Home

Woltersum

Groningen

11. En hai zee: n Voader haar twij zeuns.

12. Jongste zeun zee tegen hom: Voader, geef mie van ons vermogen het dail, dat mie toukomt. En hai verdailde de bezittens onder baide zeuns.

13. 'n Dag of wat loater muik de jongste zeun aal zien bezittens te gelde en raaisde hai of noar n laand wied vot. Doar leefde hai in overdoad en vermaalde hai aal zien geld.

14. Dou hai alles der deurdraaid har kwam der grode hongersnood in dij kontrainen. Hai kreeg ook verlet.

15. Hai trok ter op oet en besteedde hom bie n börger in dij streek. Dij stuurde hom noar t laand om op zien swienen te pazen.

16. Wat wol hai hom geern zat eten in de schiln dij de swienen vratten, mor gain ain gaf hom dij.

17. Dou kwam hai tot hom zulf. Hai zee: houveul aarbaiders van mien voader hemmen brood zat en ik kom hier om van honger.

18. Ik zel aanstalten moaken om noar mien voader tou te goan. Ik zel tegen hom zeggen: Voader, ik heb zundegd tegen de hemel en tegen joe.

19. Ik bin nait meer weerd joen zeun te haiten; moak mie liek as n aarbaider van joe.

20. Hai kwam in t in en ging weer noar zien voader tou. Dou dij hom van vèrn al aankommen zag, wer t gemoud hom vol. Hai laip hom in muit, sloug baaide aarms om hom tou en smokte hom.

21. En de zeun zee tegen hom: Voader, ik heb zundegd tegen de hemel en tegen joe. Ik bin nait meer weerd joen zeun te haiten.

22. Mor de voader zee tegen zien knechten: Bring gaauw t beste klaid hier hin, trek het hom aan, dou n ring om zien vinger en schounen om zien vouten.

23. En hoal t gemeste kaalf, slacht dij en loaten wie n feestmoal aanrichten.

24. want mien zeun hier was dood en is weer leventeg worn, hai was verloorn en is weer vonden. En zai begonnen feest te vieren.

25. Zien oldste zeun was op t laand. Dou hai dicht bie hoes kwam, heurde hai muziek en daanzen.

26. Hai raip ain van de knechten bie hom en vroug wat ter te doun was.

27. Dij zee tegen hom: Joen bruier is ter weer en joen voader het t gemeste kaalf slachten loaten, omdat hai hom weer het, vris en veerdeg. 28. Mor hai wer kwoad en wol nait in hoes kommen. Dou kwam zien voader noar boeten en wol hom beproaten.

29. Hai zee tegen zien voader. Kiek ais aan. Houveul joar bin ik al nait bie joe in dainst west, nooit heb ik joen gebod overtreden en toch hemmen ie mie nooit n bokje geven om mit mien kammeroaden feest te vieren.

30. Mor nou dizze zeun van joe kommen is, dij joen bezittens der deurmind het mit lösbandege vraauwlu hemmen ie veur hom t gemeste kaalf slachten loaten.

31. Mor hai zee tegen hom: Kind, doe bist ja altied bie mie en aal mienent is dienent.

32. Wie mouten feest viern en blied wezen, want dien bruier hier was dood en is weer leventeg worn, hai was verloorn en is weer vonden.

Notes of the editor

Kloeke code: C 77

This translation corresponds with the 1874 translation nr.: 82

To be found in 1874 dialecticon vol. I, p. 408-411

Name of the dialect in the 1874 dialecticon: Woltersum

This dialect is a representative of the region: Fivelingo

De nieuwe Winkler