Overzicht SAND-data testzin 046 (Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan)

schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête

data schriftelijke enquête

Kloekeplaatsantwoorden
A002p West Terschelling / West Skylge vertaling: Ward hat heard dat er petretten fan him in de uutstalkas/etalage stinne
opm.: reflexief: hem
B005p Hoorn vertaling: Ward had heerd dat er foto's van 'm zelf in de etalage stinne.
opm.: reflexief: hemzelf
B007p Ferwerd / Ferwert vertaling: Ward hat heard, dat 'r foto's fan himsels yn 'e etalage stonne
opm.: reflexief: hemzelf
B018p Sint Jacobiparochie / Sint Jabik vertaling: W het hoord, dat d'r foto's fan him in 'e etalazy staan
opm.: reflexief: hem
B028p Oudkerk / Aldtsjerk vertaling: W. hat heard, dat der foto's fan him yn 'e etalage stean.
opm.: reflexief: hem
B029p Rinsumageest / Rinsumageast vertaling: Ward hat jerd dat der foto's fan himsels yn ' e etelaazje stonne
opm.: reflexief: hemzelf
B046b Oosterbierum / Easterbierrum vertaling: W hat heart dat der foto's fan him yn 'e etalage stean
opm.: reflexief: hem
B056p Leeuwarden / Ljouwert vertaling: W. het hoort dat 'er foto's van um self in 'e etalage staan.
opm.: reflexief: hemzelf
B065p Oostermeer / Eastermar vertaling: Ward heurde dat er foto's van humz?lf in d'etelazie staat
opm.: reflexief: hemzelf
B085p Weidum vertaling: Ward hie heard dat er in foto fan him foar 't r?t stie
opm.: reflexief: hem
B112p Sneek / Snits vertaling: Ward het hoort dat ur foto's van hemself in de etalage staan.
opm.: reflexief: hemzelf
C001p Oudeschip vertaling: Ward hat h?rd dat er foto's van homzulf ien etalage stoan
opm.: reflexief: hemzelf
C029p Warffum vertaling: Ward hed heurd dat er foto's van homzulf ien etalage stoan
opm.: reflexief: hemzelf
C031p Uithuizen vertaling: Ward het heurd datter foto's van hom ien etaloage stoan
opm.: reflexief: hem
C041a Leermens vertaling: Ward het heurd datter foto's van homzulf ien etalage stoan.
opm.: reflexief: hemzelf
C070p Bedum vertaling: Ward het heurt dat er foto's van homzulf ien etouzie stoan
opm.: reflexief: hemzelf
C099p Zuidhorn vertaling: Ward het heurd dat der foto's van hom in de etalage staait
opm.: reflexief: hem
C106p Tolbert vertaling: Ward het heurd dat er foto's van hum in de etalage stoan
opm.: reflexief: hem
C110p Middelbert vertaling: W het heurt datter foto's van homz?lf in de etalage stoan
opm.: reflexief: hemzelf
C115p Harkstede vertaling: Ward het heurt dat d'r foto's van homzulf veur 't glas stoan
opm.: reflexief: hemzelf
C151p Kropswolde vertaling: Ward het heurd dat er foto's van hom in de etalage stoan
opm.: reflexief: hem
C152p Hoogezand vertaling: Ward het heurd dat der fotoos van hemzelf in etalage stoan
opm.: reflexief: hemzelf
C153p Sappemeer vertaling: Ward het heurd dat er foto's van zugzulf in de etaloage stoan
opm.: reflexief: zichzelf
C154q Annerveen vertaling: Ward het heurd dat er foto's van hom in de etalage stonden
opm.: reflexief: hem
C156a Tripscompagnie vertaling: Ward het heurd dat ter foto's van homzulf in d'etalage stoan
opm.: reflexief: hemzelf
vertaling: Ward het heurd dat er portrett'n van hom zulf in de etalage staon
opm.: reflexief: hemzelf
C157p Meeden vertaling: Ward het (h)eurd dat ter foto's van homzulf in eteloage stoan
opm.: reflexief: hemzelf
C165p Bellingwolde vertaling: Ward het heurd dat d'er foto's van homzulf in de etalage stoan
opm.: reflexief: hemzelf
vertaling: W h?t heurt dat er foto's van zukzulf in de etalage stoan
opm.: reflexief: zichzelf
vertaling: Ward heurde dat ter fotoos van homzulf in de etalage stoan
opm.: reflexief: hemzelf
C184p Eext vertaling: Ward hef heurd, dat der fotoos van hum in d'etelaozje staot.
opm.: reflexief: hem
C186p Wildervank vertaling: W het heurd dat 'r foto's van homzulf in de etalage stoan
opm.: reflexief: hemzelf
E003a Den Oever vertaling: Ward het hoort daater foto's van himzelf i de etalage staan
opm.: reflexief: hemzelf
vertaling: Ward het hoort dat er foto's van emself in de etalage staan
opm.: reflexief: hemzelf
E004p Hippolytushoef vertaling: Ward het hoord dat er kiekjes van 'm in de winkelruut staan
opm.: reflexief: hem
vertaling: Ward het hoord dat er foto's van em in de etalage stane
opm.: reflexief: hem
E028p Obdam vertaling: War het hoord dat er foto's van z'n eigen in de etalage staan
opm.: reflexief: z'n eigen
E029p Sijbekarspel vertaling: Ward heeft hoord dat er foto's van hem in de etalage staan
opm.: reflexief: hem
E031a Oostwoud vertaling: Ward heb hoord datte der foto's van em oin de etalage stane
opm.: reflexief: hem
E035p Westwoud vertaling: ward het hoord dat ur foto's van umzelf in de etalage staan
opm.: reflexief: hemzelf
E040a Venhuizen vertaling: Ward heb hoord dat ur foto's van umzelf in de etalage staan
opm.: reflexief: hemzelf
vertaling: Ward het hoord dat 'r foto's van 'm in de etelasie stane
opm.: reflexief: hem
E040p Enkhuizen vertaling: W'et orrd datte d'r foto's van um in de etalage stane
opm.: reflexief: hem
E041p Egmond aan Zee vertaling: Ward eb oord dat erfoto's van em in de etalage staan
opm.: reflexief: hem
E052p Grosthuizen vertaling: ward heb hoord datte der foto's van em in de etalazie stane
opm.: reflexief: hem
E060p Wijdenes vertaling: Ward het hoort dat er kiekies van s'n aige in
opm.: reflexief: z'n eigen
E069p De Rijp vertaling: W'et orrd datte d'r foto's van um in de etalage stane
opm.: reflexief: hem
vertaling: W hep (ge)hoord dat 'r foto's van 'm in de e. st.
opm.: prefix ge optioneel reflexief: hem
E079p Beverwijk vertaling: Ward heeft gehoord dat er foto's van hem in de etalage staan
opm.: reflexief: hem
E086p Zaandam vertaling: Ward het ehoord dat er kiekies vanemzelf in de etalagie stane
opm.: reflexief: hemzelf
E091b Volendam vertaling: Ward et oord dat 'r foto's van 'm in de etalazje staan
opm.: reflexief: hem
E109p Amsterdam vertaling: ward heeft gehoord datter foto's van sichsellef in de etalage stoan
opm.: reflexief: zichzelf
E117p Aalsmeer vertaling: Ward heb ehoord dat der foto's van um in de etalgie staan
opm.: reflexief: hem
E118z Bovenkerk vertaling: Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan
opm.: reflexief: zichzelf
E121p Weesp vertaling: Ward he gehoord dat er foto's van z'n eigen in de etalage staan
opm.: reflexief: z'n eigen
E126p Bussum vertaling: Ward heeft gehoord dat er foto's van hem in de etalage staan
opm.: reflexief: hem
vertaling: Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan
opm.: reflexief: zichzelf
E127p Huizen vertaling: Ward het ehoord dat er foto's van z'n aige in de etalage staen
opm.: reflexief: z'n eigen
vertaling: Ward het ?hoord dat ter foto's van hum in de etalage staen
opm.: reflexief: hem
E139p Hoogmade vertaling: Ward heeft gehoord dat er foto's van hem in de etalage staan
opm.: reflexief: hem
E160p Oud Loosdrecht vertaling: Ward heeft gehoordat er foto's van hemzelf in de etalge staan
opm.: reflexief: hemzelf
E192p Utrecht vertaling: Ward het gehoord daat ur foto's vaan um in de eteloazie stoan
opm.: reflexief: hem
vertaling: Ward het gehoord dat 'r foto's van 'm in de etalazie staon
opm.: reflexief: hem
vertaling: Ward heeft gehoord dat er foto's van hem in de etalge staan
opm.: reflexief: hem
E208q Sluipwijk vertaling: Ward het gehoord da er foto's van hemzelluf in de etalage staan
opm.: reflexief: hemzelf
E223p Jutphaas vertaling: Ward het gehoord dat er foto's van 'm in de etalage staan
opm.: reflexief: hem
E224p Ijsselstein vertaling: hum
opm.: reflexief: hem
F002a Oudega / Aldegea vertaling: Ward hat heard dat der foto's fan himsels yn 'e etalaazje stean.
opm.: reflexief: hemzelf
F013b Nijehaske vertaling: Ward jerdu, dot der foto's fon himsels iennu etulaasje stean
opm.: reflexief: hemzelf
F042p Wolvega vertaling: Ward het heurt dat er portretten van 'm zelf in de etalage stoan
opm.: reflexief: hemzelf
F043p Nijeholtpade vertaling: Ward het heurd dat d'r foto's van himzels veur et winkelraem staon.
opm.: reflexief: hemzelf
F044p De Blesse vertaling: Ward het heurd dat er foto's fan sichself in de etalage stean
opm.: reflexief: zichzelf
F061a Wapserveen vertaling: W. hef heurd dat er fotos van um in de etalalage staan.
opm.: reflexief: hem
F070p Giethoorn vertaling: Ward ef eurd dat er foto's van um in de etalage staon.
opm.: reflexief: hem
F074p Meppel vertaling: Ward hef ' eheurd dat er kiekies van hum z?lfs eur.
opm.: 'eur' niet duidelijk leesbaar, misschien ander woord? reflexief: hemzelf of reflexief: hem
F084p Genemuiden vertaling: Ward ef eurd dat as d'r foto's van emzelf in de etalagie stoan
opm.: reflexief: hemzelf
F090p Kampen vertaling: Ward hef e eurd dat er foto's van em in de etelage stoun
opm.: reflexief: hem
F097p Nieuwleusen vertaling: Ward hef eheird dat d'r foto's van um ien 't raam stoat
opm.: reflexief: hem
F102a Wezep vertaling: Ward hef eheurd dat er foto's van hem in de etalage staot
opm.: reflexief: hem
F102p Oldebroek vertaling: Ward hef e'heurd dat 'r foto's van umzelf in de etalage stoat
opm.: reflexief: hemzelf
F103p Hattem vertaling: W?rd ef eu(r)d d?t zien foto's in d'etalage stoat
F107b Lenthe vertaling: W het eheurt detter fotoos van humzelf in de etalage st?t
opm.: reflexief: hemzelf
F107p Heino vertaling: Ward hef 'eheurd dat er foto's van humzelf in de etalage stoat
opm.: reflexief: hemzelf
F111p Nunspeet vertaling: Ward hev eheurd dattur fotoos van hum in de eteloazje stoan
opm.: reflexief: hem
F113p Heerde vertaling: Ward hef eheurd d?t der foto's van 'm in de etalage staot
opm.: reflexief: hem
vertaling: Ward hef e'heurd datter foto's van m'zelf (zichzelf) in de etalage staot
opm.: reflexief: hemzelf reflexief: zichzelf
F119p Wijhe vertaling: Ward has uheurt dat er foto's van humzelf in d etalage staan
opm.: reflexief: hemzelf
F121p Spakenburg vertaling: Ward het e-hoord datter foto's van humzellef in de etalage staon
opm.: reflexief: hemzelf
vertaling: Ward het ehoord t?t er foto's van hum in de
opm.: reflexief: hem
vertaling: ward het u hoort dat'r foto's van hum in de etalage staan
opm.: reflexief: hem
F131p Terwolde vertaling: W hef eheurd dat er foto's vanumzelf in de etalage staat
opm.: reflexief: hemzelf
F133p Deventer vertaling: Ward hef eh?rd datter foto's van hemzelf i.d.e.s.
opm.: reflexief: hemzelf
vertaling: Ward hef eheurd dat d'r foto's van humzelluf in de etalage stoat
opm.: reflexief: hemzelf
F138p Bathmen vertaling: Ward hef 'eheurd det er foto's van um in de etalage stoat
opm.: reflexief: hem
F142p Nijkerk vertaling: Ward het eheurd dat der foto's van um in de etalage staon
opm.: reflexief: hem
F145p Garderen vertaling: Ward het uheurd dat d'r foto's van humzelf in de etalage stoan
opm.: reflexief: hemzelf
F151p Apeldoorn vertaling: Ward hef eheurd dat d'r fotoos van um zelf in de etelazie stoat
opm.: reflexief: hemzelf
vertaling: Ward hef eheurd dat er foto's van um in de etalage staot
opm.: reflexief: hem
vertaling: ward hef eheurd dat d'r foto's van umzelf in de etalage stoat
opm.: reflexief: hemzelf
vertaling: Ward hef eheurd dat dur foto's van umzelf in de etalazie stoat
opm.: reflexief: hemzelf
vertaling: Ward hef eheurd dat er foto's van zichzelf in de etalage (etalasje) staot
opm.: reflexief: zichzelf
F153p Ugchelen vertaling: Ward hef eheurd dat der foto's van umself in de etalage staat
opm.: reflexief: hemzelf
F155p Twello vertaling: Ward hef eheurd dat er foto's van zichzelf in de etalage stoan
opm.: reflexief: zichzelf
F157a Klarenbeek vertaling: Ward hef eheurd dat d'r foto's van um eigen in de etalage stoat
opm.: reflexief: hem eigen
F158p Voorst vertaling: Ward hef eheurd datter foto's van umzelf in de etalage staan
opm.: reflexief: hemzelf
F161p Gorssel vertaling: Ward hef eheurd dat der foto's van umzelf in de etalage staot
opm.: reflexief: hemzelf
vertaling: Ward hef eheurd dat d'r foto's van um zelf in de etalage staot
opm.: reflexief: hemzelf
F163p Eefde vertaling: w hef eheurd dat foto's van hum in de etalagie staon
opm.: reflexief: hem
F164p Harfsen vertaling: Ward hef eheurd datter foto's van um in de etalage staot.
opm.: reflexief: hem
F165p Amersfoort vertaling: Ward heeft gehoord dat er foto's van hem in de etalage staan
opm.: reflexief: hem
F171p Lunteren vertaling: Ward het geheurd dat t'r foto's van um in de etaloage stoan
opm.: reflexief: hem
F172p Otterlo vertaling: Ward het geheurd dat er foto's van um in de eteloage stoan
opm.: reflexief: hem
F177p Hall vertaling: Der stoat foto's van um in de etalage hef Ward geheurd
opm.: reflexief: hem
F178a Empe vertaling: W. hef 'eheurd dat d'r foto's van zichzelf in de ittelazie stoat
opm.: reflexief: zichzelf
F179p Zutphen vertaling: Ward, hee hef geheurd dat er foto's van hem in de etalage staot
opm.: reflexief: hem
F183p Baak vertaling: Ward hef e'heurd dat 'r foto's van zichzelf in de etalage staot
opm.: reflexief: zichzelf
F184p Vorden vertaling: W. hef eheurd dat t'r foto's van um in de etalage staat
opm.: reflexief: hem
F206p Hengelo vertaling: Ward hef eheurd dat t'r foto's van 'mzelf in de etalage staot
opm.: reflexief: hemzelf
G013a Eerste Exloermond vertaling: Ward het heurt datter foto's van homzulf in etalage stoan
opm.: reflexief: hemzelf
G015p Sellingen vertaling: W. h?t heurd dat er foto's van hom in de etaloage stoan
opm.: reflexief: hem
G030p Westerbork vertaling: Ward hef heurd dat der foto's van humzolf in de etalage staot
opm.: reflexief: hemzelf
G032c Westdorp vertaling: Ward hef heurd dat er foto's van zuchzulf in de etalage stoan
opm.: reflexief: zichzelf
G033p Exloo vertaling: Ward hef heurd dattur foto's van humzelf in d'etalage stot
opm.: reflexief: hemzelf
G052p Zweeloo vertaling: Ward hef heurt dat er un foto in de etalage stied
vertaling: Ward hef heurt dat er foto's van hum in de etalage stoat.
opm.: reflexief: hem
vertaling: Ward hef heurd dat er foto's van hum inde etalage ligt
opm.: reflexief: hem
G054p Noord Sleen vertaling: Ward hef heurd datter foto's van hemself in etalage staot
opm.: reflexief: hemzelf
G055p Zuid Sleen vertaling: Ward hef heurd dat er foto's van hum in de etalage stoan.
opm.: reflexief: hem
vertaling: Ward h?f heurd dat tur foto's van humzulf in de etalage staot
opm.: reflexief: hemzelf
G062b Emmer Erfscheidenveen vertaling: W. het heurd dat der foto's van hom in etalage stoan
opm.: reflexief: hem
vertaling: W het heurd dat tr fotos van homz?lf in d etelaasje steet aan.
opm.: reflexief: hemzelf
G075c Kerkenveld vertaling: Ward hef heurd dat der foto's van humzolf in de etalage staot
opm.: reflexief: hemzelf
G080p Erica vertaling: - hef heurd dat er foto's van humz?lf in de etalage staot
opm.: reflexief: hemzelf
G091p Dedemsvaart vertaling: Ward hef eheurd dat ter foto's van zikz?lm in de vetstalkaste stoat
opm.: reflexief: zichzelf
G094p Gramsbergen vertaling: Ward hef eh?ard dat t'r foto's van zichz?lf in de etalage stoat
opm.: reflexief: zichzelf reflexief: hemzelf
vertaling: ... foto's van humz?lf ...
opm.: reflexief: zichzelf reflexief: hemzelf
vertaling: Ward hef eheurd dat d'r foto's van hum in de etalage stoat
opm.: reflexief: hem
vertaling: Ward hef eh?ard dat t'r foto's van zichz?lf in de etalage stoat
opm.: reflexief: zichzelf reflexief: hemzelf
vertaling: ... foto's van humz?lf ...
opm.: reflexief: zichzelf reflexief: hemzelf
G113q Baalder vertaling: Ward hef eheurd dat er foto's van umz?lf in de etalage stoat
opm.: reflexief: hemzelf
G115p Bergentheim vertaling: Ward hef eheurd dat d'r foto's van humzelf in de etalage stoat
opm.: reflexief: hemzelf
G139p Den Ham vertaling: Ward hef e heurd dat 't er foto's van hemzelf in de etalage staot
opm.: reflexief: hemzelf
G171p Vriezenveen vertaling: Ward het eheurd dat d'r foto's von humz?lf in de uutstalkaste hange
opm.: reflexief: hemzelf
G173p Almelo vertaling: Ward heg heurd datte foto's van zikz?lf in de etelasie (kiekkas/schouwveenste)
opm.: reflexief: zichzelf
G198p Enter vertaling: W hef e heurd dat er foto's van hum in de
opm.: zin onvolledig door kopie (jvc) reflexief: hem
G200q Saasveld vertaling: W. hef heurd dat der foto's van hemz?lf in de etalage stoat
opm.: reflexief: hemzelf
G201p Borne vertaling: Ward h?f heurt dat er foto's van sichs?lf in de etalage stoat
opm.: reflexief: zichzelf
G204p Hengelo vertaling: Ward hef eheurd dat ter fotos van em z?lf in de etalazie staot
G222p Markelo vertaling: Ward hef eheurt det er foto's van um in de etalage stoat
opm.: reflexief: hem
G223p Goor vertaling: Ward hef eheurd dat r foto's van umzelf in de etalage stoat
opm.: reflexief: hemzelf
G227p Gelselaar vertaling: Ward hef eheurd dat d'r foto's van umzelf in de etalage staot
opm.: reflexief: hemzelf
G234p Enschede vertaling: Ward hef heurd dat 'r foto's van zikz?lf/'mz?lf in de etalazie stoat
opm.: reflexief: zichzelf reflexief: hemzelf
G246p Lochem vertaling: Ward hef eheurd dat er kiekjes van hum zelf in de winkelroete staon
opm.: reflexief: hemzelf
vertaling: W hef eheurd dat ter foto's van humzelf in de etalage staon
opm.: reflexief: hemzelf
G251p Neede vertaling: Ward hef eh??rd dat er foto's van umzelf in de etalge staot
opm.: reflexief: hemzelf
G278p Zelhem vertaling: Ward hef eheurd dat er foto's van em-zelf in de etalage staot
opm.: hemzelf
vertaling: Ward hef eheurd dat ter foto's van zichzelf in de etalage staot
opm.: reflexief: zichzelf
G280q Lievelde vertaling: Ward hef e'heurt datt'r foto's van um on de etalage staot
opm.: reflexief: hem
H017p Bredene vertaling: em
opm.: onvolledige vertaling reflexief: hem
H046p Nieuwpoort vertaling: W e hoort da ter foto's van emzelve in de vitrine stoan
opm.: reflexief: hemzelf
H051p Wulpen vertaling: Warten e ghoord dat er foto's van em in de vitrine te zien zien
opm.: reflexief: hem
H066p Aartrijke vertaling: W heeft gehort dat er foto's in d' elage staan
H084p Veurne vertaling: Ward ed hoord dat er foto's van zezelven in d' etalage staan
opm.: reflexief: zichzelf
I024p Sommelsdijk vertaling: Ward heit gehoord dat 'r foto's van z'n eige in de etalage staen
opm.: reflexief: z'n eigen
I028p Goudswaard vertaling: Ward heb gehoord dat 'r foto's van 'm in de etalagie staan
opm.: reflexief: hem
I029p Piershil vertaling: Ward heb gehoord dat er foto's van him in de etalage staan
opm.: reflexief: hem
I030p Renesse vertaling: Ward ei '?ord dat er foto's van z'n eihe in de etelage stae
opm.: reflexief: z'n eigen
I034p Serooskerke vertaling: Ward ei gore datur foto's van zun eige in de etalage staen
opm.: reflexief: z'n eigen
I042p Herkingen vertaling: W heit gehoard datter foto's van z'n in d?talage staen
opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn
I043p Nieuwe Tonge vertaling: W heit gehoord dat er foto's van z'n eige in de etalage sta
opm.: reflexief: z'n eigen
I049p Zierikzee vertaling: W ei ghort dat d'r foto's van z'n eige in de etalage stae
opm.: reflexief: z'n eigen
vertaling: Ward ei g'??re datter foto's van z'n eige v? 't raem stae
opm.: reflexief: z'n eigen
I054p Stavenisse vertaling: Ward ?orden dat van um foto's v? 't raem stae
opm.: reflexief: hem
I057a Nieuw Vossemeer vertaling: W ee goord da z'n foto's voor 't raam staan
I057b De Heen vertaling: Ward ee g'oord datter foto's van um in de etalage staan
opm.: reflexief: hem
I058p Westkapelle vertaling: Ward ei' 'ehore dat er foto's van z'n in de etalage (in 't raem) stae'
opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn
vertaling: W heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan
opm.: reflexief: zichzelf
I062a Serooskerke vertaling: W ei goore dat 'r foto's van um in de etalage staan
opm.: reflexief: hem
vertaling: Ward ei gore dat ur foto's van zun eihe in d'etalage stae
opm.: reflexief: z'n eigen
I064a Biggekerke vertaling: W ei hore dat er foto's van im in de etalage stae
opm.: reflexief: hem reflexief: z'n eigen
vertaling: van z'n eige
opm.: reflexief: hem reflexief: z'n eigen
vertaling: W ei hore dat er foto's van im in de etalage stae
opm.: reflexief: hem reflexief: z'n eigen
vertaling: van z'n eige
opm.: reflexief: hem reflexief: z'n eigen
I065a Grijpskerke vertaling: Ward ei hore dat er fotos van z'n eige in de etalage stae
opm.: reflexief: z'n eigen
I069p Goes vertaling: W ei hoore dat 'r foto's van 'm in de etalage stae
opm.: reflexief: hem
I074p Scherpenisse vertaling: W ei goare dat 'r foto's van z'n in de etalage stae
opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn
vertaling: W ei hoeerd dat d'r foto's van z'n eige in de etalage staen
opm.: reflexief: z'n eigen
I076p Oud Vossemeer vertaling: W ei ghoore dat t'r foto's van z'n eihe in d' etalage staen
opm.: reflexief: z'n eigen
I077p Tholen vertaling: W ei hoare dat er foto's van z'n eige in de etalage staen
opm.: reflexief: z'n eigen
I079p Bergen op Zoom vertaling: Ward ? g?ord datter foto's van z'n eige in d'etelage staan
opm.: reflexief: z'n eigen
I080p Koudekerke vertaling: W ei hore dat er foto's van z'n eihe in d' etzlaze stae
opm.: reflexief: z'n eigen
I082p Oost Souburg vertaling: W ei hore dat er foto's van z'n eige in de winkel staan
opm.: reflexief: z'n eigen
vertaling: W ei goore dat er foto's van z'n in de etalage stae
opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn reflexief: hem
vertaling: ... van 'm
opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn reflexief: hem
vertaling: W ei goore dat er foto's van z'n in de etalage stae
opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn reflexief: hem
vertaling: ... van 'm
opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn reflexief: hem
I086p s Heer Arendskerke vertaling: Ward ei 'eh?ore dat 'r foto's van z'n eigen in de etalage stae
opm.: reflexief: z'n eigen reflexief: hem
vertaling: Ward ei 'eh?ore dat 'r foto's van um in de etalage stae
opm.: reflexief: z'n eigen reflexief: hem
vertaling: Ward ei 'eh?ore dat 'r foto's van z'n eigen in de etalage stae
opm.: reflexief: z'n eigen reflexief: hem
vertaling: Ward ei 'eh?ore dat 'r foto's van um in de etalage stae
opm.: reflexief: z'n eigen reflexief: hem
I094p s Gravenpolder vertaling: W ei ehoore dat er foto's van um in de etalage staa
opm.: reflexief: hem
I095p Hoedekenskerke vertaling: Ward ei 'ehoord dat er foto's van um in de etalage stae
opm.: reflexief: hem
I103p Cadzand vertaling: W ei hoorn dat er foto's van z'n eigen in de wienkel staan
opm.: reflexief: z'n eigen
vertaling: Ward ei g'?rt dat 'r foto's van z'n eig'n in de etalage staon
opm.: reflexief: z'n eigen
I107p Groede vertaling: W e heworren dat er foto's van z'n neihen in d' etalage stao
opm.: reflexief: z'n eigen
I108p Breskens vertaling: W ei gworn dat er foto's van 'm in d' etalage staon
opm.: reflexief: hem
vertaling: Waard ei ghwoord da t'ur fotoos van zun eigen in d'etalaoge stoan
opm.: reflexief: z'n eigen
I114p Baarland vertaling: Ward ee ehore dat er fotoos van um in de etalage stae
opm.: reflexief: hem
I116c Kloosterzande vertaling: Waard ? g'?oren dan d'r foto's van zijn eigen in de vetrien stoan
opm.: reflexief: z'n eigen
I116p Hengstdijk vertaling: Ward ? d'??re zeggen dan d'r foto's van im in d?talaozie staon
opm.: reflexief: hem
I128p Ijzendijke vertaling: W e geoort dat er footoos van hemzelf voo de wienkelreute lihn
opm.: reflexief: hemzelf
I140p Axel vertaling: Ward ei goren dat er foto's van im in de wienkel staan
opm.: reflexief: hem
I147p Kieldrecht vertaling: Ward e gehuerd dat er foto's van zin eigen in de etalge liggen
opm.: reflexief: z'n eigen
I153p Oedelem vertaling: Ward ? gehoord dat er petreten van hemzelven in d' etalage liggen
opm.: reflexief: hemzelf
I158p Eeklo vertaling: Ward ee g'hoord dat er foto's van hem in de etalage liggen
opm.: reflexief: hem
I161p Assenede vertaling: W ee goord dat er portretn in de vitrine staan
I163p Oosteeklo vertaling: W ee guurd dat er foto's van em veur de vister staan
opm.: reflexief: hem
I190p Waarschoot vertaling: Ward ee guurd dan der portreden van em in d' etlage stoin
opm.: reflexief: hem
I193p Lovendegem vertaling: Ward ee ghoord dan d'r foto's van hemzelf in de etalage staan
opm.: reflexief: hemzelf
I208p Lokeren vertaling: Ward ee guurd den der foto's van em in d' etalage stoan
opm.: reflexief: hem
I212p Waasmunster vertaling: W ee gehoord da t'r foto's van hem in d' uitstallinge staan
opm.: reflexief: hem
I220p Bornem vertaling: W e goord dat er fotos van hem in d'etalage stoan
opm.: reflexief: hem
I241p Gent vertaling: W ee guurd dat er foto's van em in de etalage staan
opm.: reflexief: hem
I244p Afsnee vertaling: W hi gehuijerd det er foto's van 'm in de etalage stou
opm.: reflexief: hem
I256p Schellebelle vertaling: W ee guurd dat er foto's van em veur de visten (?) stoan
opm.: reflexief: hem
I264a Lebbeke vertaling: Ward heeft gehoord dat er portretten van hem in d' etalage stoin
opm.: reflexief: hem
I264p Sint Gillis Bij Dendermonde vertaling: Ward e gehoord datter foto's van hem in d' etalage staan
opm.: reflexief: hem
I268p Puurs vertaling: W ei g'oe?rt dat 'r foto's van 'm in de vitrin st?n
opm.: reflexief: hem
K005p Rotterdam vertaling: Ward heb gehoord dat er foto's van hem in de etalage staan
opm.: reflexief: hem
K012p Ouderkerk aan den IJssel vertaling: Ward het gehoord datter fotoos van 'm in de etalagie staan
opm.: reflexief: hem
K018a Ammerstol vertaling: Wart het gehoort datter foto's van hum in de etelaogie staen
opm.: reflexief: hem
K023p Lopik vertaling: Ward heeft gehoord ddat er foto's van zen ege in de etalage staan
opm.: reflexief: z'n eigen
K039p Culemborg vertaling: Ward he gehoord datter foto's van em in de etalazie staon
opm.: reflexief: hem
K042a Vlaardingen vertaling: Ward heeft gehoord dat er foto's van hemzelf in de etalage staan
opm.: reflexief: hemzelf
K064p Noordeloos vertaling: Ward het gehoord da er foto's van hemzelf in de etalage staan
opm.: reflexief: hemzelf
K068p Giessen Nieuwkerk vertaling: Ward het gehoord datter foto's van z'n aige in de etalage staan
opm.: reflexief: z'n eigen
K087p Klaaswaal vertaling: Ward die heb gehoord dat d'r portrette vannum in de etalage staan
opm.: reflexief: hem
K090p Zwijndrecht vertaling: Ward heb gehoord datter foto's van 'm in de etelazie staan
opm.: reflexief: hem
K093p s Gravendeel vertaling: Ward hoorde datter foto's van hum in de etalage staan
opm.: reflexief: hem
K096p Sliedrecht vertaling: Ward het gehoord da't'r foto's van z'n aaige in de etelaozie staon
opm.: reflexief: z'n eigen
vertaling: Ward heeft gehoord dat er foto's van 'm in de etalage stoan
opm.: reflexief: hem
vertaling: Ward he gehoord dat 'r foto's van 'm in de etelaozie staon
opm.: reflexief: hem
K104a Herwijnen vertaling: Ward h? gehuerd datter fotoos van emzelluf in de etaolaoge staon
opm.: reflexief: hemzelf
K123p Willemstad vertaling: Ward heeft gehoord dat er foto's van hem zelf
opm.: reflexief: hemzelf
K124p Strijen vertaling: Ward he gehoord dan d'r foto's / keekjes van z'n aygen in de etalage staan
opm.: reflexief: z'n eigen
K125p Lage Zwaluwe vertaling: Ward he gehwoord dat 'r foto's van z'n eige in de etelaozje staon
opm.: reflexief: z'n eigen
K131p Waspik vertaling: Ward hee gehwoord dat 'er footoos van z'n eige in de etelaoge ston
opm.: reflexief: z'n eigen
K142p Baardwijk vertaling: Ward hee geheurd det er foto's van zun eigen in de etalagje staon
opm.: reflexief: z'n eigen
K147p Vlijmen vertaling: Ward hi geheurd d?tur van hum fotoos in de etelaage staon
opm.: reflexief: hem
K153p Oud Gastel vertaling: Ward eet gehoort datter foto's van sin eige in detalaosie staon
opm.: reflexief: z'n eigen
K154p Klundert vertaling: Ward he gehoord dater foto's van z'n eigen in de etalage staan
opm.: reflexief: z'n eigen
vertaling: Ward e geoord da er foto's van zun eige in de etalage stoan
opm.: reflexief: z'n eigen
K155p Zevenbergen vertaling: Ward hee gehoord dat er foto's van z'n eige etc.
opm.: reflexief: z'n eige
K160p Breda vertaling: W ee goord dat er foto's van em in de etalazie staon
opm.: reflexief: hem
K164a Kaatsheuvel vertaling: W hee geheurd dat 'r foto's van hum in de etalage staan
opm.: reflexief: hem
K164p Loon op Zand vertaling: Ward heej geheurd ditter foto's van 'm in de etelaoge ston
opm.: reflexief: hem
K167p Cromvoirt vertaling: Ward heej gegeurd dattur foto's van hem in de etalage staan
opm.: reflexief: hem
K172p Boxtel vertaling: Ward hi geheurd dettur foto's van z'n eige in de etalage staon
opm.: reflexief: z'n eigen reflexief: hem
vertaling: Ward hi geheurd dettur foto's van hum in de etalage staon
opm.: reflexief: z'n eigen reflexief: hem
vertaling: Ward hi geheurd dettur foto's van z'n eige in de etalage staon
opm.: reflexief: z'n eigen reflexief: hem
vertaling: Ward hi geheurd dettur foto's van hum in de etalage staon
opm.: reflexief: z'n eigen reflexief: hem
K173p Wouw vertaling: alleen aanduiding 'ja'
K174p Roosendaal vertaling: Wart ee goort datur fotos van zijn in de winkel staon
opm.: reflexief: zijn
K183b Enschot vertaling: W hi geheurd detter foto's van hum in de etalage staon
opm.: reflexief: hem
K183p Tilburg vertaling: Ward heej gehurt, detter foto's van z'n ?ege in d'n etalage stoan
opm.: reflexief: z'n eigen
K185p Oisterwijk vertaling: W hee geheurd detter fotoos van zun eige in de etalage staon
opm.: reflexief: z'n eigen
vertaling: W he geheurd ded er foto's van z'n eige in de etalage staen
opm.: reflexief: z'n eigen
K188p Nispen vertaling: W eed geoord dat er foto's van z'n eige vor 't raam staan
opm.: reflexief: z'n eigen
K194p Alphen vertaling: W heej geheurd det ur foto's van um in de etullage staon
opm.: reflexief: hem
K218a Hapert vertaling: Ward hi geheurd d?-t-er foto's van hem in de etalage ston
opm.: reflexief: hem
K225p Ekeren vertaling: W heet gehoaerd datter fotos van em in de vitrin stoan
opm.: reflexief: hem
K237p Turnhout vertaling: Ward heeft gehoord dat er foto's van hem in de etalage staan
opm.: reflexief: hem
K241p Retie vertaling: W ei gehoert dat er fotoos van hem zelve en de vitrin ston
opm.: reflexief: hemzelf
K243p Merksem vertaling: W. ei g'oort dat er foto's van em in d'etalaasj staon
opm.: reflexief: hem
K246p Borgerhout vertaling: W. e geoerd datter foto's van em in de vitrin ston
opm.: reflexief: hem
K262p Broechem vertaling: W ei guurt dater fotoos van em in detalaazj ston
opm.: reflexief: hem
K274p Herentals vertaling: W hei gehoerd dat er fotoos van em in de vitirin sten
opm.: reflexief: hem
K276p Mol vertaling: War he gehoord dat er foto's van hem in de vitrine staan
opm.: reflexief: hem
K278p Lommel vertaling: W hi geheuert dat er portrette van hum in de vitrien stoan
opm.: reflexief: hem
K289p Waarloos vertaling: W ei hore vertelle dat er foto's van em in de vitrin ligge
opm.: reflexief: hem
K294p Koningshooikt vertaling: W hee gehoe?rd dat er fotous van heum in d'etalaasj steun
opm.: reflexief: hem
K312p Meerhout vertaling: W hee gehoord dat er fotos van hum in de vitrien staan
opm.: reflexief: hem
K339p Heist op den Berg vertaling: W hee gehoerd dater 2 portrette van hem in de vitrin stoan
opm.: reflexief: hem
L014p Renkum vertaling: Ward h? geheurd dat ze foto's van 'm in de ?talage staon
opm.: reflexief: hem
L027p Westervoort vertaling: W het geheurd datter foto's van zich eige in de uustalkas staon
opm.: reflexief: zich eigen
L036p Wehl vertaling: Ward het geheurd dat t'r foto's van zich eiges ien de etalage staon
opm.: reflexief: zich eigen
L037p Doetinchem vertaling: W hef eheurd dat er foto's van zichzelf in de etalage staot
opm.: reflexief: zichzelf
L054p Druten vertaling: Ward h? gehurd dat er foto's van hum in de etalage staon
opm.: reflexief: hem
L071p Nijmegen vertaling: W. het geh?rd dat 'r foto's van zien eigen --
opm.: reflexief: z'n eigen
vertaling: ... kiepers van zien eigen --
opm.: reflexief: z'n eigen
vertaling: W. het geh?rd dat 'r foto's van zien eigen --
opm.: reflexief: z'n eigen
vertaling: ... kiepers van zien eigen --
opm.: reflexief: z'n eigen
L079p Herwen vertaling: Ward h?t gehurd dat 'r foto's van um eiges ien de etalage ston
opm.: reflexief: hem eigen
L083p Stokkum vertaling: Ward het geheurd dat der foto's van 'm eiges in de etalage staon
opm.: reflexief: hem eigen
L084p s Heerenberg vertaling: W het geheurd dattr foto's van humeiges in 't etalage staon
opm.: reflexief: hem eigen
L119p Groesbeek vertaling: Ward h?t geheurd datt'r foto's van zien ien de etalage staon
opm.: reflexief: zijn
L144p Rosmalen vertaling: Wart hi geheurt d?tter fotoos van hum in de ittelazie ston
opm.: reflexief: hem
L151a Loosbroek vertaling: W h? gehurt d?tter foto's van hum in de etalage st?n
opm.: reflexief: hem
L151p Nistelrode vertaling: W ge gehurd deter foto's van zen egge in de etalage ston
opm.: reflexief: z'n eigen
L159p Cuijk vertaling: Ward het geheurd dat er foto's van hum in de etalage staon
opm.: reflexief: hem
L178p Heeswijk vertaling: Ward hi geh?rd d?ttur foto's van um in de etalage staon
opm.: reflexief: hem
L179p Schijndel vertaling: Ward die hi geheurd dat er foto's van z'n eige in de ittelage stoan
opm.: reflexief: z'n eigen
L180p Veghel vertaling: Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan
opm.: reflexief: zichzelf
L182a Keldonk vertaling: Ward hi gehurt d? er foto's van 'm in de etalage ston
opm.: reflexief: hem
L185p Sint Anthonis vertaling: W het gehuurd deter foto's van zienege in de etalage ston
opm.: reflexief: z'n eigen
L200p Sint Oedenrode vertaling: Ward hi gehurd dettur foto's van zun eige in de etalage st?n
opm.: reflexief: z'n eigen
L203b Breugel vertaling: Ward hi geheurt dattur fottoos van um in du etalage ston
opm.: reflexief: hem
L203p Lieshout vertaling: W hi gehord detter foto's van zunaige in de etalage ston
opm.: reflexief: z'n eigen
vertaling: Ward hi gehoierd detter foto's van hum in de etalage st?n
opm.: reflexief: hem
L204p Beek vertaling: Ward hi gehurd det tur foto's van zun eigen vur de raom st?n
opm.: reflexief: z'n eigen
L207p Gemert vertaling: W. h? geh??rd d?t 'r foto's van hum in de eetelaazie ston
opm.: reflexief: hem
L208p Bakel vertaling: W hi gehuiert d? tuk foto's van hum in de etalage stoan
opm.: reflexief: hem
L210p Venray vertaling: Ward het gehuurd datter foto's van zien aege in de etalage ston
opm.: reflexief: z'n eigen
vertaling: Ward het gehuurd dat t'r foto's van um ien de winkel vur de raam ston
opm.: reflexief: hem
L237p Helmond vertaling: W hi gehood detter foto's van z'n eigen in de etalage stoan
opm.: reflexief: z'n eigen
L259p Dommelen vertaling: W hi gehurd det 'r foto's van z'n eige in de etalage ston
opm.: reflexief: z'n eigen
L260p Valkenswaard vertaling: W hi gehurd det'r foto's van hum in de etalage ston
opm.: reflexief: hem
L264p Someren vertaling: Ward hee geheuerd detter foto's van zeen eige in de etalage ston
opm.: reflexief: z'n eigen
L265p Meijel vertaling: Ward h? gehuurt d?ter footoos van h?mz??lef in de ittelaazje st?n
opm.: reflexief: hemzelf
L267p Maasbree vertaling: W heet gehuurd dett'r foto's van 'm in de etalahe staon
opm.: reflexief: hem
L270p Tegelen vertaling: W haet gehuurd det d'r foto's van ?m in de etalaasj ligke
opm.: reflexief: hem
L320p Hunsel vertaling: W heet gehu?tj detter foto 's van...
opm.: zin niet volledig
L329p Roermond vertaling: W haet geheurd det der foto's van zichzelf in de ittelaasj ...
opm.: zin niet volledig reflexief: zichzelf
vertaling: W haet geheurd det d'r fotoos van 'mzelf in de etalaasj sjtaon
opm.: reflexief: hemzelf
L372p Maaseik vertaling: W haef gehuurd detter foto's van zich in de etelaag stoen
opm.: reflexief: zich
L381p Echt vertaling: Ward haet geheurdj det er foto's van hem in de etalaag loge
opm.: reflexief: hem
L387p Posterholt vertaling: W haet geheurd det d'r foto's van demzelf in de e. sjtaon
opm.: reflexief: hemzelf
vertaling: W haet gehuurd det d'r foto's van zichzelf inne etalaasj sjtaan
opm.: reflexief: zichzelf
L421p Dilsen vertaling: W heet guurt dat r foto's van h?m in de vitrin stoen
opm.: reflexief: hem
L423p Stokkem vertaling: W geheurd dat er fotos van zen eigen in de vitrin staon
opm.: reflexief: z'n eigen
L432p Susteren vertaling: Ward haet geheu?rd detter foto's van hem in de etalaasj sjtaon
opm.: reflexief: hem
L433p Nieuwstadt vertaling: Ward haet geheurd detter footoos van h?mzelf in de eetalaazj sjtaon
opm.: reflexief: hemzelf
M008p Barlo vertaling: W. hef 'eheurd dat er foto's van umzelf in de etalage staot
opm.: reflexief: hemzelf
M010p Bredevoort vertaling: Ward hef eheurt dat ziene foto veu 't raam ston
opm.: possessief ipv reflexief
M013p Winterswijk vertaling: Ward hef eheurd dat 'r foto's van um in de etalage staot
opm.: reflexief: hem
M042p Ulft vertaling: Ward het geheurd dat er foto's van zichzelf in het etalage stoan
opm.: reflexief: zichzelf
N020p Pollinkhove vertaling: W et oord dat er foto's van emzelve in de etalage staan
opm.: reflexief: hemzelf
N024p Westvleteren vertaling: W et oord dan d'r foto's va zezevn in d evitrine stoa
opm.: reflexief: zichzelf of reflexief: zijn zelf
vertaling: Wardn ee goort dan d'r foto's va zezelvn in de vitrine lagen
opm.: reflexief: zichzelf
N031p Poelkapelle vertaling: W e goord da t'r portretten van em in d' etalage staan
opm.: reflexief: hem reflexief: hemzelf
vertaling: emzelve
opm.: reflexief: hem reflexief: hemzelf
vertaling: W e goord da t'r portretten van em in d' etalage staan
opm.: reflexief: hem reflexief: hemzelf
vertaling: emzelve
opm.: reflexief: hem reflexief: hemzelf
N045p Izegem vertaling: Ward e hoard dat er foto's van hem zelve in de vitrine stoan
opm.: reflexief: hemzelf
N067p Poperinge vertaling: W et hoort dat er portretten van num in de etalage stoan
opm.: reflexief: hem
N082p Rollegem Kapelle vertaling: hemzelf (sic)
opm.: reflexief: hemzelf
N141p Kortrijk vertaling: Ward he choor dan der foto's van hen hem in d' etalage staan
opm.: reflexief: hem
O030p Oosterzele vertaling: W ee guord dan d'r foto's van em veur de vijster liggen
opm.: reflexief: hem
O061p Aalst vertaling: Ward ei geoert dat er foto's van em in de vitrin stoan
opm.: reflexief: hem
vertaling: W ee goeerd dat er fottos van hem in de vitrien stoan
opm.: reflexief: hem
O062p Moorsel vertaling: Waar eei goeert dater fotoos van zen ooegen ien de vietrien stoun
opm.: reflexief: z'n eigen
O097p Bevere vertaling: ... foto's van hem in de vitrine staan (onvolledig)
opm.: reflexief: hem
O133p Herzele vertaling: Ward he gehuurd dat er pertretten van hemzelf in de vitrine stoan
opm.: reflexief: hemzelf
O153p Hekelgem vertaling: Waar e goerd dat er fotoos van hemzelf in detaloze ston
opm.: reflexief: hemzelf
O158p Pamel vertaling: W e cho?rt dat er fottos van em in d'eetalozje staun
opm.: reflexief: em reflexief: z'n aaige
vertaling: W e cho?rt dat er fottos van z'n aaige in d'eetalozje staun
opm.: reflexief: em reflexief: z'n aaige
vertaling: W e cho?rt dat er fottos van em in d'eetalozje staun
opm.: reflexief: em reflexief: z'n aaige
vertaling: W e cho?rt dat er fottos van z'n aaige in d'eetalozje staun
opm.: reflexief: em reflexief: z'n aaige
O230p Overboelare vertaling: W e ghoort dat er foto's van emzelve in de vitrine staan
opm.: reflexief: hemzelf
O239p Gooik vertaling: W ee guu?d dat er fotous van emzelf ien de vietriene stoe?n
opm.: reflexief: hemzelf
P001p Nieuwenrode vertaling: Waar ij goord dat er fotto's van hem in de vitrine staen
opm.: reflexief: hem
P004p Grimbergen vertaling: W aag'uut dater fottos van eum in deetalozje ston
opm.: reflexief: hem
P021p Tildonk vertaling: W e guud tat er fotoos fan zen aige in detalaasj stoan
opm.: reflexief: z'n eigen
P035a Scherpenheuvel vertaling: Waar hei gehuet datter foto's van eum veu de vesnter ligge
opm.: reflexief: hem
P086p Kessel Lo vertaling: W ee goot tat er fotos fan em in de vitrin sten
opm.: reflexief: hem
P088p Leuven vertaling: W ei geud dat er portretten van zen a?gen in de vitrine ston
opm.: reflexief: z'n eigen
P103p Roosbeek vertaling: W ai gehujd dat er portretten van zejn aigen in de vitrine sten
opm.: reflexief: z'n eigen
Q002p Hasselt vertaling: W het gi?rd dat ter fottos van him enne etalaasj stoan
opm.: reflexief: hem
Q019p Beek vertaling: W haet geheurt dat doto's van zichzelf in de vinster staon
opm.: reflexief: zichzelf
Q077p Hoeselt vertaling: W hje gejeut da dwo foto's van z'n ege en de etalaasj steun
opm.: reflexief: z'n eigen
Q086p Eigenbilzen vertaling: W heet gejut dat do fotos van mzelf in de etalage stwen
opm.: reflexief: hemzelf
Q095p Maastricht vertaling: W heet gehuurd tef foto's van h??m in de ittelaasj staon
opm.: reflexief: hem
Q101p Valkenburg vertaling: Ward haet gehuerd dat d'r foto's van h??m zelf in de etalaasj sjtaan
opm.: reflexief: hemzelf
Q116p Simpelveld vertaling: d'r Ward hat gehoe?d dat foto's van ziech in de kast stunt
opm.: reflexief: zich
Q117a Waubach vertaling: D'r Ward hat gehoe?t dat 'r fotoos va hem in de ittlaasj sjt?nt
opm.: reflexief: hem
vertaling: d'r Ward had gehoe?t dat 'r bilder va zich in de sjouwkas laghe
opm.: reflexief: zich
Q119p Eygelshoven vertaling: Der Ward hat geho?rt dat bilder van zichselver in de etalasch stunt
opm.: reflexief: zichzelf
vertaling: D'r Ward hat gehuurt dat foto's van zig in de etalage stond
opm.: reflexief: zich
Q121b Spekholzerheide vertaling: d'r W het jehoeat dat foto's vaan siech in de etalaag sjtunt
opm.: reflexief: zich
Q222p Vaals vertaling: Der Ward het jehoeet det fotoos van ziech in de etalaasj sjtunt
opm.: reflexief: zich

data mondelinge enquête

Kloekeplaats spreker tekst  
A001p hulpinterviewer[v=046] Komt deuze zin vor in dien dialect? Ward het hoord dat er foto's van umself in de etalage staan. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Is goed. Is goed. Ja. Helemaal goed. [/a] context sound
A001q Lies veldwerker1[v=046] Wol je de volgende es in et Aasters oer sette? Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant2[a] Ward hat heard dat er fotoos van um in de etalage stean. [/a] context tagging sound
  informant2[a] En dat is van umzelf van umzelf in de etalage stean ja. [/a] context tagging sound
A002p West Terschelling / West Skylge hulpinterviewer[v=046] Komt duzze zin voor in dien dialect? Ward had heerd dat er foto's van himself in de etalage steen.[/v] context tagging sound
  informant[a=j] Van 'm ja nou dat uh zo zegge wij dat ook. Ja hoor.[/a] context tagging sound
A006p Oosterend hulpinterviewer[v=046] Komt deze zin voor in je dialect. Ward heb hoort dat er foto's van emzellef in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] van zneige in de etalage staan [/a]

zn eige
context tagging sound
B001a Hollum hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward het hoord dat er foto's van emself inne etalage staan. [/a]

in e
context tagging sound
B004p hulpinterviewer[v=046] Komt deze zin voor in uw dialect? Ward het heers dat er foto's van umsallem in de etalage staje. [/v] context sound
  informant[a] Ward het heerd dat er foto's van umsallem in de etalage staje.[/a] context tagging sound
B007p Ferwerd / Ferwert hulpinterviewer[v=046] Wierd heeft gehoord dat er fotos van zich zelf in de etalage staan? [/v] context sound
  informant[a] Wierd hat hoord datter fotos van himself in de etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
B013b Anjum / Eanjum hulpinterviewer[v=046] Wierd heeft gehoord dat er fotos van zichzelf in de etalage staan? [/v] context tagging sound
  informant[a] Wierd hat hoord dat der fotos van himself inne etalage staan. [/a]

in e
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Kinne jo in dizze zin ook sich zelf zegge? [/v] context sound
  informant[a=n] Nee nee dat is net gebruikelijk. [/a] context tagging sound
B035p Kollum hulpinterviewer[v=046] Vertale. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant2[a] Ward hed hoord datter fotoos van homzelf in de etalage stondn. [/a]

dat er
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Hij het hoord datter fotoos van hem in de etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
  veldwerker[v] Maar vanmorgen zei u dat het kon. Fotoos van hemzelf. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] We gebruiken het niet. [/a] context sound
B041p Visvliet hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward hoorde datter fotoos van hemzelf inne etalage staan. [/a]

dat er in e
Informante zegt 'hoorde' ipv 'heeft gehoord'.
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Zestu dan niet van hum. Ward hef hoord datter fotoos van hum _. Van hemzelf inne etalage staan? [/v]

zes tu dat er in e
context sound
  informant[a] _ fotoos vannumzelf inne etalage staan. [/a]

van um zelf in e
context tagging sound
B046b Oosterbierum / Easterbierrum hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotos van zichzelf in de etalage staan? [/v] context sound
  informant[a] Ward het hoord dat der fotos van hemzelf iene etalage staan. [/a]

ien e
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Ward hat hoord dat der fotos van zich zelf in de etalage staan? [/v] context sound
  informant[a=n] dat ik dat finaal fout vin. [/a] context sound
B052a Beetgum / Bitgum hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotos van zichzelf in de etalage staan. context sound
  hulpinterviewerWat soenen jo zegge? [/v] context sound
  informant[a] Ward het hoord dat der fotos van himself in de etalage staan. [/a] context tagging sound
  informant[a] He ja van him in de etalage staan ik leau at dat wij dat meer bruike Ward het hoord dat der fotos van him in de etalage staan ja himself ook likegoed. [/a] context tagging sound
B062p Bergum / Burgum hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotos van zich zelf in de etalage staan? [/v] context sound
  informant[a] Ward hat hoord dat der fotos vannemself in de etalage staan. [/a]

van emself
context tagging sound
B085c Jorwerd / Jorwert hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotos van zich zelf in de etalage staan? [/v] context sound
  informant[a] Ward hat hoord dat der fotos van himsels in de etalage staan. [/a] context tagging sound
B127p Bakkeveen / Bakkefean hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotos van zich zelf in de etalage staan? [/v] context sound
  informant[a] Ward hat hoord dat der fotos van himself in de etalage staane. [/a] context tagging sound
B128a Waskemeer / De Waskemar hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotos van zichzelf in de etalage staan? [/v] context sound
  informant[a] Wie het Ward xxx hat hoord dat der fotos van him in de etalage stonnen. [/a]
Informant heeft bij 041 aangegeven dat hij normaal niet het woordje sich gebruikt maar dat dat bij dit interview wel gebeurt doordat het Nederlands hem in de war brengt.
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotos van zichzelf in de etalage staan. context sound
  informant[a=j] Jawel. [/a] context sound
  veldwerker[v] En ook wel mei Ward hat hoord datter fotos van sichself in de etalage staan? [/v] context sound
  informant[a=n] Nee dan soe ik weer him doen. [/a] context sound
C023p Kloosterburen hulpinterviewer[v=046] Vertaal dit in et Kloosterbuurs. Ward heef gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward hed heurd datter fotoos van homzulf in uitstalkast staan. [/a]

dat er
context tagging sound
C029p Warffum veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward het heurd datern foto van homzulf in etalage staat. [/a]

dat er n
context tagging sound
  informant[a] Ward het heurd datter fotoos van hom in etalage staan. [/a]

dat er
context sound
  hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward het heurd datter portretn van hom in etalage stoan. [/a]

dat er
context tagging sound
C041a Leermens hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward het heurd datter fotoos van hom in de etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
C108p Groningen veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. Hoe zou u dat vertalen. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Ward het heurd datter fotoos van hom in de etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
  veldwerker[v] Van hemzelf kan dat ook? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Nee dat zegn wij niet. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heef gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward het heurd _ [/a]
Inf verspreekt zich een beetje.
context tagging sound
  informant[a] datter foto van ziezelf in de etalage stoat. [/a]

dat er
context tagging sound
C123p Nieuw Scheemda hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward hedheurd datter fotoos vannom in etalage staan. [/a]

hed heurd dat er van om
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Komt deze zin veur in u dialect. Ward hed heurd datter fotoos van omzulf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a=j] Ja. [/a] context sound
C146t Langelo hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward hef heurd dat er fotoos van hemzelf in de etalage staan. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Komt ook voor. Ward hef heurd dat er fotoos van hem in de etalage staan. [/v] context tagging sound
  informant[a] Ja. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Komt ook voor. Ward hef heurd dat er fotoos van hemzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward hef heurd dat er fotoos van hemzelf in de etalage staan. [/a] context sound
C148p Paterswolde hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. Komt ook voor. Ward het heurd dat er fotoos van homzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ja dat is zo. Dat komt voor. Alleen ik denk dat je hier dus even uitkijken moet met de vertaling vooral de terugvertaling want als er nou staat Bart het heurd dat er fotoos van homzelf in de etalage staan dan kan dat ook wezen natuurlijk dat ermee bedoeld wordt Bart het fotoos gemaakt en die stonden in de etalage.[/a] context sound
  informant[a] Bart zag fotoos van zichzelf in de etalage dan is het wel dat hij er zelf op staat op die fotoos. Maar als ie ze maakt had dan zeg ik het benne fotoos van homzelf. [/a] context tagging sound
C165p Bellingwolde veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotoos van hemzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a=j] Ja da ken homsulf. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heef gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Van homsulf wordt wel gezegd. Maar ik zeg altijd zukzulf en hij dan zuchzulf. context tagging sound
  informant[a] Ward het heurd datter fotoos van homzulf in de etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
  hulpinterviewer[a] En dan zeg ik zukzulf. [/a] context sound
C175p Een hulpinterviewer[v=046] vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward het heurd dat er fotoos van emzelf in de etalage staan. [/a] context tagging sound
C181p Spijkerboor hulpinterviewer[v=046] vertaal. Bart heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Bart die hef heurd dat er fotoos van hom in de etalage staan. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v=046] en niet zichzelf of hemzelf? [/v] context sound
  informant[a] nee. [/a] context sound
C192p Onstwedde hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Hij het heurd datter fotoos in _ [/a]

dat er
context sound
  informant[a] Bart het heurd datter fotoos in detalage staan. [/a]

dat er d etalage
context tagging sound
  informant[a] _ van hemzelf. [/a] context tagging sound
  veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. Hoe zou u dat vertalen. [/v] context sound
  informant[a] Ward hef heurd dattern foto van hemzelf in de etalage staan. [/a]

dat er n
context tagging sound
D003p Monster hulpinterviewer[v=046] vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward heeft gehoord dat er fotoos van emzelf ... in de etalage staan. [/a] context tagging sound
  informant[a] ward heef gehoord dat er fotoos van em zen eige ja van zeneige in de etalage staan ja dat ken ook [/a]

zen eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] komt ook voor. Ward heeft gehoord dat er fotoos van emzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a=j] juist die woorden ... [/a]
moeilijk te verstaan wat de informant hier antwoordt. uit het eerste antwoord blijkt wel dat emzelf ook kan.
context sound
E004p Hippolytushoef hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward het hoord dat er foto's van emzelf in de etalage staan. [/a] context tagging sound
E008p Schagerbrug hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] ward heeft hoord dat er fotos van zneigen in de etalage staan [/a]

zn eigen
context tagging sound
E014a Opperdoes hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward het hoord dat er foto's van um in 't etalage staan. [/a] context tagging sound
E016p Warmenhuizen hulpinterviewer[v=046] Komt deze zin voor in uw dialect? Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Dat er foto's van umzellef in de etalage stonden. [/a]
relevant antwoord bij hulpinterviewer
context tagging sound
E017p Schoorl hulpinterviewer[v=046] Komt deuze zin in ons dialect. Ward heb hoord dat er foto's van zun eige in de etalage staan. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] ik zou zegge ward hoorde dat er van zuneige fotos in de etalage staan [/a]

zun eige
context tagging sound
E031a Oostwoud hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward heeft hoord dat er foto's van um in de etalage staan. [/a] context tagging sound
  veldwerker[v=046] Dat werd Ward het heurd hoord dat er foto's van uh_ context sound
  hulpinterviewer[a] ward heb hoord dat er fotos van zneigen of van um in de etalage staan [/a]

zn eigen
context tagging sound
E038a Lutjebroek hulpinterviewer[v=046] komt deze zin voor in uw dialect ward heb hoord dat er fotos van zneigen in de etalage staan [/v] context sound
  informant[a] mart heeft uh gehoord dat er fotos in t etalage staan van zneigen [/a]

zen eigen
context tagging sound
E051p Schermerhorn hulpinterviewer[v=046] vertaal ward heef gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan [/v] context sound
  informant[a] ward heeft gehoord datter fotoos van zichzelf in de [/a]

dat er
context tagging sound
  hulpinterviewer[a] of van hemzelf [/a] context tagging sound
  informant[a] In de etalage staan maar ik zou niet weten wat je daar nou anders van make ken. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] vertaal ward heeft gehoord dat er fotoos van hemzelf in de etalage staan [/v] context tagging sound
  hulpinterviewer[a] zichzelf of hemzelf [/a] context tagging sound
E067q Oost Knollendam / West Knollendam hulpinterviewer[v=046] Zeg in het Knollendams. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zich zelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward heeft heurd dat er fotoos van de film in de etalage staan. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Ward heeft gehoord dat er fotoos van hem in etalage van de winkel staan. [/v] context tagging sound
  veldwerker[v] Kan dat ook. [/v] context sound
  informant[a] van zichzelf of van hem [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Komt de volgende zin ook voor. [/v] context sound
E079p Beverwijk hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zich zelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward heeft gehoord dat er een foto van zich zelf in de etalage staat. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van hem zelf in de etalage staan. [/v] context tagging sound
  informant[a] ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[a] Ik zeg geen zich zelf. Ik zeg hem zelf. [/a] context sound
E091p Monnickendam hulpinterviewer[v=046] Vertaal. [/v] context sound
  hulpinterviewer[v] Ward heeft gehoord dat er fotoos van zich zelf in de etalage staan. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Ward heef gehoord dat er fotoos van hemzelf in de etalage staan. [/a] context tagging sound
  informant[a] Wat jij zegt is goed. [/a] context sound
E092p Marken hulpinterviewer[v=046] Vertoal deze zin. Waard heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward het hoord dat er foto's van emzelf in de etalage steine. [/a] context tagging sound
E109p Amsterdam hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zich zelf in de etalage staan. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Ward heeft gehoord dater fotoos van em in de etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
  hulpinterviewer[a] Ward heeft gehoord dat fotoos van zich zelf in de etalge staan. Vind ik raar. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a] Ja ik zou dan eerder em zegge. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a] Of heel plat_ [/a] context sound
  hulpinterviewer[a] ward hep gehoord dat er fotoos van seeige in de etalage staan [/a]

se eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[a] Maar dat em vinik hier tbeste. [/a]

vin ik t beste
context sound
  hulpinterviewer[v] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van hem zelf in de etalage staan. [/v] context tagging sound
  informant[a] ward heeft gehoord dater van zichzlf fotoos in de etalage staan [/a]

dat er
context tagging sound
E121p Weesp hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zich zelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] ward heb gehoord dat de fotoos van seeige in de etalage staan [/a]

se eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Komt de volgende zin ook voor? Ward heeft gehoord dat er fotoos van hem in de etalge staan. [/v] context sound
  informant[a=n] ward heb gehoord dat de fotoos van seneige in de etalage staan [/a] context sound
E127p Huizen hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward het ehoord datter fotoos van zen eige in de etelage stehen. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] ward heef ehoord datter fotoos van zeneige in de etelage stehen [/a]

dat er zen eige
context tagging sound
E130p Eemnes Buiten hulpinterviewer[v=046] Vertaal in Eemnes. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zich zelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] ward het gehoord datter fotoos van zeeige in de etalage staan [/a]

dat er ze eige
context tagging sound
E134p Katwijk aan den Rijn hulpinterviewer[v=046] Komt deuze zin voor in uw dialect context sound
  hulpinterviewerward hebbe gehoord dat er foto's van zen age voor het raam staan?[/v] context sound
  informant[a=j] nou bart had ehoord dat er fotos van zenage voor het raam staan dat staat goed [/a]

zen age
context tagging sound
  informant[a] En zichzelf zeggen we ook niet zen age.[/a] context sound
E147a De Kwakel hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord datter fotoos vannem in de etalage staan. [/v]

dat er van em
context tagging sound
  informant[a] Ward heef gehoord datter een foto van hem in de etalages staat. [/a]

dat er
context tagging sound
E170p Zoeterwoude hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heef gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] Bart heef gehoord datter fotoos vannum in de etalage staan. [/a]

dat er van um
context tagging sound
  informant[a] Niet van zichzelf. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a] of van zeeige dat kan ook nog [/a]

ze eige
context tagging sound
  informant[a] Dat zou ook nog kunne. [/a] context sound
E183p Kamerik hulpinterviewer[v=046] Vertaal in het kameriks ward heeft gehoord dat er foto's van zichzellef in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzellef in de etalage staan.[/a] context tagging sound
  veldwerker[v=046] Kan ook van hemzelf of van hem?[/v] context sound
  hulpinterviewer[a=j] Van hemzelf of van hem.[/a] context tagging sound
  veldwerker[v] en van zeneigen [/v]

zen eigen
context tagging sound
  hulpinterviewer[a=j] Ja dat gebeurt ook wel eens hoor.[/a] context sound
E192p Utrecht veldwerker[v=046] Bard heeft gehoord dat er fotoos van zich zelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] bart heb gehoord dat er fotoos van zeneige in de etalge staan [/a]

zen eige
context tagging sound
  veldwerker[v] Mag je ook zeggen Bart heeft gehoord dat er fotoos van hem in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee van zen eige. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotoos van zich zelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] bart het gehoord dat er fotoos van zeneigen in de etalage staan [/a]

zen eigen
context tagging sound
E206p Boskoop hulpinterviewer[v=046] Zeg in et Boskoops. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zich zelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] ward hep gehoord dat er foto van hemzelf in de etalage staan [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[a] heel veel boskopers zegge ward heeft gehoord datter fotoos van zeneige in de etalage staan [/a]

dat er zen eige
context tagging sound
  informant[a] Of van hem zelf ja. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Komt de volgende zin ook voor. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zen eige in de etlage staan. [/v] context sound
  informant[a=j] Ja. [/a] context sound
F002p Hindeloopen / Hylpen hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotos van zich zelf in de etalage staan? [/v] context sound
  informant[a] Bart het hoord datter fotos vannemsem inne etalage staane. [/a]

dat er van emsem in e
context tagging sound
F013p Heerenveen hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotos van zichzelf in de etalage staan? [/v] context sound
  informant[a] Ward hat hoord. Hat fernomd datter fotos vannemsels in de etalage staane. [/a]

dat er van emsels
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Soest ook zegge kinne van him? [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Ja van him kan ook ja. [/a] context sound
F022p Makkinga / Makkingea veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotos van zich zelf in de etalage staan? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Ward het hoord datter fotos vannem in de etalage staan. [/a]

dat er van em
context tagging sound
  hulpinterviewer[a] _Of hemzelf_ [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[a] Ward het heurd datter fotos vannem zelf in de etalage staan. [/v] context sound
F036q Rijs / Riis hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotos van zichzelf in de etalage staan? [/v] context sound
  informant[a] Ward hat hoord dat der fotos van himself inne etalage staan. [/a]

in e
context tagging sound
F038p Lemmer / De Lemmer veldwerker[v=046] Eduard heeft gehoord dat er fotos van zich zelf in de etalage staan? [/v] context sound
  informant[a] Eduard het hoord dat der fotos van him in de etalage stane. [/a] context sound
  veldwerker[v] En dat der fotos van himsels in de etalage stane soe dat ook kunne? [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Ja maar dat sels dat vinker net bij nodig. [/a]

vin ik er
context sound
F042p Wolvega hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotos van zich zelf in de etalage staan? [/v] context sound
  informant[a] Ward het hoord dat er fotos vannem inne etalage staan. [/a]

van em in e
context tagging sound
  hulpinterviewer[v=046] Vannem kan ook vannem sels? [/v] context sound
  informant[a=n] Van him. [/a] context tagging sound
F051p Diever hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward hef ehoord dat er fotoos van hemzelf in de etalage staan. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[a] Of van Hem. [/a] context sound
  informant[a] Of van hem ja. [/a] context tagging sound
F056p Oldemarkt hulpinterviewer[v=046] Vertaal ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] Ward het hoord dat er foto's van hemzellef in de etalage staan.[/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Ward heeft gehoord dat er foto's van hemzellef in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a=j] Ja dat is hetzelfde.[/a] context sound
  veldwerker[v=046] Komt voor ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a=j] Van humzelf het kan natuurlijk wel maar.[/a]
De informanten prefereren hemzelf.
context tagging sound
F060p Steenwijk hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heb gehoord datter fotoos van zichzelf inne etalage staan. [/v]

dat er in e
Deze vraag komt terug in nagesprek.
context sound
  informant[a] Ward hef ehoord dattie zelf in de etalage sta. [/a]

dat ie
Informante vertaalt zin niet letterlijk genoeg.
context sound
  veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. Hoe zou u dat dat vertale? [/v]

dat er
context sound
  informant[a] Tzelfde. [/a] context sound
  veldwerker[v] Hetzelfde? Ook weer met zichzelf derin? En niet umzelf of fotoos van um? [/v] context sound
  informant[a=j] Nee maak er dan um van. [/a] context tagging sound
  informant[a] Ward heef ehoord dat er fotoos van zich van umzelf. Kan allebei. Van umzelf in de etalage staan. [/a] context tagging sound
F070p Giethoorn hulpinterviewer[v=046] Komt deze zin voor in uw dialect ward ef hoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a=n] Ward hef hoord dat er foto's van umzelf in de etalage staan van umzelf ja van umzelf.[/a]
De informant geeft niet direct antwoord op de vraag uit de nadruk die echter wordt gelegd op umzelf kan worden afgeleid dat zichzelf niet goed is.
context sound
  hulpinterviewer[v] De volgende vertaling komt ook veur ward hef hoord dat er foto's van hemzelf in de etalage staan? [/v] context tagging sound
  informant[a=j] ja das die zin[/a]

da s
context sound
F077p Urk hulpinterviewer[v=046] Komt dizze zin vuur in je dialect? Jacob heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Jacob het hoord dat 'r foto's van umzellef in de etalage stoan. [/a] context tagging sound
F087p Staphorst hulpinterviewer[v=046] Vertaal een context sound
  hulpinterviewerjan heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] jan hef hoord dat er fotos van emzelluf in de etalage staat [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Twee jan heeft gehoord dat er foto's van hem zellef in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a=j] jan hef hoord dat er fotos van hemzellef in de etalage staat [/a] context tagging sound
F102a Wezep hulpinterviewer[v=046] Vertaal eens. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward hef heurd datter fotoos van hemzelf in de etalage staait. [/a]

dat er
context tagging sound
F107a Wechterholt veldwerker[v=046] Bart heeft gehoord dat er fotoos van umzelf in de etalage staan. Dat was volgens u een goeie zin. Kan het ook nog zijn met Bart heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan? [/v] context sound
  informant[a] Nee zichzelf kan ook wel. [/a] context sound
  informant[a] Bart hef ehoord datter van zichzelf fotoos in de etalage staat. [/a]

dat er
context tagging sound
  informant[a] _ datte fotoos van zichzelf in de etalage _. [/a]

dat e
context tagging sound
  hulpinterviewer[a] Van umzelf. [/a] context sound
  informant[a] Van umzelf. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]
Deze vraag komt terug in nagesprek.
context sound
  hulpinterviewer[a] Bart hef ehoord datte fotoos van umzelf in de etalage staat. [/a]

dat e
Alleen hulpinterviewer geeft vertaling, informante niet.
context tagging sound
F112p Epe hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant1[a] Ward hef eheurd datter fotoos van emzelf in de etalage staat. [/a]

dat er
context tagging sound
F121p Spakenburg hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward hebbe hoord datter foto's van hum in de etalage staan. [/v]

dat er
context tagging sound
  informant[a] Ward hedde hoord datter de foto's van hem in de etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
F142p Nijkerk hulpinterviewer[v=046] Komt deze zin voor in ons dialect. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] ward het eheurd datter fotoos van zeneige in de etalage staan [/a]

dat er zen eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Wil je dat eventjes in ons dialect vertalen. [/v] context sound
F149p Hoog Soeren hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heef gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] _ hef _. Ward die hef ezien dat zien eigen foto in de etalage stond. [/a] context sound
  informant[a] ward hef ehoord datte fotoos van zeeigen inne etalage staat [/a]

dat e ze eige in e
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Ward hef ehoord datte fotoos van hum in de etalage staat. [/v]

dat e
context tagging sound
  hulpinterviewer[a=j] Ja da klopt. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Ward hef ehoord datte fotoos van humzelf in de etalage staat. [/v]

dat e
context tagging sound
  informant[a=j] Ja ja. [/a] context sound
F161p Gorssel hulpinterviewer[v=046] Kumt deze zinne veur in uw dialect. Ward hef eheurd datter foto's van um in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward hef eheurd datter foto's van umzelf in de etalage stoan. [/a] context tagging sound
F171p Lunteren hulpinterviewer[v=046] Vertaal ward heef gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] ward het gehoord dat er fotos van zeneige in de etalage staan [/a]

zen eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Komt voor ward het gehoord dat er foto's van zen eige in de etalage staan?[/v] context sound
  hulpinterviewer[a=j] Dat komt hier vaker veur as de eerste keer vin uh dachje niet.[/a]

dach je
context sound
F174p Beekbergen hulpinterviewer[v=046] Zeg in het plat. Ward heef gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]
Deze vraag komt terug in nagesprek.
context sound
  informant[a] Bart hef ehoord dat er fotoos van umzelf in de etalage staat. [/a] context tagging sound
  veldwerker[n][v=046] Zou u nog eens kunne vertale. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Bart hef ehoord datter fotoos vannumzelf in de etalage staat. [/a]

dat er van umzelf
context tagging sound
  veldwerker[v] U zegt nu umzelf zou u ook kunne zegge Bart he ehoord datter fotoos vannum in de etalage staat? [/v]

dat er van um
context tagging sound
  informant[a=j] Ja. Ja. Da kan ook. [/a] context sound
  veldwerker[v] En zou u kunne zegge Bart he ehoord datter fotoos van zichzelf in etalage staat? [/v]

dat er
context sound
  informant[a=n] Van zichzelf? Nee nie in plat. Dan zeje humzelf. [/a]

ze je
context sound
  veldwerker[v] Bart he gehoord e edehoord datter fotoos van zich in detalage staat? [/v]

ed ehoord dat er d etalage
context tagging sound
  informant[a=j] Ja da kan wel. [/a] context sound
  informant[a=j] Zich kan wel. Van hum is beter. [/a] context sound
  veldwerker[v] En Ward hedehoord datter fotoos van zen eige in detalage staat? [/v]

hed ehoord dat er d etalage
context tagging sound
  informant[a=j] zeneige van zieneige ja [/a]

zen eige zien eige
context tagging sound
F178p Brummen hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heb eheurd datter foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] wark heb eheurd datter fotos van hemzelf in de etalage heb estaan [/a]

dat er
context tagging sound
  hulpinterviewer[a] Ward de hef eheurd datter fotoos van hemzelf in de etalage staan. [/a]

dat er
context sound
F204p Doesburg veldwerker[v=046] Vertaal ward heeft gehoor dat er foto's van zichzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a]Bart heeft gehoord dat er foto's van zichzellef in de etalage staan.[/a] context tagging sound
  veldwerker[v] Kun je ook zeggen ward heeft gehoord dat er foto's van hemzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a=j] Ja kun je zegge.[/a] context sound
  veldwerker[v] En van hem?[/v] context sound
  informant[a=j] Ja want hij is het.[/a] context sound
  hulpinterviewer[v=046] Vertaal ward heeft gehoord dat er foto's van zichzellef in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] Bart het geheurd der stond foto's in de etalage van hum.[/a] context tagging sound
  informant[a] Van hemzellef kun je ook zegge.[/a] context tagging sound
G001b Appelscha / Appelskea veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotos van zich zelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward het hoord dat er fotos vannemzelf in de etalage staan. [/a]

van emzelf
context tagging sound
G001p Bovensmilde hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Bart hef heurd dat er van emzelf fotoos in de etalage sta. dat er fotoos van emzelf in de etalage sta. Zo is de volgorde. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v=046] Komt ook voor. Ward hef heurd dat er fotoos van emzelf in de etalage sta. [/v] context sound
  informant[a=j] Zichzelf of emzelf. Ja. Emzelf. [/a] context tagging sound
G006p Hooghalen hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Ward hef heurd dat der fotoos van hemzelf in de etalage stond. context tagging sound
  hulpinterviewer[v=046] Komt ook voor. Ward hef heurd dat er fotoos van hemzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  hulpinterviewer[v=046] Komt ook voor. Ward hef heurd dat er fotoos van hem in de etalage staan. [/v] context tagging sound
  informant[a] Is goed. [/a] context sound
G007p Rolde hulpinterviewer[v=046] vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward hef heurd dat fotoos van emzelf ... zuchzelf in de etalage staat. [/a] context tagging sound
G009p Gasselte hulpinterviewer[v=046] Ward heef hoord datter fotoos van zuchzelf inne etalage staat. [/v]

dat er in e
context tagging sound
  informant[a] Ward hef hoord datter fotoos van hum in detalage staat. [/a]

dat er d etalage
context tagging sound
G039p Roswinkel hulpinterviewer[v=046] Komt deze zin in uw dialect ward het heurd dat er foto's van hemzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a=j] Ward hef heurd dat er foto's van hemzelf in de etalage staat.[/a]
De informant gebruikt af en toe een -t als uitgang voor de derde persoon meervoud er wordt niet gevraagd naar zichzelf.
context tagging sound
G055p Zuid Sleen hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward hef heurd dat er een foto van emzelf in de etalage stond. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v=046] Komt ook voor. Ward hef heurd dat er fotoos van emzelf in de etalage staat. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Ja. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v=046] Komt ook voor. Ward hef heurd dat er fotoos van em in de etalage staat. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Ja. [/a] context sound
G058p Emmen hulpinterviewer[v=046] vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward hef heurd dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[a] ... van emzelf in de etalage staan. [/a] context sound
G062a Emmer Compascuum hulpinterviewer[v=046] vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staat. [/v] context sound
  informant[a] Ward hef heurd dat zen eigen fotoos in de etalage hangen. [/a] context tagging sound
  veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. hoe zou u fotoos van zichzelf vertalen? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] fotoos van zichzelf. [/a] context tagging sound
  veldwerker[v] en niet fotoos van emzelf? [/v] context sound
  informant[a] van emzelf. [/a] context tagging sound
  informant[a] zuchzelf zeggen wie. maar het ken ook dat ze zeggen van fotoos van em van hom van homzelf. [/a] context sound
G080p Erica hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward hef heurd dat er fotoos van emzelf in de etalage staan. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v=046] Komt ook voor. Ward hef heurd dat er fotoos van emzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Dat is toch hetzelfde of niet. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v=046] Komt ook voor. Ward hef heurd dat er fotoos van em in de etalage staan. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Ja dat kan ook. [/a] context sound
G081a Klazienaveen hulpinterviewer[v=046] vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward hef hoord dat er fotoos van emzelf in de etalage staan. [/a] context tagging sound
G081c Zwartemeer hulpinterviewer[v=046] vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward hef heurd dat er fotoos van zich in de etalage staan. [/a] context tagging sound
  veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotoos van emzelf in de etalage staan. die was goed he? Ward hef heurd dat er fotoos van emzelf ... [/v] context tagging sound
  hulpinterviewer[a] ja. [/a] context sound
  veldwerker[v] en kan je ook zeggen dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context tagging sound
  hulpinterviewer[a] ja. [/a] context sound
G094p Gramsbergen hulpinterviewer[v=046] vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward hef eheurd dat er fotoos van zichzelf in de etalage staat. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v=046] of van hem? [/v] context sound
  informant[a] Ward hef eheurd dat er fotoos van emzelf in de etalage staat. dat kan wel. kan beide. [/a] context tagging sound
  veldwerker[v=046] kan dat dan ook emzelf zijn? [/v] context sound
  informant[a] van emzelf ja dat zou wel kunnen. [/a] context tagging sound
  veldwerker[v=046] en van em? dat er fotoos van em in de etalage staan? [/v] context sound
  informant[a] als je zelf er achter zegt dan doe je juist van zich. zichzelf. [/a] context sound
G095p Coevorden hulpinterviewer[v=046] Vertaal een ward heef gehoord dat er foto's van zichzellef in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] Ward hef heurd dat er foto's van emzellef in de etalage staan.[/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Twee Ward heef gehoord dat er foto's van hemzellef in de etalage staan?[/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Dat kan ook he van zichzellef of hemzellef.[/a] context sound
  informant[a=j] Humzelluf zeggen ze dan hier.[/a] context tagging sound
  veldwerker[v=046] Komt voor ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a=j] Ja van zichzelf in de etalage zag staan.[/a] context tagging sound
G140b Sibculo hulpinterviewer[v=046] Vertaal ward heef gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] Ward hef ehoord dat er foto's van hemzelf in de etalage staat.[/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Ward hef ehoord dat er foto's van hemzelf in de etalage staat?[/v] context sound
  informant[a=j] Ja.[/a] context sound
  veldwerker[v=046] Kun je deze zin ook vertalen met zichzelf[/v] context sound
  informant[a=n] Nee van zichzelf zegge we nie van hemzelf.[/a] context sound
G171p Vriezenveen hulpinterviewer[v=046] Komt deze zin veur innet Veens. Ward heef ehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staat. [/v]

in et dat er
Hulpinterviewer zegt 'Komt deze zin voor...' terwijl het een 'Vertaal'-zin is.
context sound
  informant[a] Ward heef ehoord datter fotoos vannumzelf in de etalage staat. [/a]

dat er van umzelf
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Wat zeg je nu het vaakste. Zichzelf zich of zelf. Je kunt zeggn Ward heef gehoord datter fotoos van zichzelf of van humzelf in de etalage. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] Ook wel van humzelf ja. Fotoos van humzelf. [/a] context sound
G173p Almelo hulpinterviewer[v=046] Komt deze regel ook veur in ons dialect? Ward hef heurd datter foto's van umzelf in de etalage stoat. [/v] context sound
  informant[a=j] Ward hef heurd datter fotoos van um in de etalage stoat. [/a] context tagging sound
G177p Ootmarsum hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward hef heurd dat er fotoos van zichzelf in de etalage staat. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v=046] Komt ook voor. Ward hef heurd dat fotoos van hem in de etalage staat. [/a] context tagging sound
  informant[a=j] Ja dat kan ook. [/a] context sound
G180p Rossum hulpinterviewer[v=046] Vertaal in het Rossums. Bert heeft gehoord dat er fotoos van zich zelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Bert hef heurd dat er fotoos van zich zelf in de etalage staat. [/a] context tagging sound
  veldwerker[v=046] Bart heeft gehoord dat er fotoos van zich zelf in de etalage staan. [/v] context sound
  veldwerker[v] Kunt u van dat zich zelf ook iets anders maken. [/v] context sound
  informant[a] Van hem zelf kan ook ja. [/a] context tagging sound
G181q Noord Deurningen hulpinterviewer[v=046] vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Ward hef heurd dat er fotoos van emzelf in de etalage staan. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[a] ... van hemzelf ... zichzelf ... het kan allebei maar het eerst voor de handliggend zou ik zeggen hemzelf. [/a] context tagging sound
G198p Enter hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heef gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward ef eheurd dadde fotoos van em in de etalage staat. [/a]

da de
dat de of dat er is niet duidelijk
context tagging sound
  veldwerker[n] [v=046] Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  veldwerker[v] Ward hef ehoord datter fotoos van em in de etalage staat. En u zei zichzelven vanochtend. Kan het allebei. [/v] context tagging sound
  informant[a] Ja. [/a] context sound
G211p Losser hulpinterviewer[v=046] Kumt dese zin in uw dialect veur. Ward heeft ehoord dat er fotoos van zich zelf in de etalage staat. [/v] context sound
  informant[a] ward heeft heurd dat er fotoos van hemzelf in de etalage staat [/a] context tagging sound
G255p Eibergen hulpinterviewer[v=046] Vertaal in het Eibergs. Ward heef gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] Jan hef ehoord datter fotoos van zichzelf of van umzelf inne etalage staat. [/a]

dat er in e
context tagging sound
G257p Haaksbergen hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zich zelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Bard hef eheurd dat ziene eigen fotoos in de winkel staat. [/a] context tagging sound
  informant[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotoos van zich zelf in de etalage staan. Hoe zou u die ook al weer gezegd hebben. [/v] context sound
  informant[a] Van hem zelf in de etalge staan. [/a] context tagging sound
  informant[a] Bart heef eheurd dat er fotoos van hum in de etalage staat. [/a] context tagging sound
G280p Groenlo hulpinterviewer[v=046] Vertaal willem heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] Willem hef eheurd dat er foto's van um in de etalage staat.[/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Komt veur willem hef eheurd dat er foto's van um in de etalage staat?[/v] context sound
  informant[a=j]Ja ja ja.[/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Of willem hef eheurd dat er foto's van hemzelf in de etalage staat?[/v] context sound
  informant[a] Nou van umzelf um wordt er gewoon gezegd dat van hemzelf dat uh.[/a] context sound
  informant2[a=j] Van umzelf ja dat kan wel ja.[/a] context tagging sound
H013p Oostkerke veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's va zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant1[a] Warten ee gehoord datr _ datr foto's van zeneigne in d etalage staan. [/a]

dat dr zen eigne
context tagging sound
  informant2[a] Warten ee gehoord dandr foto's van em voor de venster lign. [/a]

dan dr
context tagging sound
  veldwerker[v] en foto's van emzelve? [/v] context sound
  informant1[a] nee [/a] context sound
  veldwerker[v] foto's va zezelve? [/v] context sound
  informant2[a] nee [/a] context sound
H016p Oostende veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zich zelf in de etalage staan.[/v] context sound
  informant1[a] Dander fotoos van em in d etalage s_ in d etalage staan.[/a]

dan der
context tagging sound
  informant2[a] Warre ne gehoord datter e portret van em in d etalage in de vitrine lig.[/a]

n e dat ter
rare verbindings n?
context sound
  informant2[a] Datter fotoos in de vitrine lign.[/a]

dat ter
context sound
  informant2[a] Dander ja.[/a]

dan der
beide vormen zijn blijkbaar mogelijk
context sound
  veldwerker[v] Van zijn eigen?[/v] context sound
  veldwerker[v] Of van em zelvn?[/v] context sound
  informant1[a] Dander van em.[/a]

dan der
context sound
H036p Brugge veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto s van zich zelf in de etalage staan.[/v] context sound
  informant1[a] Wardjen ee gehoord datter fotoos van em in d etalage stoan.[/a]

datt er
context tagging sound
  veldwerker[v] Van zijn eigen.[/v] context sound
  informant1[a] Van zijn zelven zoek ton zeggen.[/a]

zoe k
context sound
  informant1[a] Nie van zijn eigen.[/a] context sound
  veldwerker[a] Danter.[/a] context sound
  informant1[a] Datter foto s.[/a]

datt er
context sound
H046p Nieuwpoort veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto s van zich zelf in de etalage staan.[/v] context sound
  informant3[a] Ne gehoord dander fotoos van um in d etalage stoan.[/a]

n e da n der
hoewel niet zeker van dander. n is niet zo geprononceerd
context tagging sound
  veldwerker[v] Van zijn eigen.[/v] context sound
  informant4[a=n][/a] context sound
  informant3[a] Ne waste zijn eigen mo twaarn fotos van nem.[/a]

t waarn
zijn eigen wassen
context sound
  informant3[a] Ja ne wast em in t bad.[/a]
zijn eigen wordt toch weer afgevoerd.
context sound
  veldwerker[v] Van zijn zelven.[/v] context sound
  informant4[a=n][/a] context sound
  veldwerker[v] Hem zelf.[/v] context sound
  informant4[a=n][/a] context sound
  veldwerker[v] Datter of danter.[/v] context sound
  informant4[a] Datter.[/a]

datt er
unaniem dus dat relativeert de n vorm waar ik toch al aan twijfelde
context sound
H054p Gistel veldwerker[v=046] Ward ee gehoord dandr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant1[a] Ward e gehoord dandr foto's van zn _ van em _ nie van _ van em in d etalage staan. [/a]

dan dr
context tagging sound
  informant1[a] ja nie van zeneigen. Van em. [/a] context sound
  veldwerker[v] en kund ier dan zeggen dandr foto's van emzelve in d etalage staan of van zezelve? [/v] context sound
  informant2[a] van em. van em is genoeg. [/a] context sound
  informant1[a] wieder zoun zeggen _ van zeneigen van emzelve _ datnie die foto's gemaakt et. [/a]

zen eigen
context tagging sound
H071p Hertsberge veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto s van zich zelf in de etalage staan.[/v] context sound
  informant2[a] _datter fotoos_[/a]

datt er
context sound
  informant2[a] _datter fotoos_[/a]

datt er
context sound
  informant2[a] Datter fotoos van em

datt er
context tagging sound
  informant2[a] In d etalage stoan.[/a] context tagging sound
  veldwerker[v] Van zijn zelven.[/v] context sound
  informant1[a=n][/a] context sound
  veldwerker[v] Van em zelven.[/v] context sound
  informant2[a=n]/a] context sound
  veldwerker[v] van zijneigen [/v]

zijn eigen
context tagging sound
  informant2[a=j] Da zoe ne keer gebruikt wordn.[/a] context sound
  informant2[a=j] Van zijn eigen.[/a] context sound
  informant2[a] Datter.[/a]

datt er
zeer unaniem, zeer overtuigd.
context sound
H081a Bray Dunes / Bray Duinen veldwerker2[v=046] Eduard a en_ a entendu quilya des photos de luimême dans létalage.[/v] context sound
  informant1[a] wardj et hoorn zeggen dandere fotoos zijn van z van van nem ou van zijnegen van non van nem [/a]

dan dere zijn egen
informant verwerpt dus spontaan de vorm van zijn egen.
context tagging sound
  informant1[a] _in de vitrine.[/a] context sound
  informant1[a] nee van zijnegen [/a]

zijn egen
hier toch vorm van zijn eigen, als reactie op aangeboden vorm van zijn zelven, die carrément wordt afgewezen
context tagging sound
H084p Veurne veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto s van zich zelf in de etalage staan.[/v] context sound
  informant3[a] ward et gehoord dander fotoos van zijnzelvn [/a]

da n der
context tagging sound
  informant1[a] Van num.[/a] context tagging sound
  informant3[a] In d etalage stoan.[/a] context sound
  informant2[a] Van zijn zelven.[/a]
deze informant heeft duidelijk voorkeur voor zijn zelven
context sound
  veldwerker[v] Van num zoe ook goan?[/v] context sound
  informant3[a=j] Joat.[/a]

joa t
context sound
  veldwerker[v] Van zijn eigen.[/v] context sound
  informant1[a=j] en van zijneigen ook [/a]

zijn eigen
maar die constructie komt nergens spontaan aan bod
context tagging sound
H108p Diksmuide veldwerker[v=046] Wardn heeft gehoord dat er foto's van zich zelf in de etalage staan.[/v] context sound
  informant1[a] Wardn e gehoord dattere portretn van em in in in in d etalage staan.[/a]

datt ere
wordt later gecorrigeerd door dander
context tagging sound
  veldwerker[v] Van zijn zelven?[/v] context sound
  informant1[a=n] Nee. Tis van em.[/a]

t is
context sound
  veldwerker[v] Van zijn eigen?[/v] context sound
  informant1[a=n] Nee. Ook nie.[/a] context sound
  veldwerker[v] Van em zelven?[/v] context sound
  informant1[a=n][/a] context sound
  informant1[a] Dandere. Dander portretn van em.[/a]

da n dere da n der
context sound
  informant3[a] Dander portretn liggen.[/a]

da n der
context sound
H116p Torhout veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant3[a] Ward ee gehoord datr foto's van zezelven misschien _ of van em _ [/a] context tagging sound
  informant2[a] nee. van em. [/a] context sound
  informant1[a] Jan ee ehoord dandr portretten van em in _ [/a]

dan dr
context sound
  informant2[a] van hemzelve nie nee. t is van em. [/a] context sound
H123p Tielt veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord datter foto s van zich zelf in de etalage staan.[/v] context sound
  informant2[a] Ward ee gehoord dander fotoos van em in d etalage stoan.[/a]

da n der
context tagging sound
  veldwerker[v] Van zijn zelven.[/v] context sound
  informant1[a=n][/a] context sound
  veldwerker[v] Van zijn eigen.[/v] context sound
  informant2[a=n][/a] context sound
  veldwerker[v] Van hem zelven.[/v] context sound
  informant1[a=n][/a] context sound
  informant2[a] Dander fotoos doar liggen.[/a]

da n der
context sound
  informant1[a] Wardn è gehoord dander portretn van em_ van em voren liggen.[/a]

da n der
context sound
I002p Oostvoorne hulpinterviewer[v=046] Vertaal ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] ward heb gehoord datte der fotos van zeneige in de etalge staan [/a]

zen eige
Voegwoordvervoeging voor meervoudige expletiefconstructie.
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Komt voor ward heef gehoord dat er foto's van hemzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a=n] Van hemzelf ken natuurlijk wel maar dan wordt het weer nederlands.[/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Ward heeft gehoord dat er foto's van zen eige in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a=j] Zo heb ik et ook gezegd.[/a] context sound
I019p Ouddorp hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Ward heddehoord datter fotoos_ [/a]

hedd ehoord
context tagging sound
  informant[a] _van zeneige in de etalage staan. [/a]

zen eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Ward heddehoord datter fotoos van zen in de etalage staan. [/v] context tagging sound
  informant[a] Ja dat kan ook. [/a] context sound
I023p Dirksland hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Mart he gehoord dater fotoos van zeneige in de etalage staan. [/a]

dat er zen eige
context tagging sound
I049p Zierikzee hulpinterviewer[v=046] Komt deze zin voor in uw dialect context sound
  hulpinterviewerward he gehore dat er foto's van zen eige in de etalage staa?[/v] context sound
  informant[a=j] ja dat is goed hoor ward he gehore dat er fotos van zeneige in de etalage stae [/a]

zen eige
context tagging sound
I054p Stavenisse hulpinterviewer[v=046] Komt deze in voor in uw dialect ward heef gehore dat er foto's van zen eige achter het raam staat?[/v] context sound
  informant[a=j] ward het gehoord dat er fotos van zeneige achter het raam staan [/a]

zen eige
De hulpinterviewer gebruikt heef gehore en de informant het gehoord.
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Ward heef gehore dat er foto's van zichzelf achter het raam staat?[/v] context sound
  informant[a] ward het gehoord dat er fotos van zeneige in et raam staan ja [/a]

zen eige
Geen antwoord op de komt voor vraag.
context tagging sound
  hulpinterviewer[a] Ward het gehore dat er foto's van hemzelf achter het raam staat?[/v] context sound
  informant[a] ward ei gehoord dat er fotos van zeneige achter het raam staan [/a]

zen eige
context sound
  hulpinterviewer[a=n] Hemzelf da gebruike we nie he.[/a] context sound
I057p Steenbergen hulpinterviewer[v=046] Een vertaal ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] ward ee gehoord dat er fotos van zeneige in de etalage staan [/a]

zen eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Twee komt voor ward heeft gehoord dat er foto's van hemzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a=n] Van hemzelf nie van zen eige.[/a] context sound
  hulpinterviewer[v] drie vertaal ward eeft gehoord dat er fotos van zeneige in den etalage staan [/v]

zen eige
context sound
  informant[a=j] Ja. [/a] context sound
I061p Oostkapelle hulpinterviewer[v=046] komt deze zin vo in je dialect ward e gehore dat er fotos van zeneige in de etalage sta [/v]

zen eige
context tagging sound
  informant[a=j] Nee hoor da zou ik ook zegge.[/a] context sound
I069p Goes hulpinterviewer[v=046] Vertaal ward heeft gehoord dat er foto's van zichzellef in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] ward eije gehoord dat er fotos van zeneige in de etalage staan [/a]

zen eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[v=046]Vertaal ward heeft gehoord dat er foto's van hemzellef in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a=n] Nee het is allebei zen eigen.[/a] context sound
I074p Scherpenisse hulpinterviewer[v=046] Komt deze zin voor in ons dialect ward ei gehoord dat er foto's van zen eige in de etalage staan?[/v] context sound
  hulpinterviewer[v] Jan der staan foto's van jen eige bij moerland komt da voor?[/v]
Jen eige voor jezelf.
context sound
  informant[a=j] Ja da kwam voor.[/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Ward ei gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Da woord zichzelf da komt nie voor in het zeeuws.[/a] context sound
  hulpinterviewer[v] War ei gehoord dat er foto's van hemzelf in de etalage staat?[/v] context sound
  informant[a=n] hemzelf nee dat is we hebben zeneige he [/a]

zen eige
context tagging sound
  informant[a] Een foto van jen eige van men eige of van ons eige. context sound
I118p Ossendrecht hulpinterviewer[v=046] Vertaal ward heeft gehoort dat er foto's van sichself in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] ward e gehoort dat er fotos van seneige in de etal uh in de winkelraam staan [/a]

sen eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Ward heef gehoort dat er foto's van um in de etalage staan. [/v] context tagging sound
  hulpinterviewer[a=j] [/a]
De hulpinterviewer zegt dat hijzelf hum gebruikt en dat de informant zen eigen gebruikt het is onduidelijk of zichzelf ook kan worden gebruikt.
context sound
  veldwerker[v=046] Kun je ook zeggen ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf of hemzelf in de etalage staan? context tagging sound
  informant[a] ja, van humzelf of van hum kan ook context tagging sound
  hulpinterviewer[a] Van umzelf dan is hij daar is die eigendom van en van um daar staat z'n afbeelding op.[/a] context sound
I123p Oostburg hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzellef in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] ward e gehoren dat er een foto van zeneigen in de etalage staat [/a]

zen eigen
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Komt voor ward heeft gehoord dat er foto's van hemzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] ward e gehoord ei gehoord dat er fotos van zeneigen [/a]

zen eigen
context tagging sound
  veldwerker[v] Nooit hemzelf?[/v] context sound
  informant[a=n] Nee.[/a] context sound
  veldwerker[v] En nooit zichzelf?[/v] context sound
  informant[a=n] Nee nee zen eigen.[/a] context sound
I137p Hoek hulpinterviewer[v=046] Vertaal ward heef gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] Ward e gehoren at er foto's van um in de etalage lei.[/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v=046]Ward heeft gehoord dat er foto's van hemzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] ward die ei gehoren dat er fotos van zeneige in de etalage legn [/a]

zen eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[v]En hemzelf dat gebruike wudder nie he?[/v] context sound
  informant[a=n] nee hoor van zeneige [/a]

zen eige
context sound
  hulpinterviewer[v]Ward heeft gehoord dat er foto's van zen eigen in de etalage staan?[/v] context sound
  hulpinterviewer[a=j] Dat wastum he dat was goed.[/a]

was t um
context sound
I142p Hulst veldwerker[v=046] Komt voor ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Zichzelf zegge wij nie hoor van zen eige.[/a] context sound
  hulpinterviewer[v=046] Vertaal ward heeft gehoord dat er foto's van zichzellef in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] ward eeft ehoord dat er fotos van zeneige in de etalage staan [/a]

zen eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[v=046] Komt voor ward e gehoren dat er foto's van hemzellef in de etalage staan?[/v] context tagging sound
  informant[a=j] Ja.[/a] context sound
I148p Doel veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datter foto's van zichzelf in d' etalage staan. [/v] context sound
  informant3[a] hij heef gehoord datter fotos van zeneigen van zeneigen in d etalage voor de venster staan [/a]

dat er zen eigen
context tagging sound
  veldwerker[v] zoud' ook kunnen zeggen foto's van hemzelf? [/v] context sound
  informant3[a] Nee van zeneigen. [/a]

zen eigen
context sound
  informant2[a] nee nee [/a] context sound
  informant1[a] da zegge ze nie. Van zeneigen. [/a]

zen eigen
context sound
I156p Sint Laureins veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant1[a] Eduard ee gehoord dandr foto's van em voor de venster lagen. [/a]

dan dr
context tagging sound
  veldwerker[v] kund ook zeggen datr foto's van hemzelf voor de venster liggen? [/v] context sound
  informant1[a] nee [/a] context sound
  informant3[a] nee [/a] context sound
I158p Eeklo veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant2[a] dander fotos van em in d etalage staan. [/a]

dan der
context tagging sound
  informant1[a] Ward ee gehoord dander van em fotos in d etalage staan. [/a]

dan der
context sound
  veldwerker[v] en datr foto's van zeneigen in d etalage staan? [/v] context sound
  informant3[a] nee [/a]
verderop lijkt het erop alsof de vorm wel voorkomt, maar dan als beklemtoonde vorm
context sound
  informant3[a] dander fotos van zeneigen azo liggen. Maar da moe zeggen van em. [/a]

dan der moe e
context sound
  informant1[a] Me zeggeme da niet _ nie vlug. context sound
  informant1[a] We gaan gemakkelijker zeggen. T liggen foto's van me _ meneigen _ van em. [/a]
zeneigen is blijkbaar beklemtoonde vorm
context sound
  veldwerker[v] t is azo wa sterker azo? [/v] context sound
  informant3[a] ja ja ja. [/a] context sound
  veldwerker[v] maar nie dr liggen foto's van emzelve in d etalage? [/v] context sound
  informant3[a] nee nee nee nee. Da s al te schone. [/a] context sound
I163p Oosteeklo hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord datter foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant2[a] Ward ee gehoord dander foto's van hemzelve in de etalage staan. [/a]

dan dr
context tagging sound
  informant1[a] Ward ee gehoord dander foto's in d' etalage staan van em. [/a] [/e=046]

dan dr
context sound
I168c Koewacht Be veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant2[a] Ward ee gezien dander fotos van em_ [/a]

dan der
context sound
  informant1[a] Ward e gehoord datter fotos in d etalage ligge van em. [/a]

dat er
context tagging sound
  veldwerker[v] en van emzelf? [/v] context sound
  informant2[a] van em. [/a] context sound
  veldwerker[v] en van zeneigen? [/v] context sound
  informant1[a] Nee. Van em. [/a] context sound
I175p Sint Niklaas veldwerker1[v=046] Ward ee gehoord datter foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant2[a] _ gehoord datter fotos _ ja va zeneigen [/a]

dat der zen eigen
context tagging sound
  informant1[a] _ va zeneigen in d etalage staan. [/a]

zen eigen
context tagging sound
  veldwerker1[v] en zoude daar hemzelf kunnen zeggen? [/v] context sound
  informant1[a] nee [/a] context sound
  informant2[a] nee [/a] context sound
I178p Beveren veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datter foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant3[a] Ward ee gehoord datter fotos van hem in d etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
  veldwerker[v] zoud ook kunnen zeggen datter foto's van hemzelf in d etalage staan? [/v] context sound
  informant3[a] nee [/a] context sound
  veldwerker[v] of van zeneigen [/v] context sound
  informant3[a] nee [/a] context sound
  informant2[a] nee in deze context nie [/a] context sound
I183a Oostveld veldwerker[v=046] Warten ee gehoord datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant2[a] Warten ee gehoord dandr foto's van em in d _ van em in d etalage staan. [/a]

dan dr
context tagging sound
  veldwerker[v] zoude daar van emzelve of zo kunnen zeggen of van zezelve? [/v] context sound
  informant2[a] juist van em [/a] context sound
I187p Aalter veldwerker[v=046] Hij ee gehoord dat dr foto's van zichzelf in de vitrine staan. [/v] context sound
  informant2[a]_ dater portretten van zeneigen voor de venster staan. [/a]

dat er zen eigen
context tagging sound
I193p Lovendegem veldwerker[v=046] Ward ee gehoor datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant1[a] Ward ee gehoord dat er foto's van zeneigne _ of van hemzelve zoun z ook wel kunnen zeggen _ van hemzelve in d etalage staan. [/a]

zen eigne
context tagging sound
  informant1[a] dander fotos van hemzelve in d etalage stonden. [/a]

dan der
context sound
  informant1[a] Ward ee gehoord datter fotos van zeneigen in d etalage staan. [/a]

dat er zen eigen
context tagging sound
I202p Oostakker veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant1[a] Ward ee gehoor dandr foto's van em in d etalage staan. [/a]

dan dr
context tagging sound
  veldwerker[v] en zoude daar ook foto's van hemzelve kunne zeggen. [/v] context sound
  informant2[a] nee. foto's van em. of van hem zelve? [/a] context sound
  informant1[a] xxx al geweldig veel nadruk moeten leggen dan he. Als ge nu zout zeggen t is wel van zeneigen he. [/a]

zen eigen
context tagging sound
I204p Zaffelare veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datter foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant1[a] Ward ee gehoord dander foto's van em _ van zeneigen in d' etalage staan. [/a]

dan dr zen eigen
context tagging sound
I208p Lokeren veldwerker[v=046] schriftelijk [/v] context sound
  informant1[a] Ward ee gehoord dander van em foto's in d etalage of in de vitrine staan. [/a]

dan der
context tagging sound
I241p Gent veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's va zichzelf in d etalge staan. [/v] context sound
  informant2[a] van em of van zenage ja [/a]

zen age
'zenage' wordt herroepen verderop
context tagging sound
  informant3[a] E zal nie zenage zegge ze. Van em zaltij zegge. [/a]

zalt ij
context sound
  informant1[a]_ dander fotos van em in de_ in d etalage staan. [/a]

dan der
context tagging sound
I251p Laarne veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant2[a] E eet gehoord dander fotos van em in d etalage staan. [/a]

ee t dan der
context tagging sound
  veldwerker[v] foto's van zeneigen? [/v] context sound
  informant4[a] Foto's van em. [/a] context sound
I257p Berlare veldwerker[v=046] schriftelijk [/v] context sound
  informant1[a] Eduard ee gehoord dater fotos van em in d etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
  veldwerker[v] zoude daar ook in plek van van em van zeneigen kunnen zeggen? [/v] context sound
  informant1[a] hier nie [/a] context sound
I260p Moerzeke veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datter foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant2[a] Ward ee gehoord datter foto's van em in de vitrine staan. [/a] context tagging sound
I264p Sint Gillis Bij Dendermonde veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant2[a] Ward ee gehoord datr foto's van em in d etalage staan. [/a]

dat dr
context tagging sound
  veldwerker[v] en van emzelf? [/v] context sound
  informant2[a] Nee [/a] context sound
I274p Malderen hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward hee goord dater foto's van em in d etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
K005p Rotterdam hulpinterviewer[v=046] Vertaaal ward heeft gehoord dat er foto's van zen eige uh van zichzellef in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] je komt steeds op zichzelf he het is net wat hij al zegt het is van zeneige in de etalge staan [/a]

zen eige
context tagging sound
  informant[a] ward heeft gehoord dat er fotos van zeneige in de etalage staan [/a] context sound
  hulpinterviewer[v=046] Vertaal ward heeft gehoord dat er foto's van zichzellef van hemzellef context tagging sound
  hulpinterviewerin de etalage staan?[/v] context tagging sound
  informant[a=j] Ja dat is puur rotterdams maar dan maakie er nog zijnzellef van hemzellef of zijnzellef.[/a]

maak ie
Variant zijnzelf naast hemzelf.
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] ward heef gehoord dat er fotos van zeneige in de etalage staan [/v]

zen eige
context tagging sound
  informant[a=j] Ja die is gewoon helemaal goed.[/a] context sound
K023p Lopik hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward heb gehoord van de fotoos van zeneige _ [/v]

zen eige
context tagging sound
  informant[v] _ die in de etalage staan. [/v] context tagging sound
K039p Culemborg hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward he gehoord datter fotoos van zen eige in de etalage staan. [/v]

dat er
context tagging sound
  informant[a] ward hek gehoord datter fooos van zeneige van hem in de etalage staan [/a]

dat er zen eige
context tagging sound
K080p Geldermalsen hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zich zelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] bart he geheurd dater fotoos van zeneigen in de etalage staan [/a]

dat er zen eigen
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] zou de volgende zin ook bij ons zo voor kunnen komen ward heeft gehoord dat er fotoos van zeneige in de etalage staan [/v]

zen eige
context sound
  informant[a=j] Ja die zin die kan goed. [/a] context sound
K096p Sliedrecht hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] ward heef gehoord datter fotoos van zeneigen in de etalage staan [/a]

dat er zen eigen
context tagging sound
K124a Moerdijk hulpinterviewer[v=046] Vertaal ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan?[/v]f context sound
  informant[a] Ward heeft gehoord dat er ie de foto's in de etalage eet staan.[/a] context sound
  informant[a] Van zichzelf eet staan ja.[/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Ward heeft gehoord dat er foto's van hemzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a=n] Ward heeft gehoord dat er van zichzelf foto's in de etalage staan nee juffrouw corry bedroge hoor ik.[/a]
Informant scrambled van zichzelf.
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Ward heeft gehoord dat er foto's van zen eige in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a=j] van zeneige in de etalage staan [/a]

zen eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[a=j] Ward heeft gehoord dat er van zen eige foto's in de etalage staan.[/a] context sound
  veldwerker[v=046] En ward heeft gehoord dat er foto's van hemzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] Ja ward heeft gehoord dat er foto's van hemzelf in de etalage stonde.[/a] context tagging sound
K124p Strijen hulpinterviewer[v=046] Vertaal ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] Ward heeft gehoord dat er foto's van hem.[/a] context tagging sound
  informant[a] Van zichzelf.[/a] context tagging sound
  informant[a] van zeneige van zen eige dat is hier meestal he [/a]

zen eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Twee ward heeft gehoord dat er foto's van hemzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a=n] Van zen eige van hemzelf niet want wij zegge van zen eige.[/a] context sound
  hulpinterviewer[a] Dus ward heb gehoord dat er foto's van zen eige in de etalage staan.[/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Vertaal drie ward heef gehoord dat er foto's van zen eige in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a=j] Ja ja hij staat zellef in de etalage.[/a] context sound
K131p Waspik hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] ward heef gehoord datter fotoos van zeneige in de etalage staan [/a]

dat er zen eige
context tagging sound
K147p Vlijmen hulpinterviewer[v=046] Komt deze zin in uw dialect veur ward heef gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] ward he gehoord dat er fotos van zeneige in de etalage staan [/a]

zen eige
Er wordt geen antwoord gegeven op de komt voor vraag.
context tagging sound
K152p Fijnaart hulpinterviewer[v=046] Vertaal ward eeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] Ward heef gehoord dat er foto's van em in de etalage staan.[/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[a] of van zeneige [/a]

zen eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Vertaal ward eef gehoord dat er foto's van hemzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] wij zegge van hum en van zeneige maar niet van hemzellef [/a]

zen eige
context sound
  hulpinterviewer[v] komt deze zin voor in het dialect ward e gehoord dat er fotos van zeneige in de etalage staan [/v]

zen eige
context sound
  informant[a=j] Ja deze zou kenne ja ja.[/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Ward hef gehoord dat er foto's van um in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a=j] Ja ja.[/a] context sound
  veldwerker[v=046] Komt voor foto's van zichzelf of foto's van hemzelf?[/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Nee we zegge hier altijd van zen eige of van um.[/a] context sound
K182p Gilze hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] Hijf gehoord datter fotoos van hum in de etalage staan. [/a]

hij f dat er
context tagging sound
  informant[a] van zeneige ja [/a]

zen eige
context tagging sound
K183p Tilburg veldwerker[v=046] ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan kan dus van em en van zeneige zijn [/v]

zen eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[a] Ja ja. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] Ward he geheurd datter fotoos van hem in de etalage staan. [/a] context tagging sound
K189b Nieuwmoer veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's va zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant1[a] Ward ee gehoord datter fotos van zijn_ fotos van zijn in d etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
  veldwerker[v] dus zijn en nie zeneigen? [/v] context sound
  informant1[a] Nee. [/a] context sound
  veldwerker[v] en zoude foto's van em kunne zeggen? [/v] context sound
  informant1[a] Nee. [/a] context sound
K190p Zundert veldwerker[v=046] Kan u nog eens vertale. Ward heeft gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] ward hee gehoord datter fotoos van zeneige veurt raam staan [/a]

dat er zen eige veur et
context tagging sound
  veldwerker[v] Kan u ook zegge Ward he gehoord datter fotoos van hum veurt raam staan. [/v]

dat er veur et
context sound
  informant[a=j] Van hum veurt raam staan. [/a]

veur et
context tagging sound
  veldwerker[v] En kan u zegge Ward he gehoord datter fotoos van humzelf veurt raam staan. [/v]

dat er veur et
context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
  veldwerker[v] En kan u zegge Ward he gehoord datter fotoos van zich veurt raam staan. [/v]

dat er veur et
context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
Deze vraag komt terug in nagesprek.
context sound
  informant[a] ward hee gehoord datter fotoos van zeneige in de winkel staan [/a]

zen eige
context tagging sound
K192p Meer veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant2[a] Ward ee gehoord datter fotos van um in d etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
  informant1[a] Ja. Nie van zeneige. [/a] context sound
  veldwerker[v] en zoude kunnen zegen datr foto's van emzelf? [/v] context sound
  informant2[a] Nee. Dieë zelf nie. [/a] context sound
K209p Sint Lenaarts veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant3[a] A ee gehoord datr foto's van zeneige in de _ in de vitrine staan he. [/a]

dat dr zen eige
context tagging sound
  veldwerker[v] datr foto's van em? [/v] context sound
  informant1[a] zeneige. [/a]

zen eige
context tagging sound
  veldwerker[v] van emzelf? [/v] context sound
  informant3[a] Van zeneige. [/a] context sound
K211p Weelde hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] ward hee gehoord datter fotos van van hemzelf [/a]

dat ter
context tagging sound
  informantin d etalage staan. [/a]
Vraag hernomen op einde.
context sound
  veldwerker[v=046] en zout ge ook kunne zegge ward heeft gehoord dat er fotos van zeneige in de vitrine staan [/v]

zen eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[a=j] Ja. [/a] context sound
  informant[a] heet gehoord datter fotos van zeneige in de vitrine xxx [/a]

h eet dat ter zen eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[a] van zeneige of van hem [/a]

zen eige
context tagging sound
K221p Kapellen veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in de vitrine staan. [/v] context sound
  informant3[a] Ward weet dater fotos van um in de_ [/a]

dat er
context tagging sound
K229p 's Gravenwezel veldwerker[v=046] Ward ee gehoord dater fotos van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant2[a] Ward ee gehoord dater fotos_ [/a]

dat er
context sound
  informant1[a] da zn eige fotos in de in de vitrine staan [/a] context sound
  veldwerker[v] zoude kunne zegge datr foto's van emzelf? [/v] context sound
  informant1[a] Van emzelf nie. Zneige. [/a]

zn eige
context tagging sound
K235p Beerse informant3[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant3[a] Ward hee gehoord dater foto's van hem in de vitrine staan denkek. [/a]

dat er denk ek
context sound
  veldwerker[v] En dater foto's van zen eige in de vitrine staan. [/v] context sound
  informant1[a=j] fotos van zenaage in de vitrine staan [/a]

zen aage
context tagging sound
K240p Arendonk hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward hee gehoord dater foto's voor ligge in in d etalage. [/a]

dat er
context sound
  hulpinterviewer[a] Ward hee gehoord dater foto's van em. [/a]

dat er
context sound
  veldwerker[v] En zout ge dan ook kunne zegge foto's van zijn eige? [/v] context sound
  informant[a=j] dater fotos van zeneige [/a]

dat er zen eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[a] Ja ja. [/a] context sound
K244p Antwerpen veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant3[a] Ward ee gehoord datr foto's van zeneigen in d etalage staan. [/a]

dat dr zen eigen
context tagging sound
K258p Zandhoven veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant1[a] E ee gehoord datr foto's van um in de vitrine staan. [/a]

dat dr
context tagging sound
  veldwerker[v] en nie van zeneigen? [/v] context sound
  informant1[a] Nee. [/a] context sound
K274a Sint Jozef Olen hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zich zelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] war hee gehoord dater fotos van van zeneige in d etalage staan [/a]

dat er zen eige
Vraag hernomen op einde.
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van hem in de vitrine staan? [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Ja da ga na wel. [/a] context sound
  veldwerker[v] En van ze zelve? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] nee van zeneige dan [/a]

zen eige
context tagging sound
  veldwerker[v] En foto's van hem zelf? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Foto's van hem zelf? Nee foto's van zen eige dan of van hem. [/a] context sound
K276p Mol hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord datter foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat ter
context sound
  hulpinterviewer[a] De Ward heet hore zegge. context sound
  hulpinterviewerDatter foto's van em in de venster voor de venster staan. [/a] context tagging sound
K278p Lommel veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] war hee gehoord dater fotos van van zeneige of van hemzelf in de in de vitrine staan [/a]

dat er zen eige
context tagging sound
K291p Lier veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant2[a] Dr staan foto's van um in d etalage. [/a] context sound
  informant1[a] Ward ee gehoord dater fotos van zeneigen in d etalage ligge. [/a]

dat er zen eigen
context tagging sound
K309p Tongerlo hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] War hee gehoord dater foto's van hemzelf vui de venster ligge. [/a]

dat er
Vraag hernomen op einde.
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Foto's van zen eige. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=j] fotos van zeneige van zeneigezelve [/a]

zen eige zen eige zelve
context tagging sound
K320p Willebroek veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant1[a] Ward ee gehoord datr foto's van em in _ in d etalage staan. [/a]

dat dr
context tagging sound
  veldwerker[v] en daar nie foto's va zneigen. [/v] context sound
  informant2[a] Van em zeggez he. [/a]

zegge z
context sound
K330p Mechelen hulpinterviewerJa. [v=046] Ward heeft gehoord dater foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] de ward hee good dater fotos van zezelve in de vitrine staan [/a]

dat er
context tagging sound
  hulpinterviewer[a] of fotos van zeneige [/a]

zen eige
context tagging sound
K339p Heist op den Berg veldwerker[v=046] Ward ee gehoord dater fotos van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant2[a] Ward ee gehoord dater fotos van emzelf in de etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
  veldwerker[v] en dater fotos van em in d etalge staan? [/v] context sound
  informant2[a] Da wordt ook gezegd maar meestal is t van emzelf he. [/a] context sound
  veldwerker[v] van zezelven? [/v] context sound
  informant1[a] Da zijn foto's van em _ van emzelf _ van zezelve. [/a] context sound
  veldwerker[v] foto's van zeneigen? [/v] context sound
  informant2[a] foto's van zezelve. [/a] context tagging sound
K349a Wolfsdonk hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward hee hore zegge dater foto's van em in de vitrine staan. [/a]

dat er
Op einde komen ze terug op vraag.
context tagging sound
  hulpinterviewer[a=046] Van zen eige maar in die zin dat er foto's van hem. [/a] context sound
K353p Tessenderlo hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] ward heet gehoord datter fotos van zijneige in de vitrine staan [/a]

dat ter zijn eige
Vraag hernomen op einde.
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Foto's van hem zelf? [/v] context sound
  informant[a=n] van zeneige [/a]

zen eige
context tagging sound
L034p Didam veldwerker[v=046] Kannu innet Diems zegge Ward heef gehoord datter fotoos van hemzelf in detalage staan. [/v]

kan u in et dat er d etalage
context sound
  informant[a] Jan het gehoord dat van humzelf de fotoos in de etalage staan. context tagging sound
  hulpinterviewer[v=046] Komt deze zin veur in u dialect. Ward heft gehoord datter fotoos van zichzelf inne etalage staan. [/v]

dat er in e
Deze vraag komt terug in nagesprek (seconde 1196, cd 3).
context sound
  informant[a] Ward hef gehoord datter fotoos van _. [/a]

dat er
context tagging sound
  informant[a] Das goed. Inne etalage staan. Hoord. Ward he gehoord. Ward hef gehoord ja. [/a]

da s in e
context sound
  hulpinterviewer[v] Komt deze zin veur in u dialect. Ward hef gehoord datter fotoos van humzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a=j] Ja van huzel of van o. [/a] context sound
L038p Kilder hulpinterviewer[v=046] Vertaal ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a]Ward het gehoord dat er foto's van zichzellef in et etalage staan.[/a] context sound
  informant[a] Van zich eige.[/a] context sound
  informant[a] Ward het gehoord dat foto's van hum in et etalage staat.[/a] context sound
  veldwerker[v=046] Vertaal ward heeft gehoord dat er foto's van zichzlf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] ward het gehoord dat er fotos van zeneigee in et etalage staan [/a]

zen eige
context tagging sound
  veldwerker[v] Kan u zeggen ward het gehoord dat er foto's van hem in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] Alstie der op steet zou ik zegge ward meent dat er foto's van um.[/a] context sound
  veldwerker[v]Ward het geheurd dat er foto's van zich in de etalge staan?[/v] context sound
  informant[a=n]Nee ook nie van zich.[/a] context sound
  veldwerker[v] Ward heeft geheurd dat er foto's van hemzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] van humeiges [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[a] Van umzellef kan ook.[/a] context sound
  veldwerker[v] Komt voor ward heeft gehoord dat er foto's van zich eigen in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] zeneige [/a]

zen eige
context sound
L054p Druten hulpinterviewer[v=046] Vertoal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] ward he geheurd datter van zuneige in de etalage stoan [/a]

zun eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] kumt de volgende zin veur in uw dialect ward he geheurd datter fotoos van zuneigen in de etalage stoan [/v]

zun eigen
context tagging sound
  informant[a] Da klop wel. [/a] context sound
L071p Nijmegen hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heef gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward het geheurd datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Zou u nog eens kunnen vertalen. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward het geheurd datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/a] context tagging sound
  veldwerker[v] Zou u daar kunnen zeggen. Ward he geheurd datter fotoos van em in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee van zichzelf. [/a] context sound
  veldwerker[v] En van zeneige. [/v]

zen eige
context tagging sound
  informant[a=j] Ja da kan wel. [/a] context sound
  veldwerker[v] En Ward he geheurd datter fotoos van emzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
L119p Groesbeek hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord datter foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  hulpinterviewer[a] Ward het geheurd datter foto's van zien eige in de etalage stoon. Is da goed. [/a]

dat er
context sound
  informant[a] Ja das goed. [/a]

da s
context sound
  hulpinterviewer[v] Komt dees zin ook veur. Ward het geherd datter foto's van zien eige in de etalage stoon. [/v]

dat er
context sound
  hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord datter foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  hulpinterviewer[v] Kunt u dar zegge Ward heeft gehoord datter foto's van zien in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a=n] van zichzelf van zieneige [/a]

zien eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[/v] Als je zegt van zien gaat et dan over iemand anders. [/v] context sound
  informant[a=j] Ja. [/a] context sound
L153p Reek hulpinterviewer[v=046] Komt deze zin voor in uw dialect? Ward hee gehoord datter fotoos van zen eige in de etalage staan. [/v]

dat er
Hulpinterviewer spreekt zin in dialect in.
context sound
  informant[a] ward hee gehoord datter fotoos van zeneige in detalage staan [/a]

dat er zen eige
context tagging sound
L159p Cuijk hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]
Deze zin komt terug in nagesprek.
context sound
  informant[a] ward het gehoord dat er fotoos van zeneige in de etalage staan [/a]

zen eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[a] haai ik ook zeneige heb ik ook of foto van hum haai ik ook [/a] context sound
  informant[a] foto van hum of van zeneigee [/a] context sound
  veldwerker[n][v=046] Kan u nog eens vertale. Ward heeft gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] ward het gehoord datte fotoos van humzelf of van zeneige in de etalage staan [/a]

dat e zen eige
context tagging sound
  veldwerker[v] Kan da ooit zijn fotoos van zichzelf? [/v] context sound
  informant[a=n] Kvin da nie zo logisch. [/a]

k vin
context sound
  hulpinterviewer[a=n] Nee. [/a] context sound
  informant[a=n] meestal is het zieneige [/a]

zien eige
context sound
L180b Vorstenbosch hulpinterviewer[v=046] Komt deze zin voor in uw dialect bart he gehoord dat er foto's van zen eige in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a=j] Ja da klopt wel bart he gehoord context tagging sound
  informant[a] da er fotos van zeneige in de etalage staan [/a]

zen eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[v=046] Komt deze zin voor in uw dialect bart heef gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  informant[a] ward he gehoord dat er fotos van zeneige in de etalage staan [/a]

zen eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[a=n] Met zichzelf hier zegge we et nie maar het kan wel.[/a] context sound
  hulpinterviewer[v=046] Komt deze zin voor in uw dialect bart he gehoord dat er foto's van hemzelf in de etalage staan?[/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Ja zen eige xxx is dialect maar hemzelf en zichzelf ja da is meer het kan wel maar het wordt hier niet gebruikt zo moet je het zegge.[/a] context tagging sound
L199p Liempde hulpinterviewer[v=046] Komt deze zin veur in u taal. Ward heeft gehoord datter fotoos van humzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  hulpinterviewer[a] Ward hee gehoord dat deze fotoos van zen eige in de etalage staan. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Hedde je nog meer mogelijkheden. [/v] context sound
  hulpinterviewer[v] Van zen eige wordt gezegd. [/v] context sound
  informant[a=j] Van zen eige. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Dan heb ik nog drie mogelijkheden. Hemzelf. [/v] context sound
  informant[a=j] Ja. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Hum. [/v] context sound
  hulpinterviewer[v] Van humzelf. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Van humzelf ja. Maar zen eige is meer _. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Et gaat er maar over dat er mogelijkheden zijn. Humzelf. Van hum. [/v] context sound
  informant[a] Van humzelf. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Van humzelf zen eige hum en van zichzelf. [/v] context sound
  hulpinterviewer[v] ward hee gehoord datter fotoos van zeneeige da is het meest liems [/v]

dat er zen eige
context sound
  hulpinterviewer[v] Of van hum. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] context sound
L207p Gemert hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Driek heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Driek he geheurd datter fotoos van zeneihe in de etalage staan. [/a]

dat er zen eihe
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Zou u nog eens kunnen vertalen. Driek heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Driek he geheurd dater een fotoos van zeneige in de etalage xxx. [/a]

dat er zen eige
context tagging sound
  veldwerker[v] Zou u ook kunnen zeggen. Driek he gehoord dat er fotoos van em in de etalage staan. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Van em. Ja da kan ook. [/a] context sound
  veldwerker[v] En zou kunnen zeggen. Driek he gehoord dat er fotoos van emzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee eigenlijk toch nie he. [/a] context sound
  veldwerker[v] En Driek he gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Zichzelf da zegge ze in Gemert nie. [/a] context sound
L245p Meterik hulpinterviewer[v=046] Komt deze zin ook voor in o dialect. Ward het gehoord datter fotoos van zichzelf in detalage staan. [/v]

dat er d etalage
Hulpinterviewer presenteert vraag als 'komt voor'-vraag terwijl het om een vertaal-zin gaat.
context sound
  informant[a] ward het gehoord datter fotoos van zieneige in de etalage sta [/a]

dat er zien eige
context tagging sound
L250p Arcen veldwerker[v=046] Kan u nog eens vertalen. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v context sound
  informant[a] Ward het geheurd datter van emzelf fotoos in de etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
  veldwerker[v] Zou u ook kunnen zeggen. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Jawel dat wordt ook wel gebruikt. [/a]
let op commentaar van hulpinterviewer zo sec.444.
context sound
  veldwerker[v] En zou u kunnen zeggen. Ward heeft gehoord dat er fotoos van em in de etalage staan. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Ja dat kan. [/a] context sound
  veldwerker[v] Ward heeft gehoord dat er van zich fotoos in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
  veldwerker[v] Van zen eigen. [/v] context sound
  informant[a=n] Dadis meer brabants. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] Ward het gehoord datter fotoos van umzelf in de etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
L255p Veldhoven hulpinterviewer[v=046] Vertaal ta is. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward he geheurd datter fotoos veur de raam hange. [/a]

dat er
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Kan u nog eens vertalen. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf te koop zijn. [/v] context sound
  informant[a] Ward he geheurd datter fotoos van hemzelf te koop zijn. [/a]

dat er
context tagging sound
  veldwerker[v] Kan u zeggen. Ward he gehoord datter fotoos van hem te koop zijn. [/v] context tagging sound
  hulpinterviewer[a=j] Ja kan ook. [/a] context sound
  veldwerker[v] Ward he gehoord datter fotoos van zen eigen te koop zijn. [/v] context sound
L263p Asten hulpinterviewer[v=046] Zeg in et Astes. Ward heeft gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] ward he gehoord datter fotoos van zeneige veur de raam staan [/a]

dat er zen eige
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Nou moest ik jou vrage of da ook goed is Ward hee gehoord datter fotoos vannum in de etalage staan. [/v]

dat er van um
context tagging sound
  informant[a=j] Ja das ook goed. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Is da ook goed Ward hee gehoord datter fotoos van umzelf. [/v]

dat er
context sound
  informant[a=n] Kvint overbodig. [/a]

k vin t
context sound
  hulpinterviewer[v] Zegde ge Ward hee gehoord datter fotoos van zich _. [/v]

zegs de dat er
context sound
  informant[a=n] Nee da zeg die nie. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] En zichzelf ook nie he. [/v] context sound
  informant[a=n] Da zeg die ook nie. Ge zegt van zen eige of vannum. [/a]

van um
context sound
  informant[a=n] Nie van zich of van zichzelf. [/a] context sound
L267p Maasbree hulpinterviewer[v=046] Komt dizze zin veur in dien plat. Ward het geheurd detter foto's van zichzelf in de etalage stoan.[/v]

det ter
context sound
  informant[a=n] Nee det, Ward heet van zichzelf gehuurd detter foto's vur de raam stongen. [/a]

dat er
context sound
  hulpinterviewer[v=046] Kumt dizze zin veur in dien plat. Ward het geheurd detter foto's van zichzelf in de etalage stoan. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee, komt niet veur. context sound
  hulpinterviewerSton foto's van um in de etalage. Neet van zichzelf. [/a] context tagging sound
L270p Tegelen hulpinterviewer[v=046] Vertaal eens. Ward heeft gehoord datter fotoos van zichzelf in etalage staan. [/v]

dat er
Komt terug in nagesprek seconde 881 cd 2
context sound
  informant[a] Ward hoorde dattet fotoos van hem in de etalage stinge of staan. [/a]

dat et
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Kan u nog eens vertale. Ward heeft gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] Ward heeft van zichzelf gehoord datter van um fotoos in de etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
  veldwerker[v] Kan u ook zegge Ward hee gehoord datter fotoos van zich in detalage staan. [/v]

dat er d etalage
context tagging sound
  informant[a=j] Ja. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a=j] Ja. [/a] context sound
L286p Hamont hulpinterviewer[v=046] ward heeft gehoord dat er fotos van zichzelf in de etalge staan [/v] context sound
  informant[a] Ward het gehoord dater foto's van hum in de etalage staan. [/a]

dat er
Vraag hernomen op einde.
context tagging sound
  veldwerker[v=046] ward heeft gehoord dat er fotos van zijneige in de xxx [/v]

zijn eige
context tagging sound
  informant[a=j] Da kan wel ja. [/a] context sound
  informant[a] van hum van zijneige van humzelf [/a]

zijn eige
context tagging sound
  veldwerker[v] Zich zelf ook. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee nee. [/a] context sound
L290p Panningen hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heef gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
Deze vraag komt terug in nagesprek.
context sound
  informant[a] Ward het gehoord datter fotoos van umzelf in de etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Zou u nog eens kunne vertale. Ward heeft gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] Ward het gehoord datter fotoos van umzelf in de etalage stonge. [/a]

dat er
context tagging sound
  veldwerker[v] Zou u ook kunne zegge datter fotoos van um in detalage stong? [/v]

dat er d etalage
context sound
  informant[a=j] Ja van um dat kan ook natuurlijk. Van um. [/a] context tagging sound
  veldwerker[v] En zou u kunne zegge Ward heeft gehoord datter fotoos van zichzelf in detalage stonge? [/v]

dat er d etalage
context sound
  informant[a=j] Niet gauw. Minder. Van zichzelf. Twordt wel gebruikt ja. [/a]

t wordt
context tagging sound
  veldwerker[v] En Ward heef gehoord datter fotoos van zich in detalage stonge? [/v]

dat er d etalage
context sound
  informant[a=n] Nee dat zeker niet. [/a] context sound
L300p Beesel hulpinterviewer[v=046] Komt deze zin veur in dien dialect. Ward het geheurd datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a=j] Ward het gehuur datter fotoos van zichzelf ind etalage staan. Ja dat kan. [/a]

dat ter in d
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward het gehoord datter fotoos van umzelf _[/a] context tagging sound
L318b Tungelroy hulpinterviewer[v=046] In et Tungeldes. [/v] context sound
  hulpinterviewer[v] Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward het geheurd datter foto van zeneige in de etalage staan.[/a]

dat er zen eige
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Zou u nog eens kunnen vertalen. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward het gehoord datter fotoos van em in de etalage het staan. [/a]

dat er
dat hij in dit geval
context sound
  veldwerker[v] Zou u ook kunnen zeggen. Fotoos van zen eige. [/v] context sound
  informant[a=j] Ja van zeneige. [/a]

zen eige
context tagging sound
  veldwerker[v] En Ward he gehoord datter fotoos van hemzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context tagging sound
  informant[a=j] Van hemzelf ja. [/a] context tagging sound
  veldwerker[v] Ward he gehoord datter fotoos van zich in de etalage staan.[/v]

dat er
context sound
  hulpinterviewer[a] Ook wel bruikbaar maar dat blijft toch op de vijfde plaats staan. [/a] context sound
L353p Eksel informant[v=046] Ward heeft gehoord dater foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  hulpinterviewer[a] Ward heet gehoord dater foto's van hem in de etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
L360p Bree hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward heet gehoord dater foto's van hem in de etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
L372p Maaseik hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] ward heef goord dat fotos van van zeneige in de vitrine staan [/a]

zen eige
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zen eige in de etalage staan zou u daar kunne zegge van van hem of van hemzelf of? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Hij weet hij heef gezien datter foto's van hem. [/a]

dat ter
context sound
  informant[a] Van hem. [/a] context tagging sound
L377p Maasbracht hulpinterviewer[v=046] Vertaal innet Limburgs. Ward heeft gehoord dadder foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v]

in et dad er
context sound
  informant[a] Heeft gehoord welke foto's van zichzelf in de etalage staan. [/a] context sound
  informant[a] Foto's van hemzelf zegge wir meer eigenlijk. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] komt dizze zin ook innet limburgs veur ward het gehoord detter fotos vann emzelf in de etalage stoon [/v]

det er
context tagging sound
  informant[a=j] Ja. [/a] context sound
L414p Houthalen hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zich zelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] ward heet gehoord dater portretten van hemelf in de in de vitrine staan [/a]

dat er
Vraag hernomen op einde.
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van hemzelf in de vitrine staan. Zout ge ook kunne zegge foto's van zen eige? [/v] context sound
  informant[a=n] Ward hee gehoord dater foto's van hem. [/a]

dat er
context sound
L416p Opglabbeek hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward heet gehoord datter foto's van hem achter de venster staan. [/a]

dat ter
Vraag hernomen op einde.
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van hem in de etalage staan zou je ook kunne zegge foto's van zijn eige? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Nee zijn eige blijft weg. [/a] context sound
L423p Stokkem hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dater foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] Ward heet goord dater foto's van zichzelf van zich in de etalage staan. [/a] context tagging sound
M009p Aalten hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward hef eheurd datter fotoos van umzelf in de etalage staat. [/a]

datt er
context tagging sound
M013p Winterswijk hulpinterviewer[v=046] Kum deze zin in uw dialect veur. Ward hef eheurd dater fotoos van zichzelf in de etalage stoat. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=j] Ja van zichzelf van um [/a] context tagging sound
  informant[a=j] Ja van um da kan ook. [/a] context sound
M043p Gendringen hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heef gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
Deze vraag komt terug in nagesprek.
context tagging sound
  informant[a] Jan het gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Kan u nog eens vertale. Jan heeft gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] Jan het gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
  veldwerker[v] Zou u kunne zegge Jan het gehoord datter fotoos van zien eige in detalage staan? [/v]

dat er d etalage
context sound
  informant[a=n] Nee. Nie van zich eige. Zo zegge wi zo nie. Nee. [/a] context sound
  veldwerker[v] En zou u kunne zegge Jan het gehoord datter fotoos van um _. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] Umzelf. Van umzelf. [/a] context sound
  informant[a] Van zichzelf. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a] Maar van zichzelf wi zegge dan altijd van um. Zelf. Van umzelf. [/a] context sound
  veldwerker[v] En nie Jan het gehoord datter fotoos van umzelf in de etalage staan? [/v]

dat er
context sound
  informant[a=j] Van umzelf. Ja ik zou zegge van umzelf. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a=j] Ja van umzelf. Ja. [/a] context tagging sound
  veldwerker[v] Jan het gehoord datter fotoos van hum eiges in detalage staan? [/v]

dat er d etalage
context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
N015p Izenberge veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto s van zich zelf in de etalage staan.[/v] context sound
  informant1[a] Dander van zijn fotoos_[/a]

da n der
context sound
  informant1[a] Datter portretn van num in de vitrine stondn.[/a]

datt er
context tagging sound
  informant2[a] Dander portretn van num in_[/a]

da n der
context sound
  informant2[a] Portretn van nem.[/a] context sound
  veldwerker[v] Portretn van zijn eigen of van zijn zelven.[/v] context sound
  informant1[a=n][: context sound
  informant1[a] Portretn van num.[/a] context sound
  veldwerker[v] En ook nie portretn van num zelven?[/v] context sound
  informant2[a=n][/a] context sound
  veldwerker[v] Datter portretn van em of dander portretn van em.[/v] context sound
  informant1[a] Dander.[/a]

da n der
context sound
N031p Poelkapelle veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto s van zich zelf in de etalage staan.[/v] context sound
  informant2[a] Ward e gehoord dander fotoos_[/a]

da n der
context tagging sound
  informant1[a] Fotoos van em.[/a] context tagging sound
  informant1[a] Dander fotoos.[/a]

da n der
context sound
  veldwerker[v] Van zijn zelven?[/v] context sound
  informant1[a=n][/a] context sound
  veldwerker[v] Van zijn eigen?[/v] context sound
  informant2[a=n][/a] context sound
  veldwerker[v] Van em zelve?[/v] context sound
  informant2[a] Portretn van em.[/a] context sound
  informant1[a=j] Van em zelven ton xxx onze doar geweldig nadruk up leggen.[/a]

o n ze
context sound
  informant1[a] Neeneenee gewoonlijk zeggeme da niet.[/a]

zegge me
context sound
N034p Hooglede veldwerker1[v=046] Eduard heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant3[a] Ward ee gehoord dat er foto's van em in d etalage staan. [/a] context tagging sound
  veldwerker1[v] Dus nie van zijn eigen. [/v] context sound
  informant3[a] Nee neen. [/a] context sound
  informant1[a] Van em. [/a] context sound
N038p Roeselare veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto s van zich zelf in de etalage staan.[/v] context sound
  informant3[a] Warden ee gehoord datter_[/a]

datt er
context sound
  informant4[a] Datter e portret van zijn zelven in de in de in de in de_[/a]

datt er
context sound
  informant4[a] Datter fotoos van em _[/a]

datt er
context sound
  informant1[a] Datn gehoord ee datter fotoos van em_[/a]

dat n datt er
context tagging sound
  informant1[a] Je goat ton zijn zelven doar nie bie zeggen.[/a] context sound
  veldwerker[v] Van zijn zelven.[/v] context sound
  veldwerker[v] Van zijn eigen.[/v] context sound
  informant2[a=n][/a] context sound
  veldwerker[v] Van hem zelven.[/v] context sound
  informant2[a=n][/a] context sound
  veldwerker[v] Datter of danter? Of dander?[/v] context sound
  informant2[a] Dattere.[/a]

datt ere
unaniem
context sound
  veldwerker[v] Danter.[/v] context sound
  informant4[a=n][/a] context sound
N054p Rubrouck / Rubroek veldwerker[v=046] Eduard a entendu quilya des pho_ photos de luimême dans létalage.[/v] context sound
  informant1[a] Eduard èt hoord_[/a] context sound
  informant2[a] _ portrets was van nem in de vitrine[/a]
het middelste stuk van de zin gaat verloren
context tagging sound
  informant1[a] van nemzelve [/a] context tagging sound
N067p Poperinge veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zich zelf in de etalage staan.[/v] context sound
  informant2[a] _dander foto's van em in d etalage staan.[/a]

da n der
context tagging sound
  informant1[a] Dander_[/a]

da n der
context sound
N072p Ieper veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto s van zich zelf in de etalage staan.[/v] context sound
  informant1[a] Wardn et gehoord datter fotoos van em in d etalage stoan.[/a]

datt er
context tagging sound
  informant2[a] Dander fotoos in de vitrine stoan.[/a]

da n der
context sound
  informant1[a] Van em ja.[/a] context sound
  veldwerker[v] Zijn zelven?[/v] context sound
  informant1[a=n][/a] context sound
  veldwerker[v] Zijn eigen.[/v] context sound
  informant1[a=n][/a] context sound
  veldwerker[v] Van em zelven?[/v] context sound
  informant1[a=n][/a] context sound
  informant2[a] Van em.[/a] context sound
N087p Moorsele veldwerker1[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan.[/v] context sound
  informant3[a] Ward ee gehoord datter portretn portretn in d etalage staan.[/a]

dat ter
context sound
  informant4[a] Datter portretn vanem.[/a]

dat ter van em
context sound
  informant3[/a] Portretn vanem in d etalage staan.[/a] context tagging sound
  veldwerker1[v] Ge kunt zegn van zijn eign?[/v] context sound
  informant3[a=n] Neeneen. T e van em.[/a] context sound
  informant4[a=n] T e van zijn eign nie t e van em.[/a] context sound
  veldwerker1[v] Ie ee gehoord datter portretn of danter portretn?[/v] context sound
  informant2[a] Datter.[/a]

dat ter
context sound
  informant1[a] Wieder ip plaatse zeidn datter wè.[/a]

dat ter
context sound
  informant1[a] Genen danteren.[/a] context sound
N102p Sainte Marie Cappel / Sint Maria Kappel veldwerker2[v=046] Et Eduard a entendu a entendu quil y a des photos de lui dans létalage.[/v] context sound
  informant2[a] Wardje et hoord enter fotoxx_[/a]

en ter
context tagging sound
  informant2[a] _ van nem in detalage.[/a] context tagging sound
  veldwerker1[v] Van zijn zelven?[/v] context sound
  informant1[a=j] oui van zijnzelven [/a]
toch ben ik niet erg zeker van die ja. zie ook verder
context tagging sound
  veldwerker1[v] Van zijn egen?[/v] context sound
  informant1[a] ze meugen dat ook zeggen van zijnegen [/a]

zijn egen
toch twijfelachtig. intuïties zijn duidelijk niet scherp. ook bij doorvragen niet meer duidelijkheid
context tagging sound
  informant2[a] _ van nem in detalage.[/a]
bij een volledige parafrase blijft de vrouw spontaan bij haar eerste antwoord: van nem.
context sound
N104p Steenvoorde / Steenvoorde veldwerker[v=046] Eduard a entendu quilya des photos de lui dans létalage.[/v] context sound
  informant2[a] En et hoord datter portrets woarn_ in_[/a]

datt er
context sound
  veldwerker[v] Mais de lui même.[/v] context sound
  informant2[a] portrets van zijnzelven [/a] context tagging sound
N125p Wulvergem veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zich zelf in de etalage staan.[/v] context sound
  informant2[a] Ward et gehoord dander fotoos van em in d etalage staan.[/a]

da n der
context tagging sound
  informant3[a] Dander.[/a]

da n der
context sound
  veldwerker[v] Van zijn eigen?[/v] context sound
  informant2[a=n][/a] context sound
  informant2[a] Tzoe altemets gebeurn danze zeggen van em zelvn ee.[/a]

t zoe da n ze
altemets is soms
context sound
  informant2[a] Ti meer van zijn zelvn ee.[/a]

t i
hier plots toch van zijn zelven in plaats van van hem
context sound
  veldwerker[v] Van zijn zelvn?[/v] context sound
  informant2[a=j] Moa van zijn zelvn kunj ook zeggen.[/a]

kun j
context sound
N130p Wervik veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto s van zich zelf in de etalage staan.[/v] context sound
  informant2[a] Jee gehoord dander portretn_[/a]

j ee da n der
context tagging sound
  informant2[a] Van em_ van em in d etalage stoan ee.[/a] context tagging sound
  informant2[a] Portretn van em ee.[/a] context sound
  veldwerker[v] Van zijn zelven.[/v] context sound
  informant1[a=n][/a] context sound
  informant2[a] Van zijn eigen goanze nie zeggen.[/a]

goan ze
context sound
  informant2[a] Neen. Portretn van em_[/a] context sound
  informant2[a] Of dander_ dander portretn_[/a]

da n der da n der
context sound
  informant2[a] Datter portretn in de_[/a]

datt er
hoewel dander dan toch de voorkeur krijgt in discussie die volgt
context sound
N132p Menen veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord datter fotoos van zich zelf in de etalage staan.[/v] context sound
  informant1[a] Datter fotoos van em_[/a]

datt er
context sound
  informant3[a] Fotoos van em in d etalage staan ja.[/a] context tagging sound
  veldwerker[v] Van zijn zelven.[/v] context sound
  informant3[a=n][/a] context sound
  informant2[a] Van em zelve ja.[/a] context sound
  veldwerker[v] Van zijn eigen.[/v] context sound
  informant3[a=j] Van zijn eigen.[/a] context sound
  informant3[a] Minder courant.[/a] context sound
  informant1[a=n][/a] context sound
  veldwerker[v] Van em zelven?[/v] context sound
  informant1[a=n][/a] context sound
  informant3[a=j] Da kan.[/a]
met nadruk dan weliswaar
context sound
  informant1[a=j] Joat.[/a]

joa t
context sound
  informant1[a] Em zelven goat eerder voren komm dan dan zijn eigen.[/a] context sound
  informant1[a] Van em en van em zelven.[/a]
en hierover lijkt dan toch consensus te zijn.
context sound
  veldwerker[v] Danter fotoos van em_[/v] context sound
  informant3[a] Datter.[/a]

datt er
context sound
  informant1[a] Wiender gaan zegge dander.[/a]

da n der
context sound
  informant2[a] Dander.[/a]

da n der
context sound
  informant3[a] Ja ja.[/a] context sound
N141p Kortrijk veldwerker1[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zich zelf in de etalage staan.[/v] context sound
  informant3[a] Dander fotoots van em in de in d etalage lign.[/a]

dan der
context tagging sound
  informant2[a] Van em.[/a] context sound
  informant4[a] Dander fotoos.[/a]

dan der
context sound
  veldwerker1[v] Nie datter.[/v] context sound
  informant4[a] Neenee.[/a] context sound
  veldwerker1[v] Van zijn eign.[/v] context sound
  informant2[a=n] Mmm.[/a]
duidelijk ontkennend bedoeld
context sound
  veldwerker1[v] Van zijn zelvn.[/v] context sound
  informant1[a=n] [/a] context sound
  informant1[a] Van em.[/a] context sound
N149p Wallon Cappel / Waals Kappel veldwerker[v=046] Et Eduard a entendu dire a entendu dire quilyavait des photos de lui dans létalage.[/v] context sound
  informant[a] Eduard et hoord edder portret van nem _[/a]

edd er
vertaald als 'dat er een foto...'
context tagging sound
O014p Deinze veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant3[a] Ward ee gehoord dander fotos van em in d etalage staan. [/a]

dan der
context tagging sound
  veldwerker[v] en van emzelf? [/v] context sound
  informant3[a] Nee [/a] context sound
  veldwerker[v] van zeneigen? [/v] context sound
  informant1[a] Nee [/a] context sound
O022p Merelbeke veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant2[a] Ward ee gehoord dander fotos van zeneigen in d etalage staan. [/a]

dan der zen eigen
context tagging sound
  veldwerker[v] en portretten van em? [/v] context sound
  informant2[a] Nee [/a] context sound
  veldwerker[v] portretten van emzelf? [/v] context sound
  informant1[a] Nee [/a] context sound
O056p Mere veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context tagging sound
  informant1[a] Ward ee gehoord datter fotos van em in d etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
O061p Aalst veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's va zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant1[a] Ward ee gehoord datr foto's van em in de _ in de venster staan. [/a] context tagging sound
O080p Waregem veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zich zelf in de etalage staan.[/v] context sound
  informant1[a] Ward ee gehoord dander portretn van em in d etalage liggen.[/a]

da n der
context tagging sound
  informant5[a] Ward ee gehoord dander portretn in d etalage liggen van em.[/a]

da n der
context tagging sound
  veldwerker[v] Van zijn eigene?[/v] context sound
  informant4[a=n][/a] context sound
  veldwerker[v] Em zelven?[/v] context sound
  informant6[a=n][/a] context sound
O097p Bevere veldwerker[v=046] Eduard kent zichzelf goed. [/v] context sound
  informant1[a] Eduard kent zeneigen _ zeneigen goed he. [/a] context sound
  veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant1[a] Ward ee gehoord dander fotos van em in d etalage staan. [/a]

dan der
context tagging sound
  veldwerker[v] foto's van zeneigen? [/v] context sound
  informant1[a] Nee [/a] context sound
  veldwerker[v] foto's van emzelve? [/v] context sound
  informant1[a]van em. [/a] context sound
O104p Meilegem veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant4[a] Ward ee gehoord da zijne_ da zijne foto_ of dander fotos van em in d etalage staan. [/a]

dan er
context tagging sound
  veldwerker[v] en foto's van emzelve? [/v] context sound
  informant1[a]_ dander fotos van em in de venster_ [/a]

dan er
context tagging sound
O116p Strijpen veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in de vitrine staan. [/v] context sound
  informant3[a] Ward ee gehoord dandr foto's van em _ [/a]

dan dr
context sound
O152p Ninove veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant1[a]_ datter fotos van ou in de vitrine staan. [/a]

dat er
context sound
  informant2[a] foto's van em. [/a] context tagging sound
  veldwerker[v] foto's van emzelf of van zezelven? [/v] context sound
  informant1[a] Nee. [/a] context sound
  veldwerker[v] of van zeneigen? [/v] context sound
O177p Dilbeek hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Awel Ward hee good datter foto's van hem in de wagen staan he. [/a]

dat ter
context tagging sound
O228p Geraardsbergen veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's va zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant2[a] Ward ee gehoord dater fotos van em in de vitrine staan. [/a]

dat er
context tagging sound
O257p Kooigem veldwerker1[v=046] Eduard heeft gehoord dat er foto's van zich zelf in de etalage staan.[/v] context sound
  informant3[a] ee gehoord danter fotos van zijneigen in d etalage [/a]

dan ter zijn eigen
context tagging sound
  informant1[a] Danter portretn van em in d etalage lign.[/a]

dan ter
context sound
  veldwerker1[v] Van em.[/v] context sound
  informant2[a=j] Van em ja.[/a] context tagging sound
  veldwerker1[v] van zijneigne [/v]

zijn eigne
context sound
  informant1[a=j] Ja da kan ook.[/a] context sound
O265p Ronse veldwerker[v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant3[a] _ datr foto's van em in d etalage staan. [/a]

dat dr
context tagging sound
O275p Herne hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward heef gehoord datter dat daar foto's van hem in de vitrine staan. [/a]

dat ter
Vraag hernomen op einde.
context tagging sound
  veldwerker[v=046] En eh Ward zag foto's van hem kunt ge dan ook zegge Ward zag foto's van zen eige? [/v] context sound
  veldwerker[a=n] Nee. [/a]
Hulpinterviewer schudt nee.
context sound
O286p Halle informant1[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zich zelf in de etalage staan. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a] Ward hee gehoord dater foto's van hem in de etalage staan. [/a]

dat er
Vraag hernomen op einde.
context tagging sound
  veldwerker[v=046] En eh Ward heet goord dater foto's van hem in de vitrine staan zout ge ook kunne zegge foto's van zen eige? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Nee. [/a] context sound
  veldwerker[v] En portretten van ze zelve? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Portretten van hem. [/a] context tagging sound
P002p Humbeek hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] War hee gehoord datter portretten van hem in de vitrine staan. [/a]

dat ter
Vraag hernomen op einde.
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Foto's van zijn eige? [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
  veldwerker[v] Of foto's van ze zelve? Van hem zelf? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Van xxx. Hee gehoord dater foto's van hem. Van hem. [/a]

h ee dat er
context tagging sound
P018p Kampenhout hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant1[a] Ward hee hore zegge dater foto's portretten in de vitrine staan. [/a]

dat er
context sound
  hulpinterviewer[a] van zeneige van zen eige in de vitrine [/a]

zen eige
context sound
  hulpinterviewer[a] Hee hore zegge dater foto's van hem eh portretten van hem in de vitrine staan. [/a]

dat er
context tagging sound
P022p Tremelo informant[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zich zelf in de etalage staan. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Ward hee gehoord dater portretten van hem vui de venster nee vui de vitrine staan. [/a]

dat er
Vraag hernomen op einde.
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zen eige. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Van hem. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a] Of van hem zelf. [/a] context sound
P051p Lummen informant[v=046] ward heeft gehoord dat er fotos van zichzelf in den etalage staan [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] ward heet gehoord datter portretten van zijneige in de vitrine staan [/a]

dat ter zijn eige
context sound
  hulpinterviewer[a] ward heet gehoord datter portretten van hem eh portretten van hem of van zijneige in de vitrine staan [/a]

dat ter zijn eige
context tagging sound
P065p Brussel hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord datter foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat ter
context sound
  informant1[a] ward hee goord datter fotos van zeneigezelf in de vitrine staan [/a]

dat ter zen eige zelf
context tagging sound
  hulpinterviewer[a] Ik zou eerder zegge datter foto's van hem. [/a]

dat ter
context sound
  informant1[a] Of van hem in de vitrine staan ja. [/a] context tagging sound
P088p Leuven informant[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] de warre hee goord dater fotos van zeneige in d etalage staan [/a]

dat er zen eige
Vraag hernomen op einde.
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Foto's van zen eige zout ge ook kunne zegge van hem zelf van hem? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Nee. [/a] context sound
P102p Boutersem hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er fot's van zichzelf dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward heeft heeft gehoord dater foto's van hum in de in de vitrine staan. [/a]

dat er
Vraag hernomen op einde.
context tagging sound
  hulpinterviewer[a] Warre hee hee gehoord get heeft gezegd. [/a]

g et
context sound
  veldwerker[v=046] Foto's van zen eige. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=j] fotos van zenaaage ja [/a]

zen aage
context tagging sound
  informant[a] Van hum ook. Foto's van hum. context tagging sound
  informant[a] van zenaage [/a]

zen aage
context tagging sound
P112p Zoutleeuw informant1[v=046] Ward Ward heeft gehoord dat er foto's van zich zelf in de etalage staan. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Ward hee gehoord dat dau portretten van hem in in de venster ligge. [/a]
Vraag hernomen op einde.
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Dat er foto's van zen eige in de venster staan of foto's van ze zelve? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Nee da wordt hie ni gezegd. [/a] context sound
P124a Bosvoorde hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] ward hee good dater fotos van zeneige in d etalage staan [/a]

dat er zen eige
context tagging sound
P133p Overijse hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord datter foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat ter
context sound
  informant[a] Ward hee goord datter foto's van hem in de vitrine staan. [/a]

dat ter
context tagging sound
P145p Tienen hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] ward hee gehoord dater fotos van zeneige in de etalage staan [/a]

dat er zen eige
context tagging sound
P176p Sint Truiden hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward Ward hee goord dat daar foto's van hem in de etalage staan. [/a] context tagging sound
P212p Walshoutem hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] ward hee gehoot da daar fotos van zeneige in de in de vitrine staan [/a]

zen eige
context tagging sound
P219p Jeuk hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward hee gehoord dater foto's van hem voor de venster de vitrine staan. [/a] context tagging sound
Q002p Hasselt hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] eduard heet heet gehoord datter fotos van zeneige in d etalage staan [/a]

dat ter zen eige
context tagging sound
Q003p Genk hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] eduard heet gehoord dat daar fotos van hemzelf in de etalage staan [/a]
Vraag hernomen op einde.
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Ward heeft dat er foto's van hemzelf in de vitrine staan zou je ook kunne zegge dat er foto's van zijn eige in de vitrine staan? [/v] context sound
  informant[a] Daar staan eigen foto's van dich in. context sound
  veldwerker[v] En foto's van zichzelf hoe zou u dat zegge? [/v] context sound
  informant[a] van mijneige [/a]

mijn eige
context tagging sound
  informant[a] Van mich zelf is ooch goed. [/a] context sound
Q036p Nuth hulpinterviewer[v=046] Verduutsch. Ward heeft gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] Ward het gehoord datter fotoos van hem in etalage stinge. [/a]

dat er
context tagging sound
  informant[a] Ward het gehoord dat de fotoos van zichzelf in etalage stinge. [/a] context tagging sound
Q086p Eigenbilzen hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward heef gehoord datter foto's in de etalage staan. [/a]

dat ter
Vraag hernomen op einde.
context sound
  veldwerker[v=046] Hoe zou je zegge Eduard ziet foto's van zichzelf? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Eduard ziet zen eige foto's foto's van zichzelf. [/a] context tagging sound
  informant[a] van zeneigen [/a]

zen eigen
context tagging sound
Q096a Borgharen hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord datter foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] Ward het gehoord datter foto van hum in de etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
  hulpinterviewer [v] Ja, das kan van zichzelf. [/v] context sound
  informant[a=j] ja [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Dat kan ook zijn van hum. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Van hum. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Van humzelf. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Van humzelf zou ook nog kinne ja. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Of van zich. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Of van zich. Ward het gehoord datter foto van zich _ja. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Kan alledrei eigenlijk he? [/v] context sound
  informant[a=j] Ja. [/a] context sound
Q096b Itteren hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward heef gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
  hulpinterviewer[v=046] Komt ook voor. Ward heef gehoord dat er fotoos van hem in de krant stonden. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Dat dat ken ook. [/a] context sound
Q112b Ubachsberg hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heef gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] Ward had gehoord datte zelf in de etalage stong of hengt. [/a]
niet gewenste antwoord
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Komt ook voor. Ward had gehoord datter fotoos van zich in de etalage stund. [/v]

dat er
context tagging sound
  informant[a=j] Stundn ja ma kens da wol. [/a]
niet helemaal zeker of dit wel gezelgd wordt
context sound
  hulpinterviewer[v] Ward had gehoord datter fotoos van hem in de etalage stund. [/v]

dat er
context sound
Q113p Heerlen veldwerker[n] [v=046] Zou u nog eens kunne vertale. Ward heeft gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] Der Ward had gehoord datter fotoos van hem in de etalage stond. [/a]

dat er
context sound
  veldwerker[v] Zou u ook kunne zegge der Ward het gehoord datter fotoos van hemzelf in de etalage staan. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Zou kunne voor kome ja. [/a] context sound
  veldwerker[v] Zou kunne voor kome der Ward had gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context tagging sound
  informant[a=j] Zou kunne. [/a] context sound
  veldwerker[v] En der Ward had gehoord datter fotoos van zich in de etalage staan. [/v]

dat er
context tagging sound
  informant[a=j] Ja dat is meer aannemelijk. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] Der Ward had gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage stond. [/a]

dat er
context tagging sound
Q117p Nieuwenhagen hulpinterviewer[v=046] vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] der Ward had gehoord dat... fotoos van em in de sjouwkast staan. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] komt voor. der Ward had gehoord dat er fotoos van emzelf in de etalage stond. [/v] context sound
  informant[a] der Ward had gehoord dat fotoos van em in de sjouwkast stonge. [/a]
hierna wordt nog emzelf voorgesteld en geaccepteerd door de informant, maar het lijkt erop dat hij gestuurd wordt door de hulpinterviewer. merk op dat zijn eigen vertaling geen expletief heeft en met em is en niet emzelf.
context tagging sound
Q121p Kerkrade hulpinterviewer[v=046] Komt deze satz vur in ung sprach? context sound
  hulpinterviewerWard had jehoord dat fotos van zichzelf in de etalage of in de schoukast stond. [/v] context sound
  informant[a=j] Ze komt vur joa. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Zeit me van zichzelf of va zichzelver van hemzelf of van hemzelver va hem of va zich? [/v]
beetje jammer dat de hele zin niet herhaald wordt; wellicht zijn antwoorden daardoor niet 100% betrouwbaar
context sound
  informant[a] Zichzelver zou ich zeggen. [/a] context tagging sound
  informant[a] Van hemzelver. [/a]
al is het niet helemaal duidelijk of deze variant nu wel of niet goed is
context tagging sound
Q156p Borgloon hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward heet goord dat doo foto's van hem in d etalage staan. [/a] context tagging sound
  informant[a] Dan dan zeggewe weer ni die zich he. [/a]

zegge we
Vraag hernomen op einde.
context sound
  veldwerker[v=046] Foto's van zen eige? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Nee. [/a] context sound
  veldwerker[v] Foto's van zich ook ni. Van zich zelf? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Nee. [/a] context sound
Q162p Tongeren hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dater foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context sound
  informant[a] Ward hee gehoord dat zen foto's in d etalage staan. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[a] Dater foto's van em in d etalage staan maar da kan ook betekene dat hij ze gemaakt heeft. [/a] [/e=1]

dat er
context sound
Q170p Grote Spouwen hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant1[a] ward heet gehoor datter fotos van zeneige in de vitrine staan [/a]

dat ter zen eige
context tagging sound
  veldwerker[v=046] En eh zou je ook kunne zegge Ward heeft gehoord datter foto's van hem of van hemzelf in de etalage staan? [/v]

dat ter
context sound
  informant2[a=j] Van hem ja. [/a] context tagging sound
Q193p Gronsveld hulpinterviewer[v=046] Komp dees zin vur in eur plat? context sound
  hulpinterviewerWard hei gehoord dat fotos van hem in d etalage staan. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Ja. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Komp de volgende zin ook vur in eur plat? Ward heit gehoord dat fotos van hemzelf in d etalage staan. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Ja. [/a] context sound
Q194p Rijckholt hulpinterviewer[v=046] Vertaal. Eduard heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Eduard het geheur datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/a]

dat er
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Kan u nog eens vertalen. Eduard heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Eduard het gehuurd datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]

dat er
context tagging sound
  veldwerker[v] Zou u ook kunnen zeggen. Eduard he gehoord datter fotoos van em in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a=j] Vanem in de etalage staan. Ja. [/a]

van em
context tagging sound
  veldwerker[v] En zou u kunnen zeggen. Eduard he gehoord dat er fotoos van zeneige in de etalage staan. [/v]

zen eige
context sound
  informant[a=j] Eduard het geheurd datter fotoos van zeneigen in de etalage staan. Ja. [/a]

dat er zen eigen
context tagging sound
Q222p Vaals hulpinterviewer[v=046] Over setz. Joep heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Der Joep haai ehoor van fotoos va hem in et etalage stond. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Kan men ook zegge der Joep had ehoord dat fotoos van zich in etalage stond. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Ja kanse ook zegge. [/a]

kans e
context sound
  hulpinterviewer[v] En der Joep had gehoord dat fotoos van hemzelf in etalage stond. [/v] context sound
  informant[a=n] Das nie plat hoor. Dat is Hollands gewoon. [/a]
Denk dat informant dit zegt maar ben er niet zeker van.
context sound
  hulpinterviewer[a] Dus va hem of va zich. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a] Der Joep had gehoord dat fotoos van zichzelf _. Nee dat seste niet. [/a]

ses te
context sound
  informant[a=n] Dat seste niet. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Dan seste va hem of va zich. [/v]

ses te
context sound
  informant[a=j] Ja. [/a] context sound
Q240p Lauw hulpinterviewer[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] context sound
  informant[a] Ward heet gehoord datter foto's van hem in de vitrine staan. [/a]

dat ter
context tagging sound
  veldwerker[v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. context sound
  veldwerkerEh dus foto's van zen eige maar zou je ook kunne zegge dat er foto's van hemzelf of zo iets? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] nee van zeneige [/a]

zen eige
context sound
S014a Merckeghem / Merkegem veldwerker1[v=046] Et Eduard a entendu quil y a des photes de lui dans létage_ dans létalage.[/v] context sound
  informant2[a] Toontje eet gehoord dandere portrets woarn van em in euh_ in t winkel. Of in de vitrine.[/a]

da n dere
context tagging sound
  veldwerker1[v] Kun je zeggen van num zelve.[/v] context sound
  informant2[a=j] van num ja numzelven ja [/a]
maar later toch enkel van num en niet de vorm met zelven.
context tagging sound
  veldwerker2[v] Van zijn egen.[/v] context sound
  informant2[a=n][/a] context sound
  informant2[a] Van num.[/a] context sound
  informant1[a] Dander portrets.[/a]

da n der
context sound
  informant2[a] Dendere ne.[/a]

den dere
context sound

data telefonische enquête

Kloekeplaats testzininstructieantwoorden
E067q Oost Knollendam / West Knollendam Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan Komt voor met 'zichzelf', 'hem', 'hemzelf', 'z'n eigen'? Voorkomende vormen invullen bij VORM. komt voor : j
vorm: zichzelf
E134p Katwijk aan den Rijn Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan Komt voor met 'zichzelf', 'hem', 'hemzelf', 'z'n eigen'? Voorkomende vormen invullen bij VORM. vorm: zen age
opmerking: *hemzelf; *zichzelf
G039p Roswinkel Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan Komt voor met 'zichzelf', 'hem', 'hemzelf', 'z'n eigen'? Voorkomende vormen invullen bij VORM. vorm: umzelf
Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan Komt voor met 'zichzelf', 'hem', 'hemzelf', 'z'n eigen'? Voorkomende vormen invullen bij VORM. vorm: suchzelf
G094p Gramsbergen Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan Komt voor met 'zichzelf', 'hem', 'hemzelf', 'z'n eigen'? Voorkomende vormen invullen bij VORM. komt voor : n
vorm: van hum
H016p Oostende Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan Komt voor met 'zichzelf', 'hem', 'hemzelf', 'z'n eigen'? Voorkomende vormen invullen bij VORM.
I054p Stavenisse Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan Komt voor met 'zichzelf', 'hem', 'hemzelf', 'z'n eigen'? Voorkomende vormen invullen bij VORM. vorm: zen eige
opmerking: *hemzelf; *zichzelf
I204p Zaffelare Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan Komt voor met 'zichzelf', 'hem', 'hemzelf', 'z'n eigen'? Voorkomende vormen invullen bij VORM. vorm: em
K147p Vlijmen Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan Komt voor met 'zichzelf', 'hem', 'hemzelf', 'z'n eigen'? Voorkomende vormen invullen bij VORM. vorm: zen eige
opmerking: ??hemzellef; * zichzellef
N067p Poperinge Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan Komt voor met 'zichzelf', 'hem', 'hemzelf', 'z'n eigen'? Voorkomende vormen invullen bij VORM.
N087p Moorsele Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan Komt voor met 'zichzelf', 'hem', 'hemzelf', 'z'n eigen'? Voorkomende vormen invullen bij VORM.