029p Sijbekarspel komt voor: n
E031a Oostwoud komt voor: n
E032p Nibbixwoud komt voor: n
E035p Westwoud komt voor: n
E040a Venhuizen komt voor: n
komt voor: n
E040p Enkhuizen komt voor: n
E041p Egmond aan Zee komt voor: n
E052p Grosthuizen komt voor: n
E060p Wijdenes komt voor: n
E069p De Rijp komt voor: n
komt voor: n
komt voor: n
E079p Beverwijk vertaling: Jij bent ook een rare
E086p Zaandam komt voor: n
E091b Volendam komt voor: n
E109p Amsterdam komt voor: n
E117p Aalsmeer vertaling: Jij ben ok un rare
komt voor: j
opm.: dav
vertaling: Jij ben ok un rare
komt voor: j
opm.: dav
E118z Bovenkerk komt voor: n
E121p Weesp vertaling: Ge bent ne rare
komt voor: n
vertaling: Ge bent ne rare
komt voor: n
E126p Bussum komt voor: n
komt voor: n
E127p Huizen vertaling: Jijj binnen o?k een rare
E139p Hoogmade komt voor: n
E160p Oud Loosdrecht komt voor: n
E192p Utrecht komt voor: n
komt voor: n
komt voor: n
E208q Sluipwijk komt voor: n
E223p Jutphaas komt voor: n
E224p Ijsselstein komt voor: n
F002a Oudega / Aldegea vertaling: Do best ek in rarenien
komt voor: j
vertaling: Do best ek in rarenien
komt voor: j
F013b Nijehaske vertaling: Do bist ek un rarenien!
komt voor: j
vertaling: Do bist ek un rarenien!
komt voor: j
F043p Nijeholtpade vertaling: Ie bin ok een raeren iene.
komt voor: j
vertaling: Ie bin ok een raeren iene.
komt voor: j
F044p De Blesse vertaling: Ie bin ok een rare iene
komt voor: j
vertaling: Ie bin ok een rare iene
komt voor: j
F061a Wapserveen vertaling: Ie bint ook 'n rare
komt voor: n
vertaling: Ie bint ook 'n rare
komt voor: n
F070p Giethoorn komt voor: n
F074p Meppel vertaling: ie bint ook een vr?mde
komt voor: j
vertaling: ie bint ook een vr?mde
komt voor: j
F084p Genemuiden komt voor: n
F097p Nieuwleusen komt voor: n
F102a Wezep vertaling: Jij bent ook een rare
komt voor: j
vertaling: Jij bent ook een rare
komt voor: j
F102p Oldebroek vertaling: Ie bint mien ok een vreemde (raare) (slimme)
komt voor: j
vertaling: Ie bint er mien ook iene
komt voor: j
vertaling: Ie bint mien ok een vreemde (raare) (slimme)
komt voor: j
vertaling: Ie bint er mien ook iene
komt voor: j
vertaling: Ie bint mien ok een vreemde (raare) (slimme)
komt voor: j
vertaling: Ie bint er mien ook iene
komt voor: j
F103p Hattem komt voor: n
F107b Lenthe komt voor: n
F107p Heino komt voor: n
F113p Heerde vertaling: Iej bint mien ok een raarn
komt voor: j
vertaling: Iej bint mien ok een raarn
komt voor: j
komt voor: n
F119p Wijhe komt voor: n
F121p Spakenburg vertaling: Jie bin ?k een raore
komt voor: n
komt voor: n
vertaling: Jie bin ?k een raore
komt voor: n
komt voor: j
F131p Terwolde komt voor: n
F133p Deventer komt voor: n
vertaling: Je bint ook een raren e?ne (wel eens gehoord)
komt voor: j
vertaling: Je bint ook een raren (meestal)
komt voor: j
vertaling: Je bint mien d'r ook e?ne (meestal)
komt voor: j
vertaling: Je bint ook een raren e?ne (wel eens gehoord)
komt voor: j
vertaling: Je bint ook een raren (meestal)
komt voor: j
vertaling: Je bint mien d'r ook e?ne (meestal)
komt voor: j
vertaling: Je bint ook een raren e?ne (wel eens gehoord)
komt voor: j
vertaling: Je bint ook een raren (meestal)
komt voor: j
vertaling: Je bint mien d'r ook e?ne (meestal)
komt voor: j
vertaling: Je bint ook een raren e?ne (wel eens gehoord)
komt voor: j
vertaling: Je bint ook een raren (meestal)
komt voor: j
vertaling: Je bint mien d'r ook e?ne (meestal)
komt voor: j
F138p Bathmen komt voor: n
F145p Garderen komt voor: n
F151p Apeldoorn komt voor: n
komt voor: n
komt voor: n
komt voor: n
komt voor: n
F153p Ugchelen komt voor: n
F155p Twello vertaling: Ie bint ok een raarn
komt voor: j
opm.: dav
vertaling: Ie bint ok een raarn
komt voor: j
opm.: dav
F157a Klarenbeek komt voor: n
F158p Voorst vertaling: Ie bint mien ok een raren
komt voor: n
vertaling: Ie bint mien ok een raren
komt voor: n
F161p Gorssel komt voor: n
komt voor: n
F163p Eefde komt voor: n
F164p Harfsen komt voor: n
F165p Amersfoort komt voor: n
F171p Lunteren komt voor: n
F172p Otterlo vertaling: Jie bint ok een roare
komt voor: j
opm.: dav
vertaling: Jie bint ok een roare
komt voor: j
opm.: dav
F177p Hall komt voor: n
F178a Empe komt voor: n
F179p Zutphen komt voor: j
F183p Baak komt voor: n
F184p Vorden komt voor: n
F186p Scherpenzeel komt voor: n
F206p Hengelo komt voor: n
G013a Eerste Exloermond komt voor: n
G015p Sellingen komt voor: n
G030p Westerbork vertaling: ie bint ok een rare
komt voor: n
opm.: 'In het Fries: jo binne in raren ien'
vertaling: ie bint ok een rare
komt voor: n
opm.: 'In het Fries: jo binne in raren ien'
G032c Westdorp komt voor: n
G033p Exloo komt voor: n
G052p Zweeloo komt voor: n
komt voor: n
komt voor: n
G054p Noord Sleen komt voor: n
G055p Zuid Sleen komt voor: n
komt voor: n
G062b Emmer Erfscheidenveen komt voor: n
komt voor: n
G075c Kerkenveld komt voor: n
G080p Erica komt voor: n
G094p Gramsbergen komt voor: n
komt voor: n
G113q Baalder komt voor: n
G139p Den Ham komt voor: n
G171p Vriezenveen komt voor: n
G173p Almelo komt voor: n
G182p Denekamp komt voor: n
G198p Enter komt voor: n
G200q Saasveld komt voor: n
G201p Borne komt voor: n
G204p Hengelo komt voor: n
G222p Markelo komt voor: n
G223p Goor komt voor: n
G227p Gelselaar komt voor: n
G234p Enschede komt voor: n
G246p Lochem vertaling: ie bunt 'ter mien ok ene
komt voor: j
opm.: dav
vertaling: ... 'nen groten meulerd
komt voor: j
opm.: dav
vertaling: ie hebt leu en potleu!
komt voor: j
opm.: dav
vertaling: ie bunt 'ter mien ok ene
komt voor: j
opm.: dav
vertaling: ... 'nen groten meulerd
komt voor: j
opm.: dav
vertaling: ie hebt leu en potleu!
komt voor: j
opm.: dav
komt voor: n
vertaling: ie bunt 'ter mien ok ene
komt voor: j
opm.: dav
vertaling: ... 'nen groten meulerd
komt voor: j
opm.: dav
vertaling: ie hebt leu en potleu!
komt voor: j
opm.: dav
vertaling: ie bunt 'ter mien ok ene
komt voor: j
opm.: dav
vertaling: ... 'nen groten meulerd
komt voor: j
opm.: dav
vertaling: ie hebt leu en potleu!
komt voor: j
opm.: dav
G251p Neede komt voor: n
G278p Zelhem komt voor: n
komt voor: n
G280q Lievelde komt voor: n
H017p Bredene vertaling: ge ziet ook e raren
komt voor: j
opm.: dav 'en' is flexie en geen onbep. lidw.
vertaling: ge ziet ook e raren
komt voor: j
opm.: dav 'en' is flexie en geen onbep. lidw.
H046p Nieuwpoort komt voor: n
H051p Wulpen vertaling: je zie gie ook e raarn
komt voor: j
opm.: dav
vertaling: je zie gie ook e raarn
komt voor: j
opm.: dav
H066p Aartrijke komt voor: n
H084p Veurne komt voor: n
I024p Sommelsdijk komt voor: n
I028p Goudswaard komt voor: n
I029p Piershil vertaling: Jij ben ok een rare
komt voor: n
vertaling: Jij ben ok een rare
komt voor: n
I030p Renesse komt voor: n
I034p Serooskerke komt voor: n
I042p Herkingen vertaling: Joe bint oak een roaren
komt voor: n
vertaling: Joe bint oak een roaren
komt voor: n
I049p Zierikzee komt voor: n
komt voor: n
I054p Stavenisse komt voor: n
I057a Nieuw Vossemeer vertaling: gij zijd ook 'n arige or
komt voor: j
opm.: dav
vertaling: gij zijd ook 'n arige or
komt voor: j
opm.: dav
I057b De Heen komt voor: n
I058p Westkapelle komt voor: n
komt voor: n
I062a Serooskerke komt voor: n
komt voor: n
I064a Biggekerke komt voor: n
I065a Grijpskerke komt voor: n
I069p Goes komt voor: n
I074p Scherpenisse komt voor: n
komt voor: n
I076p Oud Vossemeer komt voor: n
I077p Tholen komt voor: n
I079p Bergen op Zoom komt voor: n
I082p Oost Souburg vertaling: jie bin oon een rare
komt voor: j
opm.: dav
vertaling: jie bin oon een rare
komt voor: j
opm.: dav
komt voor: n
I086p s Heer Arendskerke komt voor: n
I094p s Gravenpolder komt voor: n
I095p Hoedekenskerke vertaling: Jie bin ok een raren
komt voor: n
vertaling: Jie bin ok een raren
komt voor: n
I103p Cadzand komt voor: n
komt voor: n
I107p Groede komt voor: n
I108p Breskens komt voor: n
komt voor: n
I114p Baarland komt voor: n
I116c Kloosterzande komt voor: n
I116p Hengstdijk komt voor: n
I117a Rilland komt voor: j
opm.: geen vertaling
I128p Ijzendijke komt voor: n
I140p Axel komt voor: n
I147p Kieldrecht komt voor: n
I153p Oedelem komt voor: n
I158p Eeklo komt voor: n
I161p Assenede vertaling: gij zij oo nen aardigen
komt voor: n
vertaling: gij zij oo nen aardigen
komt voor: n
I163p Oosteeklo vertaling: gij zijt ook ne raren gij
komt voor: n
vertaling: gij zijt ook ne raren gij
komt voor: n
I190p Waarschoot komt voor: n
I193p Lovendegem komt voor: n
I208p Lokeren komt voor: n
I212p Waasmunster vertaling: gij zijt ook ne ralen
komt voor: j
opm.: dav
vertaling: gij zijt ook ne ralen
komt voor: j
opm.: dav
I220p Bornem komt voor: n
I241p Gent komt voor: n
I244p Afsnee komt voor: n
I256p Schellebelle vertaling: gij zijt ook ne raren gij
komt voor: n
opm.: subjectdubbeling in uitloop flexie op 'raar'
vertaling: gij zijt ook ne raren gij
komt voor: n
opm.: subjectdubbeling in uitloop flexie op 'raar'
I264a Lebbeke vertaling: gij zijt ooik nen aardigen
I264p Sint Gillis Bij Dendermonde komt voor: n
I268p Puurs komt voor: n
K005p Rotterdam komt voor: n
K012p Ouderkerk aan den IJssel vertaling: Jij bin ok'n rare
komt voor: n
vertaling: Jij bin ok'n rare
komt voor: n
K018a Ammerstol komt voor: n
K023p Lopik komt voor: n
K039p Culemborg komt voor: n
K042a Vlaardingen komt voor: n
K064p Noordeloos komt voor: n
K068p Giessen Nieuwkerk komt voor: n
K087p Klaaswaal komt voor: n
K090p Zwijndrecht komt voor: n
K093p s Gravendeel komt voor: n
K096p Sliedrecht vertaling: Jij ben ok 'n raore
komt voor: j
opm.: dav
komt voor: n
komt voor: n
vertaling: Jij ben ok 'n raore
komt voor: j
opm.: dav
K104a Herwijnen komt voor: n
K123p Willemstad komt voor: n
K124p Strijen komt voor: n
K125p Lage Zwaluwe komt voor: n
K129p Geertruidenberg komt voor: n
K131p Waspik komt voor: n
K142p Baardwijk komt voor: n
K147p Vlijmen vertaling: Gij z?t ?k nu raore
komt voor: n
vertaling: Gij z?t ?k nu raore
komt voor: n
K153p Oud Gastel komt voor: n
K154p Klundert komt voor: n
komt voor: n
K155p Zevenbergen komt voor: n
K160p Breda komt voor: n
K164a Kaatsheuvel komt voor: n
K164p Loon op Zand komt voor: n
K167p Cromvoirt komt voor: n
K172p Boxtel komt voor: n
K173p Wouw komt voor:
opm.: geen vertaling; 'een' tussen haakjes gezet
K174p Roosendaal komt voor: n
K183b Enschot komt voor: n
K183p Tilburg komt voor: n
K185p Oisterwijk komt voor: n
komt voor: n
K188p Nispen komt voor: n
K194p Alphen komt voor: n
K218a Hapert komt voor: n
K225p Ekeren komt voor: n
K237p Turnhout komt voor: n
K241p Retie komt voor: n
K243p Merksem komt voor: n
K246p Borgerhout komt voor: n
K262p Broechem komt voor: n
K274p Herentals komt voor: n
K276p Mol komt voor: n
K278p Lommel komt voor: n
K289p Waarloos komt voor: n
K294p Koningshooikt komt voor: n
K312p Meerhout komt voor: n
K339p Heist op den Berg komt voor: n
L014p Renkum komt voor: n
L027p Westervoort komt voor: n
L036p Wehl komt voor: n
L037p Doetinchem vertaling: ij bunt ok een raren
komt voor: n
vertaling: ij bunt ok een raren
komt voor: n
L054p Druten komt voor: n
L071p Nijmegen komt voor: n
L079p Herwen komt voor: n
L083p Stokkum komt voor: n
L084p s Heerenberg komt voor: n
L119p Groesbeek komt voor: n
L144p Rosmalen vertaling: G? zet ok unnen arigen inne
komt voor: j
vertaling: G? zet ok unnen arigen inne
komt voor: j
L151a Loosbroek vertaling: Gij bent ?k unne rare inne
komt voor: j
vertaling: Gij bent ?k unne rare inne
komt voor: j
L151p Nistelrode komt voor: n
L159p Cuijk vertaling: geej bint ok unne raar unne
L178p Heeswijk komt voor: n
L179p Schijndel vertaling: Ge bent ?k unnen ?rige inne
komt voor: j
vertaling: Ge bent ?k unnen ?rige inne
komt voor: j
L180p Veghel vertaling: "idem"
komt voor: j
opm.: kan niet interpreteren want 'idem' geeft niet aan of respondent met of zonder woord tussen haakjes zegt
vertaling: "idem"
komt voor: j
opm.: kan niet interpreteren want 'idem' geeft niet aan of respondent met of zonder woord tussen haakjes zegt
L185p Sint Anthonis komt voor: n
L200p Sint Oedenrode vertaling: G? bent ok unne raare een
komt voor: j
vertaling: G? bent ok unne raare een
komt voor: j
L203b Breugel komt voor: n
L203p Lieshout vertaling: gaj b??nt ok unnen aorigen inne
komt voor: j
opm.: komt SOMS voor
vertaling: gaj b??nt ok unnen aorigen inne
komt voor: j
opm.: komt SOMS voor
vertaling: gij bent ok nun oarigen inne
komt voor: j
vertaling: gij bent ok nun oarigen inne
komt voor: j
L204p Beek komt voor: n
L207p Gemert vertaling: Gaj b??nt ok 'nen aoregen ?nne (mannelijk aangesprokene)
komt voor: j
opm.: "vgl: D?'s 'n vlug a?n = ze is een vlugge vgl: D?'s 'ne vluggen ?nne = hij is een vlugge."
vertaling: -- 'n aoregen a?n (vrouwelijk aangesprokene)
komt voor: j
opm.: "vgl: D?'s 'n vlug a?n = ze is een vlugge vgl: D?'s 'ne vluggen ?nne = hij is een vlugge."
vertaling: Gaj b??nt ok 'nen aoregen ?nne (mannelijk aangesprokene)
komt voor: j
opm.: "vgl: D?'s 'n vlug a?n = ze is een vlugge vgl: D?'s 'ne vluggen ?nne = hij is een vlugge."
vertaling: -- 'n aoregen a?n (vrouwelijk aangesprokene)
komt voor: j
opm.: "vgl: D?'s 'n vlug a?n = ze is een vlugge vgl: D?'s 'ne vluggen ?nne = hij is een vlugge."
vertaling: Gaj b??nt ok 'nen aoregen ?nne (mannelijk aangesprokene)
komt voor: j
opm.: "vgl: D?'s 'n vlug a?n = ze is een vlugge vgl: D?'s 'ne vluggen ?nne = hij is een vlugge."
vertaling: -- 'n aoregen a?n (vrouwelijk aangesprokene)
komt voor: j
opm.: "vgl: D?'s 'n vlug a?n = ze is een vlugge vgl: D?'s 'ne vluggen ?nne = hij is een vlugge."
L208p Bakel vertaling: Gaai bent ur ook nun aarigen inne
L210p Venray komt voor: n
komt voor: n
L237p Helmond vertaling: gaai bent ok ennen arige
L243a Ommel vertaling: ge bint me dr ok enne
komt voor: j
opm.: dav
vertaling: ge bint me dr ok enne
komt voor: j
opm.: dav
L259p Dommelen vertaling: ge bent ok n'n aarigen inne
komt voor: n
opm.: dav
vertaling: ge bent ok n'n aarigen inne
komt voor: n
opm.: dav
L260p Valkenswaard komt voor: n
L264p Someren komt voor: n
L265p Meijel komt voor: n
L267p Maasbree komt voor: n
L270p Tegelen komt voor: n
L295p Baarlo komt voor: n
opm.: wel: Do b?s mich auch eine rare
L320p Hunsel komt voor: n
L329p Roermond komt voor: n
L372p Maaseik komt voor: n
L381p Echt komt voor: n
L387p Posterholt komt voor: n
komt voor: n
L421p Dilsen komt voor: n
L423p Stokkem komt voor: n
L432p Susteren komt voor: n
L433p Nieuwstadt komt voor: n
M008p Barlo komt voor: n
M013p Winterswijk komt voor: n
M042p Ulft komt voor: n
N020p Pollinkhove komt voor: n
N024p Westvleteren komt voor: n
komt voor: n
N031p Poelkapelle komt voor: n
N045p Izegem komt voor: n
N067p Poperinge komt voor: n
N082p Rollegem Kapelle komt voor: j
opm.: waarschijnlijk onbetrouwbaar (geen vertaling; overige vragen niet/amper/slecht beantwoord)
N141p Kortrijk vertaling: je zijt gij ook ne raren
komt voor: n
vertaling: je zijt gij ook ne raren
komt voor: n
O030p Oosterzele komt voor: n
O061p Aalst komt voor: n
komt voor: n
O062p Moorsel vertaling: Ge zei me ook ne roulen
opm.: augmentatief -en let op 'oordelend voorwerp'
O097p Bevere komt voor: n
O133p Herzele vertaling: gij zijt ook ne roaren
komt voor: j
opm.: dav; -en is flexie
vertaling: gij zijt ook ne roaren
komt voor: j
opm.: dav; -en is flexie
O158p Pamel komt voor: n
O230p Overboelare komt voor: n
O239p Gooik komt voor: n
P001p Nieuwenrode komt voor: n
P004p Grimbergen komt voor: n
P021p Tildonk komt voor: n
P035a Scherpenheuvel komt voor: n
P086p Kessel Lo komt voor: n
P088p Leuven komt voor: n
P103p Roosbeek komt voor: n
Q001p Zonhoven komt voor: n
Q002p Hasselt komt voor: n
Q077p Hoeselt komt voor: n
Q086p Eigenbilzen komt voor: n
Q095p Maastricht komt voor: n
Q101p Valkenburg komt voor: n
Q116p Simpelveld komt voor: n
Q117a Waubach komt voor: n
komt voor: n
Q119p Eygelshoven komt voor: n
komt voor: n
Q121b Spekholzerheide komt voor: n
Q153p Gors Opleeuw komt voor: n
Q222p Vaals komt voor: n

data mondelinge enquête

Kloekeplaats spreker tekst  
A001p hulpinterviewer[v=515] Komt deuze zin vor in dien dialect? Dou bist ook een rarenien. [/v] context sound
A001q Lies veldwerker1[v=515] Kin je in et Aasters ook seze do bist ook een rarenien. [/v] context sound
  informant1[a=j] Do bist ook een rarenien. Ja. [/a]

raren ien
context tagging sound
  veldwerker1[v] En ook een rare ien ken je dat ook seze? [/v] context sound
  informant2[a=n] Nee rare net dat is uh_ [/a] context sound
A002p West Terschelling / West Skylge hulpinterviewer[v=515] Komt duzze zin voor in dien dialect? Do bist ek een rare ien.[/v] context sound
  informant[a] Do bist ek een rarenien.[/a]

rare n ien
context tagging sound
  informant[a=j] Do bist ek een rarenien. Ja zo zeggen wij dat. [/a] context sound
A006p Oosterend hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin voor in je dialect. Jij bent ok een rare ien. [/v] context sound
  informant[a] Jij bent ok een rare. [/a] context sound
  informant[a] Je bent er ok ientje.[/a] context sound
B001a Hollum hulpinterviewer[v=515] Komt deuze zin voor in jouw dialect? Jou benne ook een ranenien. [/v] context sound
  informant[a=j] Jou ben ook een rarenien. Ja. [/a] context tagging sound
  informant[a] Je ken et zegge van jou ben ook een rare maar je ken ook zegge van jou ben ook een rarenien. [/a] context sound
B004p hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin voor in uw dialect? Do bist ook een rarenien. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Ja do bist ook een nuvernien. Dat zei ik ook hè? Nuvernien. [a] Twee betekenissen. Ook een nuverlyk faam hè?

nuvern ien nuvern ien
duidelijk antwoord H: nuvernien = nuver ien (nuver=gek)
context tagging sound
B007p Ferwerd / Ferwert veldwerker[v=515] Do bist ook een rarenien? [/v]

raren ien
context tagging sound
  informant[a=j] Jawel. [/a] context sound
  informant2[a=j] Jawel. [/a] context sound
  veldwerker[v] En do benst ook in raren? [/v] context sound
  informant2[a=j] Do bist ook een raren ja leauk al. [/a]

leau ik
context tagging sound
  informant[a=j] Kin ook. [/a] context sound
  veldwerker[v] En do bist ek in rare? [/v] context sound
  informant[a=n] Nee nee. [/a] context sound
  informant2[a=n] Nee. [/a] context sound
B013b Anjum / Eanjum hulpinterviewer[v=515] Do benst ook in rarenien? [/v]

raren ien
context tagging sound
  informant[a=j] Das goed. [/a] context sound
B035p Kollum hulpinterviewer[v=515] Kom dizze zin voor in je dialect. Du bist ook een rare ene. [/v] context sound
  informant2[a=n] Nee. [/a] context sound
  informant2[a=j] Du bist ook een rarenien. [/a]

raren ien
context tagging sound
B046b Oosterbierum / Easterbierrum hulpinterviewer[v=515] Do benst ook een rarenien? [/v]

raren ien
context tagging sound
  informant[a=j] Ja. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Do benst ook een raren? [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Ook dat ken. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Do benst ook een rare? [/v] context sound
  informant[a] Die n er achter is mooier. [/a] context sound
B062p Bergum / Burgum hulpinterviewer[v=515] Doe benst ook in rarenien? [/v]

raren ien
context tagging sound
  informant[a=j] Ja. [/a] context sound
B085c Jorwerd / Jorwert hulpinterviewer[v=515] Do benst ook in rarenien? [/v]

raren ien
context tagging sound
  informant[a=j] Das correct. [/a]

da s
context sound
B127p Bakkeveen / Bakkefean hulpinterviewer[v=515] Do benst ook in raren ien? [/v] context tagging sound
  informant[a=j] context sound
B128a Waskemeer / De Waskemar veldwerker[v=515] Do bist ook een rarenien? [/v]

raren ien
context tagging sound
  informant[a=j] Das goed. [/a]

dat is
context sound
C023p Kloosterburen hulpinterviewer[v=515] Kom deze zin voor in uw dialect. Du bis ook een rare. [/v] context sound
  veldwerker[v] Je bent ook een rare ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Das Fries. Zo praat een Fries Nederlands. [/a] context sound
C029p Warffum hulpinterviewer[v=515] Kom deze zin voor in uw dialect. Du bis ook een rare ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Du bis een rare. [/a]
of bisd
context sound
C041a Leermens hulpinterviewer[v=515] Komt dizzen zin veur in joen dialect. Du bist ook een rare eine. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee dadis fout. [/a] context sound
C108p Groningen hulpinterviewer[v=515] Kom deze zinne veur in uw dialect. Dou bist ook een rare ene. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Maar die ene komter neit achter. [/a]

komt er
context sound
  hulpinterviewer[a] Du bist ook een rare. [/a] context sound
C123p Nieuw Scheemda hulpinterviewer[v=515] Kom deze zin veur in u dialect. Jij bent ook een rare ene. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Rare ene zegn wie ook nei he. [/a] context sound
C146t Langelo hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin voor in uw dialect. Jij bent ook een rare een. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. Jij bent ook een rare. [/a] context sound
C148p Paterswolde hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin voor in uw dialect. Jij bent ook een rare een. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
C165p Bellingwolde hulpinterviewer[v=515] Kom dizze zin veur in dien dialect. Du bist ook een rare eine. [/v]
een zit tussen ene en een in
context sound
  informant[a=n] Ook niet. [/a] context sound
C175p Een hulpinterviewer[v=515] komt deze zin voor in uw dialect? jij bent ook een rare een. [/v] context sound
  informant[a] eend? [/a] context sound
  informant[a=n] je ben ook een rare eend. [/a] context sound
  informant[a=n] je bent ook een rare zeggen we dan. maar dat een ... nee. [/a] context sound
C181p Spijkerboor hulpinterviewer[v=515] komt deze zin voor in joen dialect? du bist ook een rare aine. [/v] context sound
  informant[a=n] nee. [/a] context sound
C192p Onstwedde hulpinterviewer[v=515] Kom dizze zin ook veur in ons dialect. [/v] context sound
  hulpinterviewer[v] Du bist ook een rare een. [/v] context sound
  informant[a=j] Ja. [/a] context sound
  veldwerker[v=515] Jij bent ook een rare ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee dan zegn wie du bist nrare. [/a]

n rare
context sound
E130p Eemnes Buiten hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin voor in uw dialect. Jij bent ook een rare een. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a] Je bent der ook een rare. [/a] context sound
E206p Boskoop hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin voor in et Boskoops. Jij bent ook een rare ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
F002p Hindeloopen / Hylpen hulpinterviewer[v=515] Du benst ook in raren een? [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Ja dat hest wel dat hin. [/a] context sound
F013p Heerenveen hulpinterviewer[v=515] Do benst ook in rarenien? [/v]

raren ien
context tagging sound
  informant[a=j] Ja dat is wol goed. [/a] context sound
F022p Makkinga / Makkingea hulpinterviewer[v=515] Jij bent ook een rare een? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=j] Ie bent ook een raren eene dat soln wij zegn. [/a] context tagging sound
F036q Rijs / Riis hulpinterviewer[v=515] Do bistik in rarenien? [/v]

bist ik raren ien
context tagging sound
  informant[a=j] Ja dat zeg ik ook wel. [/a] context sound
F038p Lemmer / De Lemmer veldwerker[v=515] Do bist ook in rarenien? [/v]

raren ien
context tagging sound
  informant[a=j] Ja. [/a] context sound
F042p Wolvega hulpinterviewer[v=515] Ie benne ook een rare ene? [/v] context sound
  informant[a=n] Nee we zeggen niet ie bennen ook een rare ene. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Een rarenene? [/v] context sound
  informant[a=j] As we het zeggen dan zeggen we wat ben je een rarenene. [/a]

raren ene
context tagging sound
  informant2[a] Wat ben je een rarenene. [/a]

raren ene
context tagging sound
F051p Diever hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin voor in uw dialect. Ie bent ook een rare iene. [/v] context sound
  informant[a=n] Ie bent ook een rare. [/a] context sound
F060p Steenwijk hulpinterviewer[v=515] Komt disse zin veur in uw dialect? Ie ben ook een rare ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Je ben ook een rare. [/a] context sound
  informant[a=n] Nou dat ene der niet achter aan natuurlijk. [/a] context sound
F070p Giethoorn hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin veur in joe dialect ie ben ook een rare ene?[/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Ie ben ook een rare ene zeggen we er niet achteraan ie ben ook een rare. context sound
F077p Urk hulpinterviewer[v=515] Komt dizze zin vuur in je dialect. xxx. Je bennen ook een rareniene. [v/] context sound
  informant[a=n] Nee dat kan er niet achter. Nee gewoon kortof. Jie ben ook een rare. Of je benne me d'r iene. [/a] context sound
F102a Wezep hulpinterviewer[v=515] Kom deze zinne veur in ons dialect. Jij bent ook een rare een. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Nee zo komp de zin nie veur. [/a] context sound
  informant1[a=n] Ie bint ook een rare. [/a] context sound
F107a Wechterholt hulpinterviewer[v=515] Komt deze zinne in dialect veur? Ie bent ook een rare ene. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Ie ben ook een raarn. [/a] context sound
  informant[a=n] Ja wi zeg nooit geen ene der achter. Ie ben ook een raarn. [/a] context sound
F112p Epe hulpinterviewer[v=515] Kom dizze zin veur in oe dialect. Ie bint ook een rare ene. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Zoast hier staat in ieder geval nooit. [/a]

zo as t
context sound
F161p Gorssel hulpinterviewer[v=515] Kumt deze zinne veur in uw dialect. Ie bent ok een rare ene. [/v]
ben bin bent is moeilijk te onderscheiden in dit geval.
context sound
  informant[a=n] Ie ben ok een rare. [/a] context sound
F171p Lunteren hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin voor in uw dialect ie ben ook een rare een?[/v] context sound
  informant[a=n] Nee dat klopt nie.[/a] context sound
F174p Beekbergen hulpinterviewer[v=515] Komt dese zin veur innet plat? Ie bent ook een rare ene. [/v]

in et
context sound
  informant[a=n] Nee. Ie ben ook een raarn. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[a=n] Wi zeggn ie ben een rare of ie _. [/a] context sound
  informant[a=n] Of ie bint me der ook ene. [/a] context tagging sound
F178p Brummen hulpinterviewer[v=515] Kom deze zin voor in uw dialect? Jij bent ook een rare ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Ie bent mien ook een raarn. [/a] context sound
F204p Doesburg hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin voor in uw dialect je bent je bent mien ook een rare ene?[/v] context sound
  informant[a=n] Je bent ook een rare dat wel maar ene niet der achter.[/a] context sound
G171p Vriezenveen hulpinterviewer[v=515] Komt dese zin veur in dialect. Ie zind ook een rare een. [/v] context sound
  informant[a=n] Ie zind ook ne raren. [/a] context sound
G180p Rossum hulpinterviewer[v=515] Komp deze zin veur in dien dialect. Doe bint ook ne rare ne. [/v] context sound
  informant[a=n] Zonder ne. [/a] context sound
K005p Rotterdam hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin voor in uw dialect jij bent ook een rare een?[/v] context sound
  informant[a=n]Nee.[/a] context sound
K023p Lopik hulpinterviewer[v=515] Kom teuze zin veur in jullie dialect. Je bent ook een rare een. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
K080p Geldermalsen hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin voor in uw dialect. Je bent ook een rare een. [/v] context sound
  informant[a=n] Zo nie. [/a] context sound
K096p Sliedrecht hulpinterviewer[v=515] Kom deuze zin voor in uw dialect. Jij bent ook een rare een. [/v] context sound
  informant[a=n] Jij ben ook een rare he. [/a] context sound
K124a Moerdijk hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin voor in uw dialect gij ben ook ene rare ene context sound
  informant[a=n] Nee bij ons nie hoor gij ben ook ene rare.[/a] context sound
K124p Strijen hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin voor in uw dialect je ben ook een rare ene?[/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Nee niet.[/a] context sound
K131p Waspik hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin voor in uw dialect? Jij bent ook een rare ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. Gij zijt ook ene rare. [/a] context sound
K147p Vlijmen hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin in uw dialect voor je bent ook een rare ene?[/v] context sound
  informant[a] Ge zijt ook een rare.[/a] context sound
  hulpinterviewer[a=n] In vlijmen komt ht nie veur.[/a] context sound
K152p Fijnaart hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin voor in uw dialect jij ben ook een rare ene?[/v] context sound
  informant[a=n] Nee da's nie goed.[/a] context sound
K182p Gilze hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin veur in u dialect. Ge bent ook ene raren ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee ene raren ene nie. [/a] context sound
K183p Tilburg hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin veur in uw dialect. Gij bent ook ene rare ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
K189b Nieuwmoer veldwerker[v=515] Gij zijt ook ne raren een. [/v] context sound
  informant1[a] Nee [/a] context sound
K190p Zundert hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin veur in uw dialect. Jij bent ook een rare ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
K192p Meer veldwerker[v=515] Gij zijt ook een rare één. [/v] context sound
  informant2[a] Nee. Ge zijt ook ne rare. [/a] context sound
K209p Sint Lenaarts veldwerker[v=515] Gij zijt ook een rare een. [/v] context sound
  informant3[a] Nee. [/a] context sound
K211p Weelde hulpinterviewer[v=515] Ge zijt ne rare vent ene he. [/v] context sound
  informant[a=n] Of gewoon weg late ge zijt ook ne rare. [/a] context sound
K221p Kapellen veldwerker[v=515] Gij zijt ook ne raren een. [/v] context sound
  informant3[a] Gij zijt ook ne rare. [/a] context sound
K229p 's Gravenwezel veldwerker[v=515] Gij zijt ook ne rare een. [/v] context sound
  informant1[a] Gij zieter ook ne raren uit. [/a]

ziet er
context sound
K235p Beerse hulpinterviewer[v=515] Gaa zij ook ne rare ene. [/v] context sound
  informant1[a=n] Gij zij ne rare. [/a] context sound
  informant2[a=n] [/a] context sound
K240p Arendonk hulpinterviewer[v=515] Gaai zij ook ne rare ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Ook ni. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a] Nee dien ene sta daa te veel. [/a] context sound
K244p Antwerpen veldwerker[v=515] Gij zijt ook ne raren één. [/v] context sound
  informant1[a] Gij zijt ook ne rare. [/a] context sound
  informant1[a] Gij zijtr nogal ene. [/a]

zijt dr
context sound
K258p Zandhoven veldwerker[v=515] Gij zijt ook ne raren één. [/v] context sound
  informant1[a] Gij zijt ook ne rare gast. [/a] context sound
  informant2[a] Ne raren één zeggeze nooit. [/a]

zegge ze
context sound
K274a Sint Jozef Olen hulpinterviewer[v=515] Jij bent ook ne rare he. [/v]
Verkeerde vraag.
context sound
  informant[a] Gij zij ne arige. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Jij bent ook een rare één. [/v] context sound
  informant[a=n] Gij zij ook nen arige he. [/a] context sound
K276p Mol hulpinterviewer[v=515] Gij zijt ook ne rare. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Gij zijt ook nen arigen gij. [/a]
Wel dubbeling, maar niet met één.
context sound
K278p Lommel veldwerker[v=515] Je bent ook een rare één. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
K309p Tongerlo hulpinterviewer[v=515] Gij zij gij zijt ook ne rare een. [/v] context sound
  informant[a] Gij zij ook nen arige. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Wee een een te veul he. [/a] context sound
K330p Mechelen hulpinterviewer[v=515] Gij zet ook ne rare één. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. Ge zijt ook ne rare maar niet één. [/a] context sound
K339p Heist op den Berg veldwerker[v=515] Zij zijt ook ne raren één. [/v] context sound
  informant1[a] Gij zijt ook ne rare. [/a] context sound
K353p Tessenderlo hulpinterviewer[v=515] Gij zij ook nen arigen ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Gij zijt ook nen arige ma xxx. [/a] context sound
L034p Didam hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin voor in u dialect? Gij ben ook een rare eene. [/v] context sound
  informant[a=n] Gij bent ook een heel rare. [/a] context sound
L038p Kilder hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin veur in oo dialect jij bent een rare ene?[/v] context sound
  informant[a=n] Nee gie bun een rare.[/a] context sound
L054p Druten hulpinterviewer[v=515] Kom deze zin veur in uw dialect. Ge zei ook een roare ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Ge zijn een rare. [/a]
verbindings-n
context sound
L071p Nijmegen hulpinterviewer[v=515] Kom deze zin veur in uw dialect. Jij bent ook een rare een. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a] Jij benmook een rare. [/a]

ben m ook
context sound
L119p Groesbeek hulpinterviewer[v=515] Komt dees vraag in ons dialect ver. Gij ziet ook enne rare inne. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
  informant[a]De laatste woord nie. [/a] context sound
L153p Reek hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin veur in uw dialect? Ge bent enen arigen ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Ge bent ene rare. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Komt deze zin veur in uw dialect? Ge bent ene rare. [/v] context sound
  informant[a=j] Ge bent enen arige. [/a] context sound
L159p Cuijk hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin veur in uw dialect? Gij bent ook ene rare ene. [/v]
Deze zin komt terug in nagesprek.
context sound
  informant[a=j] Ja da komt veur ja. [/a] context sound
  veldwerker[v=515] Gi ben ook ene rare ene. [/v] context sound
  informant[a=j] Gij bent ook ene rare ene. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[a=j] Ja. Gi bent ook ene rare ene. Ja. [/a] context sound
L180b Vorstenbosch hulpinterviewer[v=515]Komt deze zin voor in et dialect jij bent ook een rare ene?[/v] context sound
  informant[a] Ge bent ook een rare.[/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[a=n] Maar ik zeg dat ene der achter dat kenne wij nie.[/a] context sound
L199p Liempde hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin veur in u taal. Ge bent ook ene rare ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Een raren ene da he ik nooit gehoor. Komt nooit veur. [/a] context sound
L207p Gemert hulpinterviewer[v=515] Kom dizze zin veur in uw dialect. Gij bent een aardige ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Ook nie. [/a] context sound
  veldwerker[v=515] En de zin. Gij bent ook een aardige ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Gij bent ook ene aardige. [/a]
schwa achter een is zwak maar toch wel licht aanwezig volgens mij.
context sound
  hulpinterviewer[a=j] Gij bent enen aardige ene. [/a] context tagging sound
L245p Meterik hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin veur in o dialect. Gij bent ook ene rare ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Gij ziet ook ene rare. Ene nie. [/a] context sound
L250p Arcen hulpinterviewer[v=515] Kom dizze zin veur in oe dialect. Du bies ook een rare ene. [/v]
bijna ene rare ene
context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
L255p Veldhoven hulpinterviewer[v=515] Kom deze zin ook veur in plat. Je bent ook een rare ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Ge bent ook ene schone. [/a]
informant zegt volgens mij ene ook al is dit niet heel erg duidelijk
context sound
L263p Asten hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin veur in u dialect. Ge bent ook ene rare gene. [/v] context sound
  informant[a=n] Ene doe ik ook nie achter. Gij bent ook enen arige. [/a] context tagging sound
L267p Maasbree hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin veur in dien dialect. Di bis mi ook een rare eine. [/v] context sound
  informant[a=n] Du bis me ook een gek figuur of du bis me ook een rare. Maar eine niet. [/a] context sound
L270p Tegelen hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin veur in dialect. Du ben ook een rare ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Du ben ook ene rare. [/a] context sound
L286p Hamont hulpinterviewer[v=515] Je bent ook een rare ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Ge zijt mich ooch ne rare. [/a] context sound
L290p Panningen hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin veur in dien dialect? Du bis ook ene raren ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. Du bis ook ene rare. [/a] context sound
L300p Beesel hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin veur in dien dialect. Du bis ook ene rare ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Niet gebruikelijk he. [/a] context sound
L318b Tungelroy hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin veur in ons dialect. [/v] context sound
  hulpinterviewer[v] Tich bist ook ene rare een. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
L353p Eksel hulpinterviewer[v=515] Ge bent mich ook ne arige. [/v]
Verkeerde vraag.
context sound
  informant[a=n] Ge zet mich ook ne arigen ja. [/a] context sound
L360p Bree informant[v=515] De bis ook ene rare ene. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Nee du bis ook ne rare. [/a] context sound
L372p Maaseik hulpinterviewer[v=515] Je bent ook ne rare eene. [/v] context sound
  informant[a=n] De bis ooch ne rare. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a] Maar neet die eene der achter he. [/a] context sound
L414p Houthalen informant[v=515] Ik ben ook een rare ene. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Ich ben nen arige ne rare. [/a] context sound
  informant[a=n] Ene da zeggeze der ni achter. [/a]

zegge ze
context sound
L416p Opglabbeek hulpinterviewer[v=515] Eh dich bis ooch ne rare ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee dich bis ooch ne rare. [/a] context sound
L423p Stokkem informant[v=515] De bis een rare één. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Nee. [/a] context sound
Q002p Hasselt informant[v=515] Djie zet ooch ne rare een. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Ne rare een nee ne rare. [/a] context sound
Q003p Genk hulpinterviewer[v=515] Je bent ook ne rare één. [/v] context sound
  informant[a] Dich bis ooch een raar eend. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Dat zeggeze bij os ooch ni he je bent ooch een rare één. [/a]

zegge ze
context sound
Q036p Nuth hulpinterviewer[v=515] Komt dees zin veur in eur plat? Du bis mich ook ene rare ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Du bis een hele rare. Of ene gek. [/a] context sound
  informant[a=n] Nee niet rare ene nee. [/a] context sound
Q086p Eigenbilzen hulpinterviewer[v=515] De bis ne rare ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Djie de bis mich ne rare. [/a] context sound
Q096a Borgharen hulpinterviewer[v=515] Komt deze zin veur in eur dialect. Di bis ook een rare een. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee veur zegge du bis ook een rare. [/a] context sound
Q113p Heerlen hulpinterviewer[v=515] Komt dees zin veur in euch dialect. Du bis ook ene rare ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
Q117p Nieuwenhagen hulpinterviewer[v=515] komt deze zin voor in uw dialect? du bis ook een rare inne. [/v] context sound
  informant[a=n] du bis een rare ... [/a]
moeilijk te verstaan. uit mijn aantekeningen blijkt dat het niet kan.
context sound
Q121p Kerkrade hulpinterviewer[v=515] Komt deze satz vur in ung sprach? Doe bis ook enne rare enne. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
Q156p Borgloon hulpinterviewer[v=515] Dje zijt ooch ne rare ene. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Nee. Die laatste die ene herhale wij ni. [/a] context sound
  informant[a] Dje dje zijt mich ooch ne rare da zeggewe ma ene. [/a]

zegge we
context sound
Q162p Tongeren hulpinterviewer[v=515] Je zet ook maar ne rare. [/v]
Onmiddellijk antwoord.
context sound
  hulpinterviewer[a=n] Maar die tweede één ook niet. [/a] context sound
Q170p Grote Spouwen hulpinterviewer[v=515] Dich bis ook ne rare ene. [/v] context sound
  informant1[a=n] De bis mich ook een raar een raar. [/a] context sound
  informant2[a] De bis mich ook ne raar. [/a] context sound
Q193p Gronsveld hulpinterviewer[v=515] Komt dees zin vur in eur plat? De bis ook enne schone enne. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
Q194p Rijckholt hulpinterviewer[v=515] Kom dees zin vuur in et dialect. Dich bist ook een rare ene. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
Q222p Vaals hulpinterviewer[v=515] Komt disse satz veur in us plat. Du bis ooch ene komige eine. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound

data telefonische enquête

Kloekeplaats testzininstructieantwoorden
geen data telefonische enquête voor testzin 515