Dutch Dialect Database
Hundreds of hours of sound fragments have been made accessible in the Dutch Dialect Database. On this speaking map authentic conversations between dialect speakers from all over the Netherlands can be heard.
Database of Culture and Language Maps
The Database of Culture and Language Maps contains an index of 30.000 titels of published and unpublished culture and language maps, for the most part linked to an image of the map.
The new Winkler
In 1874 J.H. Winkler registered a large number of translations of the Parable of the Prodigal Son in Dutch and Frisian dialects. In 1996 this exercise was repeated by dr. Harrie Scholtmeijer, who at that time worked at the Meertens Institute, and resulted in 82 new dialect translations.
Lexical Database of Dutch Dialects
The Lexical Database of Dutch Dialects gives access to a growing number of old and modern Dutch dialect dictionaries. A standard Dutch entrance links all separate dictionaries into one huge network.
Various researchers are developing and enriching their own corpus for diachronic research. The Meertens Institute makes these corpora available for scientific research with permission of the owners.
Database of Dutch words borrowed by other languages
The Dutch language has borrowed all kinds of words from other languages, but other languages have borrowed Dutch words as well. These are made available in the Database of Dutch words borrowed by other languages, which contains more than 18.000 entries.
The Dynamic Syntactic Atlas of the Dutch Dialects (DynaSAND) is an online tool for dialect syntax research. DynaSAND consists of a database, a search engine, a cartographic component and a bibliography.
In the Etymology Database all relevant etymological publications of Dutch are presented in chronologic order.
In the database of the Morphological Atlas of the Dutch Dialects (MAND), you can search on transcriptions, word categories, word stems and places in the Netherlands.