Overzicht SAND-data testzin 502 (Marie zit stoofperen en schillen)

schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête

data schriftelijke enquête

Kloekeplaatsantwoorden
geen data schriftelijke enquête voor testzin 502

data mondelinge enquête

Kloekeplaats spreker tekst  
A001p hulpinterviewer[v=502] Komt deuze zin vor in dien dialect? Vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
A001q Lies veldwerker1[v=502] Kin je in et Aasters ook seze. Marie zit pearren en schylje. [/v] context sound
  informant1[a=n] Nee. [/a] context sound
  informant2[a=n] Nee. [/a] context sound
A002p West Terschelling / West Skylge hulpinterviewer[v=502] Komt duzze zin voor in dien dialect? Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. Nee. [/a] context sound
A006p Oosterend hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in je dialect. Vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a] Marie zit stoofpere te skille.[/a] context sound
B001a Hollum hulpinterviewer[v=502] Marie zit stoofperen te skillen. [/v] context sound
  informant[a] Marie zit stienperen te skilln. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v=502] Komt deuze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. En helemaal niet. [/a] context sound
B004p hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect? Vertaal. Marie zit stoofpoare en schieln. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee dat kan niet. [/a] context sound
B007p Ferwerd / Ferwert veldwerker[v=502] Marie sit beantsjes en puntsjen? [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
  informant2[a=n] Nee. [/a] context sound
B013b Anjum / Eanjum hulpinterviewer[v=502] Marie zit peren en schillen? [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
B035p Kollum hulpinterviewer[v=502] Kom dizze zin voor in jouw dialect. Vertale. Marie zit stoofpere en schille. [/v] context sound
  informant2[a=n] Nee. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a] _ zit te pereke schiln. [/a] context sound
B041p Visvliet hulpinterviewer[v=502] Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Die zin die klop niet. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Nee precies. [/a] context sound
  informant[a=n] Er stees Marie zit stoofperen en schilln? Te schilln moet daarna. [/a] context sound
B046b Oosterbierum / Easterbierrum hulpinterviewer[v=502] Marie zit peren en schillen? [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
  informant[a] Marie zit peren te schillen of marie schilt peren. [/a] context sound
B062p Bergum / Burgum hulpinterviewer[v=502] Hie sit beantsjes en triedzjen? [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
B085c Jorwerd / Jorwert hulpinterviewer[v=502] Marie sit stoofperen en schillen? [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/v] context sound
B127p Bakkeveen / Bakkefean hulpinterviewer[v=502] Marie is peren en schille? [/v] context sound
  informant[a=n] Nou das neat. [/a] context sound
B128a Waskemeer / De Waskemar hulpinterviewer[v=502] Marie zit stoofperen en schillen? [/v] context sound
  informant[a=n] Marie zit stoofperen en schillen nee nee. [/a] context sound
C023p Kloosterburen hulpinterviewer[v=502] Kom deze zin veur in ons dialect. Zo nee vertaal em. [/v] context sound
  hulpinterviewer[v] Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Marie zit stoofpeern te schiln. Dadis net zo. [/a]

dad is
context sound
C029p Warffum hulpinterviewer[v=502] Kom deze zin veur in joen dialect. Marie zit te stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee die kom neit veur in dialect he. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Vertaal. [/v] context sound
  informant[a] Marie schilt stoofpeern. [/a] context sound
C041a Leermens hulpinterviewer[v=502] Komt dizze zin veur in joen dialect. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Hoe zuln wie dat vertaaln. [/v] context sound
  informant[a] Marie het stoofpeern en schilt ze. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a] Marie zit stoofpeern te schiln. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a] _ en zit te stoofpeern schiln. [/a] context sound
C108p Groningen hulpinterviewer[v=502] Kom deze zinne veur in dien dialect. Vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Marie zit stoofpeern te schiln. [/a] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
C123p Nieuw Scheemda hulpinterviewer[v=502] Kom deze zin veur in u dialect. Marie zit te stoofperen en schillen. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Dadis nie goud

dad is
das en dadis
context sound
  informant[a=n] Nee das nie goud. [/a]

da s
context sound
  hulpinterviewer[v] Vertaal. [/v] context sound
  informant[a] Marie zit stoofperen te schiln. [/a] context sound
C146t Langelo hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
C148p Paterswolde hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Marie zit stoofperen te schillen. Dat kan wel. [/a] context sound
C165p Bellingwolde hulpinterviewer[v=502] Kom dizze zin veur in dien dialect. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Vertaal. [/v] context sound
  informant[a] Marie is aant stoofpeern schiln. [/a]

aan t
context sound
C175p Een hulpinterviewer[v=502] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Marie zit stoofperen te schillen. [/a] context sound
C181p Spijkerboor hulpinterviewer[v=502] komt deze zin voor in joen dialect? vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] komt niet voor in onze vocabulaire. ik geloof het niet. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a] Marie zit stoofperen te schillen denk ik. ja. [/a] context sound
  informant[a] ja. dat zal. [/a] context sound
C192p Onstwedde hulpinterviewer[v=502] Kom dizze zin veur in ons dialect. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Vertaal. [/v] context sound
  informant[a] Marie zit met de stoofperen en te schiln. [/a] context sound
D003p Monster hulpinterviewer[v=502] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] nee. Marie zit de stoofperen te schille. zo zegge wij et. [/a] context sound
E004p Hippolytushoef hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect? context sound
  hulpinterviewerVertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Nou die komt niet voor int dialect zo hoor dat uh_ [/a] context sound
  informant[a] Marie zit uh stoofpere te skille wordt et. [/a] context sound
E008p Schagerbrug hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor? Marie zit stoofperen en skillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee dat moet gewoon Marie zit uh stoofpere te skille. [/a] context sound
E014a Opperdoes hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect? Vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informantgg [a] Neehoor. [/a] context sound
E016p Warmenhuizen hulpinterviewer[v=502] Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a] Truus zit te stoofperen skillen. [/a] context sound
  informant[a=n] En is te skillen. [/a] Ze zit te lezen. context sound
E017p Schoorl hulpinterviewer[v=502] Komt deuze zin voor in ons dialect. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  hulpinterviewer[v=502] Nou dit vertale. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Ook al weer zo wonderlijk. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a] Marie schilt stoofpere. [/a] context sound
E031a Oostwoud hulpinterviewer[v=502] Komt deuze zin voor in 't dialect? Marie zit stoofperen en schillen. [/v]
lange uitweiding
context sound
  informant[a=n] Nee dat komt niet voor. [/a] context sound
E038a Lutjebroek hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Marie zit stoofperen en schillen.[/v] context sound
  informant[a] Marie zit uh peertjes te skille.[/a] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Zegt gien mens.[/a]
antwoord hulpinterviewer
context sound
E051p Schermerhorn hulpinterviewer[v=502] Marie zit stoofpere en schille. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee dat rooit nergens op natuurlijk. [/a] context sound
E067q Oost Knollendam / West Knollendam hulpinterviewer[v=502] Kent u deze zin in het Knollendams. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a] Marie of Bertha staat net te pere schille. [/a]
Hier blijkt dat 501 mogelijk is.
context sound
  veldwerker[v] Maar zit stoofperen en schillen kan niet. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Nee. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Zeg het in zijn Knollendams. [/v] context sound
E079p Beverwijk hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] En schille? Nee. Te schille. [/a] context sound
E091p Monnickendam hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=j] Marie zit pere te schille. Zo blijft het. [/a] context sound
E092p Marken hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin veur in et Merkers. Vertaal deze zin. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Nou dat komt niet voor dus nergens denk ik. [/a] context sound
  informant[a] Marie zit en schelt de pere. Ja. [/a] context sound
E109p Amsterdam hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Marie zit te stoofpere en schille. [/v] context sound
  informant[a=n] Dus nee. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Ik heb em verkeerd gezegd. [/v] context sound
  hulpinterviewer[v] Marie zit stoofpere en schille. [/v] context sound
  informant[a=n] Marie is de stoofpere aan et schille. [/a] context sound
E121p Weesp hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor of zegt u dat anders. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Marie zit stoofpere te schille. [/a] context sound
E127p Huizen hulpinterviewer[v=502] Komt dee zin veur in et Huizers. Vertaal. Marretje zit stoofpere en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] stoofpeern te schillen. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a] Ja maar neit en schille. [/a] context sound
E130p Eemnes Buiten hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in het Eemnesser dialect en vertaal. Marie zit stoofpere en schille. [/v] context sound
  informant[a=n] Das een rare. Komt nie voor. [/a]

da s
context sound
E134p Katwijk aan den Rijn hulpinterviewer[v=502] Komt deuze zin voor in uw dialect vertaal marie zit stoofperen en schillen?[/v] context sound
  informant[a=n] Ze zit de stoofpere te schille.[/a]
Uit de context blijkt dat de zin niet voorkomt.
context sound
E147a De Kwakel hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Marie zit stoofpere en schille. [/v] context sound
  informant[a=n] Marie zit te stoofpere te schille. [/a] context sound
E170p Zoeterwoude hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect? Marie zit stoofpere en schille. [/v] context sound
  informant[a=n] Marie zit stoofpere te schille. [/a] context sound
E183p Kamerik hulpinterviewer[v=502] Komt de volgende zin in het kameriks voor en vertaal hem marie zit stoofpere en schille?[/v] context sound
  informant[a=n] Dat is geen zin.[/a] context sound
  informant[a] Te schille.[/a] context sound
E206p Boskoop hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in et Boskoops. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Zeg deze zin in et Boskoops. [/v] context sound
  informant[a] Marie zit stoofpere te schille. [/a] context sound
F002p Hindeloopen / Hylpen hulpinterviewer[v=502] Marie sit peren en schiljen? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Dy bruike wy net in dizze.[/a] context sound
F013p Heerenveen hulpinterviewer[v=502] Marie zit peren en schillen? [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
F022p Makkinga / Makkingea hulpinterviewer[v=502] Marie zit stoofperen en schillen? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Marie zit peern te schiln. En niet en schiln. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Dat komt niet bij ons voor. [/a] context sound
F036q Rijs / Riis hulpinterviewer[v=502] Marie sit stoofparren en schille? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Dat is fout. [/a] context sound
  informant[a] Ja das verkeerd. [/a] context sound
F038p Lemmer / De Lemmer veldwerker[v=502] Marie zit aardappels en schillen? [/v] context sound
  informant[a=n] Aardappels en nee dat is gjin zin. [/a] context sound
  informant[a] Nou ja it zelfde Marie zit aardappels te schillen nou. [/a] context sound
F042p Wolvega hulpinterviewer[v=502] Marie zit stoofperen en schillen? [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
F051p Diever hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Hetzelfde. [/a]
Moeilijk te verstaan wat de informant hier antwoordt maar de reactie is in ieder geval negatief.
context sound
F056p Oldemarkt hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal marie zit stoofperen en schillen?[/v] context sound
  informant[a=n] Marie zit stoofperen te schellen maar niet en schillen nee.[/a] context sound
F060p Steenwijk hulpinterviewer[v=502] Komt disse zin in uw dialect veur? Marie zit stoofpeern en schilln. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee das nie goed. Marie zit stoofpeern te schillen. [/a]

da s
context sound
F070p Giethoorn hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal marie zit stoofperen en schillen?[/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Nee dat klopt niet gewoon net als et andere marie zit stoofperen te schilln.[/a] context sound
F077p Urk hulpinterviewer[v=502] Komt dizze zin vuur in je dialect en vertoal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee da kan niet. [/a] context sound
F087p Staphorst hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal marie zit stoofperen en schillen?[/v] context sound
  informant[a=n] Stoofpeern en schillen nee.[/a] context sound
  hulpinterviewer[a] Margje zit stoofperen aan t schiln.[/a] context sound
  hulpinterviewer[a] Marie is stoofperen aan t schillen.[/a] context sound
F102a Wezep hulpinterviewer[v=502] Komt dizze zinne veur in ons dialect en vertaal eens. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant1[a=n] Nee zo komp nie veur. [/a] context sound
  informant1[a] Marie zit stoofpeern te schiln. [/a] context sound
F107a Wechterholt hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin in dialect veur? Vertaalt. Marie zit stoofpeern en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Das een hele rare. Nee. Marie schilt de stoofpeern. [/a] context sound
F112p Epe hulpinterviewer[v=502] Kom deze zin veur in oe dialect. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant2[a=n] Nee. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Vertaal. [/v] context sound
  informant2[a] Marie zit stoofpeern te schiln. [/a] context sound
F121p Spakenburg hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Marie zit stoofperen en schellen. [/v] context sound
  informant[a=n] [/a] context sound
F142p Nijkerk hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Komt niet voor. [/a] context sound
F161p Gorssel hulpinterviewer[v=502] Kumt deze zinne veur in uw dialect. Marie zit stoofperen en schillen. Vertaal. [/v] context sound
  informant[a=n] Marie zit en schilt stoofpeern. [/a] context sound
F171p Lunteren hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in u dialect vertaal marie zit stoofpere en schille?[/v] context sound
  informant[a=n] Marie zit stoofpere te schille.[/a] context sound
F174p Beekbergen hulpinterviewer[v=502] Komt dese zin veur innet plat? Vertaal innet plat. Marie zit stoofperen en schillen. [/v]

in et in et
context sound
  informant[a=n] Nee. Komt nie voor. Marie zit stoofpeern te schillen zou ik weer _. Niet en schillen. [/a] context sound
F178p Brummen hulpinterviewer[v=502] Kom deze zin voor in uw dialect. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Marie zit stoofperen te schillen.[/a] context sound
F204p Doesburg hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal marie zit stoofperen en schillen?[/v] context sound
  informant[a=n] En schille te schille marie zit stoofpere te schille.[/a] context sound
G001b Appelscha / Appelskea veldwerker[v=502] Marie zit stoofperen en schillen? [/v] context sound
  informant[a=n] Nee dan da komt van nie. [/a] context sound
  veldwerker[v] Kinje ook zegge van ze zit te stoofpeer schillen? [/v] context sound
  informant[a=n] Marie zit te stoofperen schillen ja dan moet het peren wezen. context tagging sound
G001p Bovensmilde hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] en schillen? nee. zit stoofperen en schillen nee. dat ken ik helemaal niet. [/a] context sound
  informant[a=n] Marie zit stoofperen te schillen. [/a] context sound
G006p Hooghalen hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee komt niet voor. [/a] context sound
G007p Rolde hulpinterviewer[v=502] komt deze zin voor in ons dialect? vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] nee. Marie zit stoofperen te schillen. [/a] context sound
G009p Gasselte hulpinterviewer[v=502] Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Nee da wordt te schillen. [/a] context sound
  informant[a=n] Dat en dat kan daar niet. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Wij zeggn normaal Marie schilt de stoofpeern. [/a] context sound
G039p Roswinkel hulpinterviewer[v=502]Komt deze zin voor in uw dialect vertaal marie zit stoofperen en schillen?[/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Dat kan die zin die kan hier nie marie zit de stoofperen te schillen en anders nie.[/a] context sound
G055p Zuid Sleen hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee dat komt niet voor in ons _. Dat is weer het zelfde. Marie zit te stoofperen te schillen. [/a] context sound
G058p Emmen hulpinterviewer[v=502] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] nee. Marie zit stoofperen te schillen. [/a] context sound
G062a Emmer Compascuum hulpinterviewer[v=502] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] te schillen. [/a] context sound
G080p Erica hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] _ zit stoofperen te schillen. [/a] context sound
G081a Klazienaveen hulpinterviewer[v=502] komt deze zin voor in joen dialect. vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] kan niet. Marie zit stoofperen te schillen. [/a] context sound
G081c Zwartemeer hulpinterviewer[v=502] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Marie zit stoofperen te schillen. [/a] context sound
G094p Gramsbergen hulpinterviewer[v=502] komt deze regel voor in het plat. vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Marie zit stoofperen te schillen. [/a] context sound
G095p Coevorden informant[a=n] Nee die zin komt in het drents nie veur.[/a] context sound
  hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal marie zit stoofperen en schillen?[/v] context sound
G140b Sibculo hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal marie zit stoofperen en schillen?[/v] context sound
  informant[a=n] Ook anders marie zitstoofpeern te schiln zoals het vorige.[/a] context sound
G171p Vriezenveen hulpinterviewer[v=502] Komt dese zin veur in dialect. Vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee da klopt nie. [/a]
Informante vertaalt zin niet.
context sound
G173p Almelo hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin veur in ons dialect. Marie zit aardappelen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Vertaal. [/v] context sound
  informant[a] Marie zit tussn de aardappln en de schilln. [/a] context sound
G177p Ootmarsum hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Marie zit stoofperen te schillen. [/a] context sound
G180p Rossum hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin veur in dien plat. Anders verbetern. Marie zit stoofpeern en schiln. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee da komt nich veur. [/a] context sound
  informant[a] Marie zit en stoofpeern te schiln. [/a] context sound
G181q Noord Deurningen hulpinterviewer[v=502] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Marie zit stoofperen te schillen. [/a] context sound
G198p Enter hulpinterviewer[v=502] Kom disse zin veur in dialect. [/v] context sound
  hulpinterviewer[v] Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Vertaal. [/v] context sound
  informant[a] Marie zit e stoofpeern te schiln. [/a] context sound
G211p Losser hulpinterviewer[v=502] Kumt deze zin in oe dialect veur en vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee dat en niet. Nee Marie zit stoofpeern te schiln. [/a] context sound
G255p Eibergen hulpinterviewer[v=502] Komt de volgende zin veur int dialect en vertaal. Marie zit stoofpeern en schillen. [/v]

in t
context sound
  informant[a=n] Marie zit stoofpeern te schilln. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a=n] En schilln da kenne wi nie. [/a] context sound
  informant[a=n] Zit stoofpeern en schilln nee dat zegge wi niet. [/a] context sound
G257p Haaksbergen hulpinterviewer[v=502] Kumt deze zin in et dialect veur. Marie zit stoofpeern en schiln. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. Dat ist zelfde. Stoofpeern te schiln. [/a]

is t
context sound
G280p Groenlo hulpinterviewer[v=502] Komt deze zinne veur in et platte vertaal marie zit stoofperen en schillen?[/v] context sound
  informant[a=n] Nee stoofpeern en schiln dat klopt ook niet komt niet veur.[/a] context sound
  informant[a] Ja an et stoofpeern an t schiln.[/a]
Beide informanten gebruiken tweemaal aan.
context sound
H013p Oostkerke veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant2[a=n] Marie zit patatten te schiln. [/a] context sound
  informant1[a] Marie zit n patatten te scheln. [/a]
die n komt eerder voor (sec. 2553 & 2563), ook voor een infinitief, en is dus waarschijnlijk geen flectie
context sound
H016p Oostende veldwerker[v=502] Marie zit aardappelen en schillen.[/v] context sound
  informant2[a] Marie è bèxx met de patat te scheln.[/a] context sound
  informant2[a=n] Neeneen. Marie is bezig met de patatn te scheln. [/a] context sound
H036p Brugge veldwerker[v=502] Marie zit aardappelen en schillen.[/v] context sound
  informant1[a] Marie is bezig me patatn te scheln.[/a] context sound
  informant1[a=n][/a] context sound
H046p Nieuwpoort veldwerker[v=502] Marie zit aardappelen en schillen.[/v] context sound
  informant3[a] Marie zit patatn te scheln.[/a] context sound
  informant4[a=n][/a] context sound
H054p Gistel veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant1[a=n] Marie zxx _ zit patatten te schillen. [/a] context sound
H071p Hertsberge veldwerker[v=502] Marie zit aardappelen en schillen.[/v] context sound
  informant2[a] Te schillen.[/a] context sound
  informant1[a] Petatn te scheln.[/a] context sound
  informant2[a=n][/a] context sound
H081a Bray Dunes / Bray Duinen veldwerker2[v=502] Grandmère est assise et elle est en train de déplucher des pommes de terre.[/v] context sound
  informant1[a] Metjes zit do ant euh ant of bezig mee_[/a]

an t an t
context sound
  informant1[a] Euh Metjes euh zat doa erpels te peeln_ of te_ schrooën.[/a] context sound
  veldwerker2[v] Metje zit do erpels en schrooën.[/v] context sound
  informant1[a=n] Zit do erpels ant schrooën.[/a]

an t
context sound
  veldwerker2[v] Ils sont là en train de scier du bois.[/v] context sound
  informant1[a] Ze zijn do_[/a] context sound
  informant1[a] _hout_ ant snijen.[/a]

an t
context sound
  informant1[a] Ze zijn do bezig me hout zagen.[/a] context sound
H084p Veurne veldwerker[v=502] Marie zit aardappelen en schillen.[/v] context sound
  informant2[a] Marie zit patatn te scheln.[/a] context sound
  informant1[a] Marie is bezig me patatn scheln.[/a] context sound
  informant1[a=n][/a] context sound
  informant2[a=j]Marie zit patatn en scheln ja.[/a]
deze informant bevestigt de constructie dan toch
context tagging sound
  informant2[a] Zit patatn te scheln tis azo.[/a]

t is
herroept dus zijn eerdere a is ja
context sound
  veldwerker[v] Marie zit en patatn scheln.[/v] context sound
  informant2[a=n][/a] context sound
H108p Diksmuide veldwerker[v=502] Marie zit aardappelen en schillen.[/v] context sound
  informant1[a] Ma Marie is bezig me me patatn te scheln.[/a] context sound
  veldwerker[v] Marie zit patatn en scheln?[/v] context sound
  informant1[a] Marie zit patatn te scheln.[/a] context sound
H116p Torhout veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant3[a=n] Ze zit patatten te schillen. [/a] context sound
H123p Tielt veldwerker[v=502] Marie zit aardappelen en schillen.[/v] context sound
  informant1[a] Marie schelt de patatn.[/a] context sound
  informant2[a=n][/a] context sound
  informant3[a] Marie is bezig me patatn te scheln.[/a] context sound
I002p Oostvoorne hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal marie zit stoofpere en schille?[/v] context sound
  informant[a=n] Ja dat kun zo ook niet maar marie zit stoofpere te schille wel.[/a] context sound
I019p Ouddorp hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect? Vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Marie zit stoofperen te schillen. [/a] context sound
I023p Dirksland hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Vertaal. [/v] context sound
  informant[a] Marie zit stoofperen te scheln. [/a] context sound
I049p Zierikzee hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal marie zit stoofperen en schillen?[/v] context sound
  informant[a] Marie zit de stoofpere te schille.[/a]
Er wordt geen antwoord gegeven op de komt voor vraag.
context sound
I061p Oostkapelle hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin vo in je dialect wil je vertale marie zit stoofperen en schillen?[/v] context sound
  informant[a] Marie zit stoofperen te schillen.[/a]
Er wordt geen antwoord gegeven op de komt voor vraag.
context sound
I069p Goes hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal marie zit stoofperen en schillen?[/v] context sound
  informant[a=n] Marie zit als een stoofpeer en schilt nee die klop nie.[/a] context sound
I118p Ossendrecht hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin veur in uw dialect vertaal marie zit stoofpere en schillen. [/v] context sound
  informant[a=n] Nee marie zit stoofpere te schille.[/a] context sound
I123p Oostburg hulpinterviewer[v=502] Marie zit stoofperen en schillen?[/v] context sound
  informant[a] Marie zit stoofperen te schillen.[/a]
Geen antwoord op de komt voor vraag.
context sound
I137p Hoek hulpinterviewer[v=502]Komt deze zin voor in uw dialect vertaal marie zit stoofperen en schillen?[/v] context sound
  informant[a=n] Marie zit stoofperen te schiln nee hoor.[/a] context sound
I142p Hulst hulpinterviewer[v=502] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal marie zit stoofperen en schille?[/v] context sound
  informant[a=n] Da klop nie.[/a] context sound
  informant[a] Marie zit stoofperen te schillen.[/a] context sound
  hulpinterviewer[v] Komt voor marie zit stoofperen aan het schillen?[/v] context sound
  hulpinterviewer[a=j] Da kan wel hoor marie zit stoofperen aan et schille.[/a] context sound
I148p Doel veldwerker[v=502] Marie zit patatten te schillen. [/v] context sound
  informant3[a=n] Marie zit patatten te schillen. [/a] context sound
I156p Sint Laureins veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant3[a=n] Marie zit aardappels te schillen. [/a] context sound
I158p Eeklo veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant3[a=n] _ zit aardappels te schillen. [/a] context sound
I163p Oosteeklo veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant1[a=n] Marie zit eur aardappels te schillen. [/a] [/e=502] context sound
I168c Koewacht Be veldwerker[v=502] Marie zit patatten te schillen. [/v] context sound
  informant2[a=n] Marie zit patatn te schillen. [/a] context sound
I175p Sint Niklaas veldwerker1[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant1[a=n] Marie zit patatten te schillen. [/a] context sound
I178p Beveren veldwerker[v=502] _ zit patatten en schillen [/v] context sound
  informant3[a=n] nee. Marie zit patatten te _ schellen[/a] context sound
  informant2[a=n] Marie zit patatten te schillen. [/a] context sound
I183a Oostveld veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant2[a] Marie is de patatten aan t schillen. [/a] context sound
  informant1[a=n] Ze staa bonen te trekken. [/a] context sound
I187p Aalter veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen.[/v] context sound
  informant2[a=n] Marie zit toatten te schillen. [/a] context sound
I193p Lovendegem veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant1[a=n] Marie zit patatters te schillen. [/a] context sound
I202p Oostakker veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant1[a=n] Marie zit patatters te schillen. [/a] context sound
I204p Zaffelare veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant1[a=n] Marie zit patatters te schillen. [/a] context sound
I208p Lokeren veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant2[a=n] Marie zit patatten te schiln. [/a] context sound
I241p Gent veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schiln. [/v] context sound
  informant2[a=n] Marie zit patatters te schillen. [/a] context tagging sound
I251p Laarne veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant4[a=n] Marie zit pataters te schillen. [/a] context sound
I257p Berlare veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant2[a=n] Marie zit patatten te schillen he. [/a] context sound
I260p Moerzeke veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant2[a=n] Ze zit patatten te schillen. [/a] context sound
I264p Sint Gillis Bij Dendermonde veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant1[a=n] _ zit patatten te schiln. [/a] context sound
K209p Sint Lenaarts veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant3[a=n] Marie zit ginder patatte te schille. [/a] context sound
K221p Kapellen veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant3[a] Marie zit ginder te patatte t xxschille [/a]
wat tussen patatten en schillen komt, is nauwelijks te begrijpen. Ik meen een 'te' te horen en eventueel een eerste deel van een scheidbaar samengesteld werkwoord (?).
context sound
  informant1[a=n] Marie zit patatte te schildere _ te schille. [/a] context sound
  informant3[a] Ze zit daar te patatten te schille. [/a] context sound
K229p 's Gravenwezel veldwerker[v=502] Marie zit patatten te schillen. [/v] context sound
  informant1[a=n] _ zit patatte te schille. [/a] context sound
K244p Antwerpen veldwerker[v=502] Marie zit patatten te schillen. [/v] context sound
  informant1[a=n] Marie zit patatte te schille. [/a] context sound
K258p Zandhoven veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant1[a=n] Marie zit patatten te schille. [/a] context sound
K320p Willebroek veldwerker[v=502] Marie zit patatten te schillen. [/v] context sound
  informant2[a] Marie zit patatten _ of is aan t patatte schille. [/a] context sound
  informant1[a] _ is aan t patatten schille. [/a]
let op plaatsing patatten
context sound
  informant1[a=n] Ze zit ginder patatten te _ [/a] context sound
K339p Heist op den Berg veldwerker[v=502] Marie zit patatten te schillen. [/v] context sound
  informant2[a=n] Marie zit patatte te schille. [/a] context sound
N015p Izenberge veldwerker[v=502] Marie zit aardappelen en schillen.[/v] context sound
  informant2[a] Marie is bezig_ is bezig mè patatn schrooën.[/a] context sound
  informant1[a] Mee erpels schrooën.[/a] context sound
  informant2[a=j] Ze zit erpels en schrooën.[/a] context tagging sound
  informant1[a] Ah da weetekik nie ze.[/a]

weet ek ik
informant kent die manier van zeggen duidelijk niet. Hugo wel.
context sound
N031p Poelkapelle veldwerker[v=502] Marie zit aardappelen en schillen.[/v] context sound
  informant1[a] Zit patatn te scheln.[/a] context sound
  informant2[a=n][/a] context sound
N034p Hooglede veldwerker1[v=502] Marie zit patatten en schillen.[/v] context sound
  informant1[a] Marie zit de patatten te schellen neen.[/a]
niet expliciet ontkend dus geen a=n ingevoerd; ook niet doorgevraagd.
context sound
N038p Roeselare veldwerker[v=502] Marie zit aardappelen en schillen.[/v] context sound
  informant1[a] Marie zat patatn te scheln.[/a] context sound
  informant1[a=n][/a] context sound
N054p Rubrouck / Rubroek veldwerker[v=502] Marie est assis là et est en train de déplucher des pommes de terres.[/v] context sound
  informant1[a] En zis bezig me erpels schroodn.[/a]

z is
context sound
  informant1[a=j] Marie zit do en erpels schroodn.[/a] context tagging sound
  veldwerker[v] Marie zit en erpels schroodn.[/v] context sound
  informant1[a] Mmm.[/a]
klinkt afwijzend.
context sound
N067p Poperinge veldwerker[v=502] Marie zit aardappelen en schillen.[/v] context sound
  informant4[a] Schroot patatn.[/a]
schrooën is schillen
context sound
  veldwerker[v] Nie en schrooën?[/v] context sound
  informant1[a=n][/a] context sound
N072p Ieper veldwerker[v=502] Marie zit aardappelen en schillen.[/v] context sound
  informant2[a] Mariete è bee me me me patatn schelne.[/a] context sound
  informant1[a=n][/a] context sound
N087p Moorsele veldwerker1[v=502] Marie zit aardappelen en schillen.[/v] context sound
  informant3[a] Marie e bezig me patatn te scheln.[/a] context sound
  informant4[a=n][/a] context sound
N102p Sainte Marie Cappel / Sint Maria Kappel veldwerker2[v=502] Ze zat erpels en schrooën.[/v] context sound
  informant1[a=j] Ze zit en aa_ en aardappels schrooën.[/a] context tagging sound
N104p Steenvoorde / Steenvoorde veldwerker[v=502] Mémé est assis là en train de déplucher des pommes de terres.[/v] context sound
  informant1[a=j] Metje zit do en erappels schroodn.[/a] context tagging sound
N125p Wulvergem veldwerker[v=502] Marie zit aardappelen en schillen.[/v] context sound
  informant2[a] Marie zit patatn te scheln.[/a] context sound
  veldwerker[v] Marie zit patatn en schrooën.[/v] context sound
  informant2[a=j] En schrooën joat dat zoe nog gaan.[/a] context sound
  informant2[a=j] Marie zit patatn en schrooën context tagging sound
N130p Wervik veldwerker[v=502] Marie zit aardappelen en schillen.[/v] context sound
  informant2[a=j] Marie zit patatn en scheln ee.[/a] context tagging sound
  informant2[a] Kben bezig me patatn scheln zegj ook ee.[/a]

k ben zeg j
context sound
N132p Menen veldwerker[v=502] Marie zit aardappelen en schillen.[/v] context sound
  informant1[a] Zit de patatn te scheln.[/a] context sound
  informant1[a=n][/a] context sound
  informant3[a] Zat patatn te scheln.[/a]
vreemd dat de constructie hier niet lukt, want in staat te zagen kwam ze spontaan naar boven.
context sound
  informant3[a] Ie zit en zagen joa.[/a] context sound
N141p Kortrijk veldwerker1[v=502] Marie zit aardappelen en schillen.[/v] context sound
  informant4[a] Marie schelt de patatn.[/a] context sound
  informant1[a] Of zit de patatn te scheln.[/a] context sound
N149p Wallon Cappel / Waals Kappel veldwerker[v=502] Metje zat erpels en schrooën.[/v] context sound
  informant[a] Is bezig me schro_ met erappels te schr_ te pelen.[/a] context sound
  informant[a=n][/a] context sound
N154p Morbecque / Moerbeke veldwerker[v=502] Mémé est en train de déplucher des pommes de terres.[/v] context sound
  informant2[a] Metje i bezig me aard_ me aardappels schroodn.[/a] context sound
  veldwerker[v] Meetje zit aardappels en schroodn.[/v] context sound
  veldwerker[v=502] Marie zit aardappels en schroodn.[/v] context sound
  informant2[a] En zis bezig me aardappels schroodn.[/a]

z is
context sound
O014p Deinze veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant2[a=n] Marie zit patatten te schiln. [/a] context sound
O056p Mere veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant1[a=n] _ of zit patatten te schiln. [/a] context sound
O061p Aalst veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant1[a=n] Marie zit patatten te schiln. [/a] context sound
O080p Waregem veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen.[/v] context sound
  informant1[a] Marie es patatn an t scheln.[/a] context sound
  informant3[a] Marie e bezig mee_ mee aardappels te scheln.[/a] context sound
O097p Bevere veldwerker[v=502] [/v] [a=n] [/a]
vraag is afwezig omdat alles al eens behandeld is in een eerder interview waarvan de opname mislukt is
context sound
O104p Meilegem veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant4[a=n] Ze zit daar patatten te schiln. [/a] context sound
O116p Strijpen veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant4[a=n] Marie zit petonders te schillen. [/a] context sound
O228p Geraardsbergen veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant1[a] Ze zit ginder patatten aan t schillen. [/a]
merkwaardige zin die blijkbaar door informant2 afgekeurd wordt
context sound
  informant2[a=n] _ zit patatten te schillen. [/a] context sound
O257p Kooigem veldwerker1[v=502] Marie zit aardappelen en schillen.[/v] context sound
  informant1[a] Se patattn an t scheln.[/a]

s e
context sound
  informant2[a=n][/a] context sound
O265p Ronse veldwerker[v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] context sound
  informant3[a=n] Marie zit patatn te pellen _ nee te schiln. [/a] context sound
S014a Merckeghem / Merkegem veldwerker1[v=502] Marie est assise lˆ et elle est en train déplucher des pommes de terres.[/v] context sound
  informant2[a] Marie is do gezeten mee mee erpels schroodn.[/a] context sound
  informant2[a=j] Marie zit do en en erpels schroodn.[/a]
maar is volgens informant enkel in arneke, niet in merckeghem
context tagging sound
  informant1[a] Marie zit do en zi zi zi bezig mee erpels schroodn.[/a]

z i z i z i
context sound

data telefonische enquête

Kloekeplaats testzininstructieantwoorden
G006p Hooghalen Marie zit stoofperen en schillen komt voor : n
G171p Vriezenveen Marie zit stoofperen en schillen komt voor : n
I049p Zierikzee Marie zit stoofperen en schillen geen antw op komt voor komt voor : n
I061p Oostkapelle Marie zit stoofperen en schillen Aan hulpinterviewer vragen welk het accusatiefpronomen is. Daarmee laten inspreken. komt voor : n
O080p Waregem Marie zit stoofperen en schillen geen expliciet nee