Woord: traag
traag , traog , bijvoeglijk naamwoord
, traag. Bron: Gallée, J.H. (1895). Woordenboek van het Geldersch-Overijselsch Dialect. Deventer: H.P. Ter Braak |
traag , troag
, in: ʼn troage borst = eene enge, eene beklemde borst. troag – groag, zie: disse. Bron: Molema, H. (1895), Woordenboek der Groningsche Volkstaal in de 19e eeuw (handschrift met aanvullingen op gedrukte editie uit 1887) |
traag , traog , (kort uitspreken)
, traag. Bron: Daelen-Meuter, Jos. van (ca. 1937), Venloos waordebook, ongepubliceerd typoscript, Venlo. |
traag , troag , [bijvoeglijk naamwoord]
, 1 traag. Spr. Ain troag, Aander groag.; 2 n troage bòrst (Hogeland) = een beklemde borst. Bron: K. Ter Laan (1952), Nieuw Groninger woordenboek, 2e druk (herdruk 1989), Groningen |
traag , troage , bijvoeglijk naamwoord, bijwoord
, traag. t Kemp zo troage as biej nen osn de melk, er zit geen schot in Bron: Schönfeld Wichers, K.D. (1959), Woordenboek van het Rijssens dialect, herdruk 1996, z.pl. |
traag , traog
, langzaam traog loëpe langzaam lopen, slenteren. Bron: Kerkhoff, Chris (1970 ev), Dialectwoordenlijst van het Land van Cuijk, Cuijk |
traag , traoch
, traoger, traochste , traag. Zoo traoch wie ’n keldersjlėk: erg langzaam. Bron: Schelberg, P.J.G. (1986), Woordenboek van het Sittards dialect, Amsterdam |
traag , traog , traoge, traag , bijvoeglijk naamwoord, bijwoord
, Ook traoge (Zuidoost-Drents zandgebied, Midden-Drenthe, Zuidwest-Drenthe, zuid), traag (Zuidoost-Drents veengebied, Zuidwest-Drenthe, zuid) = traag Dei man is zo traog, komp neit van stee (Vri), Het is een traoge eter (Zey), Wat loop ie jo traoge, ie kunden wal slakkeneulie an de hakken hebben (Bei), De kooplu waren traoge er was weinig handel (Sle), Ik heb er neet veule trek an. Afijn, de ene traag, de ander graag (Rui) Bron: Kocks, G.H. (1996-1997), Woordenboek van de Drentse Dialecten (WDD), Assen: Van Gorcum |
traag , troog
, ook traog, traag. Bron: Zegers, A. (1999), Het dialect van het land van Ravenstein, in het bijzonder van Uden en Zeeland, Uden. |
traag , traog
, traag. Zo traog as een draodnägel Bron: Fien, A., Ph.C.G.M. Bloemhoff-de Bruijn en J. Gunnink (2000), Woordenboek van de Kamper Taal, Kampen |
traag , traoge , bijvoeglijk naamwoord
, 1. traag: niet vlug zich bewegend, zich voortbewegend 2. niet snel vorderend met dingen Bron: Bloemhoff, H., J. Withaar, A. Bloemhoff en T. Bontekoe (2005), Stellingwarfs-Nederlands Verklarend Handwoordenboek (SNVH), Berkoop/Oldeberkoop: Stichting Stellingwarver Schrieversronte. |
traag , traog , bijvoeglijk naamwoord
, traag , VB: traog sjtroomde 't wäoter van de Maos verbié. Bron: Jaspars, G. en H. Fiévez (2006-2008), Woordenboek van het Gronsvelds, Gronsveld/Ryckholt |
traag , troog
, traag Bron: Bergh, N. van den, e.a. (2007), Um nie te vergeete. Schaijks dialectboekje, Schaijk. |
traag , traog , bijvoeglijk naamwoord, bijwoord
, traag. Bron: Kraijer, M., H. Mulder, D. Visscher en Ph. Bloemhoff (2009), Op zien Zwols: Woordenboek van de Zwolse Taal, Kampen: IJsselacademie |
traag , traog
, traoger, traogst , traag, langzaam , Dae is zoea traog wie dikke stróntj. Bron: Tonnaer, M. en Har Sniekers (eindred.), (2012), Thoears Woeardebook, Thorn |
traag , traog , bijvoeglijk naamwoord
, traoge , traag Bron: Janssen, L. (2013), Limburgs Woordenboek Heels-Nederlands, Heel. |
traag , traog , bijvoeglijk naamwoord, bijwoord
, langzaam, traag Bron: Feijen, Jan (2013), Zoeë Kalle Vae - Weertlands woordenboek, Weerd. |
traag , traog
, traag Bron: Arts, Jan (2015), Brónsgreun Bukske, Editie Veldes dialek, Velden. + |