Overzicht SAND-data testzin 043 (Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken)

schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête

data schriftelijke enquête

Kloekeplaatsantwoorden
A002p West Terschelling / West Skylge vertaling: Jan hat yn twa menuten een bierke dronken
vertaling: Jan hat yn twa menuten een biertse dronken
vertaling: Jan hat yn twa menuten een bierke dronken
vertaling: Jan hat yn twa menuten een biertse dronken
B005p Hoorn vertaling: Jan had ien twa minuten een biereke opdronken
B007p Ferwerd / Ferwert vertaling: Jon hat yn twa menuten in bierke dronken
B018p Sint Jacobiparochie / Sint Jabik vertaling: J het in twee men?tte 'n biertsy opdronk
B028p Oudkerk / Aldtsjerk vertaling: Jan hat yn (binnen) twa minuten in pilske op.
B029p Rinsumageest / Rinsumageast vertaling: Jan hat yn twa menuten in bierke dronken
B046b Oosterbierum / Easterbierrum vertaling: Jan hat yn 2 minuten in bierke opdronken
B056p Leeuwarden / Ljouwert vertaling: J.het in twee minuten een bierke dronken
B065p Oostermeer / Eastermar vertaling: Jan hef in twee minuten een glas bier opdrunken
B085p Weidum vertaling: Jan drinkt yn twa minuten in bierke (pilske)
B112p Sneek / Snits vertaling: Jan het in twee minuten un biertsje dronken
C001p Oudeschip vertaling: Jan het in twei minuten 'n biertje opdronk'n
C029p Warffum vertaling: Jan hed ien twei minuten 'n glaas bier dronken
C031p Uithuizen vertaling: Jaan het ien twei minuutn n biertje dronkn
C041a Leermens vertaling: Jan het ien twij menuten n bierke dronken.
C070p Bedum vertaling: Jan het ien twei minut'n een biertje dronk'n
C099p Zuidhorn vertaling: Jan het in twei minuten een bierke dronken
C106p Tolbert vertaling: Jan het in twee minuut'n een glaske bier dronk'n
C110p Middelbert vertaling: J het in twei minut'n tied n glas bier dronk'n
C115p Harkstede vertaling: Jan het in twei minuut'n 'n glas bier / pilsje opdronk'n
C151p Kropswolde vertaling: Jan het in twei menuten een biertje dronken
C152p Hoogezand vertaling: jan het in twei minutn n biertje dronkn
C153p Sappemeer vertaling: Jan het in twei menuutn een bietje dronkn
C154q Annerveen vertaling: Jan het in twai minuten een biertje opdronken
C156a Tripscompagnie vertaling: Jan het in 2 tell'n ain biertje dronk'n
vertaling: Jan het in twij menuutn 'n biertje dronkn
C157p Meeden vertaling: Jan dronk in twij minuutn n biertje
C165p Bellingwolde vertaling: Jan het in twei menuut'n 'n biertje dronk'n
vertaling: Jan het in twei minuutn n biertje dronkn
vertaling: Jan h?t in twei minuut'n een glas bier dronk'n
C184p Eext vertaling: In tweei menuten dronk Jaan 'n glassie bier op.
C186p Wildervank vertaling: Jan het in twei munutn een biertje dronk'n
E003a Den Oever vertaling: J het in twie minute een biertje dronken
vertaling: Jna het in twie menuute een biertje dronken
E004p Hippolytushoef vertaling: Jan het in twie menute un biertje dronke
vertaling: Jan het in twie minute een biertje dronken
E028p Obdam vertaling: Jan het in twei menuutn een biertje dronken
E029p Sijbekarspel vertaling: Jan het in twee minuten een biertje dronken
E031a Oostwoud vertaling: Jan het in twei minute een biertje dronken
E035p Westwoud vertaling: jan het in twi minuute een biertje dronken
E040a Venhuizen vertaling: Jan het in twei menute 'n biertje dronken
vertaling: Jan heb in twei minute un pilsie dronken
E040p Enkhuizen vertaling: J'et in 2 minute 'n biertje dronken
E041p Egmond aan Zee vertaling: jan dronk een pilsie in twee menite
E052p Grosthuizen vertaling: jan heb in twei minute een biertje dronken
E060p Wijdenes vertaling: Jan heb in 2 minuten een biertje dronken
E069p De Rijp vertaling: Jan heb in twei menute 'n biertje op
vertaling: J'et in 2 minute 'n biertje dronken
E086p Zaandam vertaling: Jan zoipt in twee minuuten een biertje op
E091b Volendam vertaling: Jan et in twai menute 'n biertie dronke
E109p Amsterdam vertaling: jan heeft in twai menute u biertje gedronke
E117p Aalsmeer vertaling: Jan hep in twie menute een glaas bier edronke
E118z Bovenkerk vertaling: Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken
E121p Weesp vertaling: Jan het in twee minuten een bierke gedronken
E126p Bussum vertaling: Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken
vertaling: Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken
E127p Huizen vertaling: Jan het in twee minuten z'n biertjen op
vertaling: Jan het in twee minute 'n biertj'en edrunken
E139p Hoogmade vertaling: Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken
E160p Oud Loosdrecht vertaling: idem
opm.: twijfelgeval reflexiefpronomen aanwezig twijfelgeval vorm reflexief twijfelgeval vorm volt. deelwoord.
E192p Utrecht vertaling: Jan het in twee minute-n-'n biertsie opgedronke
vertaling: Jaan het in twee menute een biertju gedronke
vertaling: Jan heeft in twee minuteneen pilsje gedronken
E208q Sluipwijk vertaling: Jan het in twee minute een biertje gedronke
E223p Jutphaas vertaling: Jan het in twee minute een biertje gedronke
E224p Ijsselstein vertaling: had z'n pilsie gauw op
F002a Oudega / Aldegea vertaling: Jan hat yn twa minuten in bierke dronken
F013b Nijehaske vertaling: Jon het yn twa minutun un gleske bier opdronken
F042p Wolvega vertaling: Jan het in twie minuten een biertje dronken
F043p Nijeholtpade vertaling: Jan het in twie menuten een biertien/pilsien dronken.
F044p De Blesse vertaling: Jan het in twee minuten een ??? dronken
F061a Wapserveen vertaling: J. hef in twee minuutn een biert oppezuupn
F070p Giethoorn vertaling: Jan ef in twee minuten een biertie 'edrunken.
F074p Meppel vertaling: Jan drunk in twij minuten een biertie
F084p Genemuiden vertaling: Jan ef in twie menuutn een biertien edrunkn
F090p Kampen vertaling: Jan ef in twee minuutn een biertien edrunken
F097p Nieuwleusen vertaling: jan hef in twie'j munuten un bier opedrunken
F102a Wezep vertaling: Jan hef in twee minuten een biertien edrunken
F102p Oldebroek vertaling: Jan hef in twee minuten een biertien 'edrunken
F103p Hattem vertaling: Jan ef een bie(r)tien edrunk'n in twi? menuut'n
F107b Lenthe vertaling: J het in twee minuten un biertje edr?nken
F107p Heino vertaling: Jan hef in twee menuutn een biertie op'edrunken
F111p Nunspeet vertaling: Jan hev in twee minuten un biertje edrunk'n
F113p Heerde vertaling: Jan hef in twee menuutn een biertien op edrunkn
vertaling: Jan hef in twee minuut'n een biertie e'dr?nk'n
F119p Wijhe vertaling: Jan has in 2 minuten un biertje udrunken
F121p Spakenburg vertaling: Jan het in twee menuten een biertsie edronken
vertaling: Jan het in twee minuten een biertsie udronken
vertaling: Jan het in twee minuten een biertsie e-dronken
F131p Terwolde vertaling: jan hef in twee munuten een biertje edronken
F133p Deventer vertaling: Jan hef in twee minuten een biertjen edronken
vertaling: Jan hef in twee minuten een biertjen edronken
F138p Bathmen vertaling: Jan hef in twee minuten een biertje 'e dronk'n
F142p Nijkerk vertaling: Jan het in twee menute een biertsie edrunke
F145p Garderen vertaling: Jan het in twee minuten een biertje udrunken
F151p Apeldoorn vertaling: Jan hef in twee minut'n un biertjie edronk'n
vertaling: Jan hef in twee minuten tied un biertj(e)n edronk(e)n
vertaling: Jan hef in twee minuten 'n glas bier edronken
vertaling: Jan hef in twee minuten 'n biertje edronken
vertaling: Jan hef in twee menuutn een biertjen edronkn
F153p Ugchelen vertaling: Jan het in twee minuten een biertje edronken
F155p Twello vertaling: Jan hef in twee minuutn een biertje edronken
F157a Klarenbeek vertaling: Jan hef zien biertjen in twee minuten op.
F158p Voorst vertaling: Jan hef in twee menuten een pilsje edronk'n
F161p Gorssel vertaling: Jan hef in twee menuten 'n biertjen edronken
vertaling: Jan hef in 2 minuten een biertje edronken
F163p Eefde vertaling: In 'n paar minuten hef Jan zien pilsje op
opm.: Topicalisatie bepaling+ niet werkwoord 'drinken'
F164p Harfsen vertaling: Jan dronk in twee minuutn un biertje.
F165p Amersfoort vertaling: Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken
F171p Lunteren vertaling: Jan het in twee minute een biertje op
F172p Otterlo vertaling: Jan het in twee tellen een pilsje edronken.
F177p Hall vertaling: In twee minuten hef Jan een biertje gedronken
F178a Empe vertaling: J. hef in twee menuut'n 'n biertjen 'edronken
F179p Zutphen vertaling: Jan, hee hef in 2 minuten un biertje gedronken
F183p Baak vertaling: Jan hef in twee minuten un pilsjen op e'zoppen
F184p Vorden vertaling: J. hef in twee menuutn een biertje edronken
F206p Hengelo vertaling: Jan hef in twee minuten 'n biertjen edronken
G013a Eerste Exloermond vertaling: Jan het in twai minuut'n 'n pilsie dronk'n
G015p Sellingen vertaling: J het in twai minuten 'n biertje ('n glas bier) opdronken
G030p Westerbork vertaling: Jan hef in twee minuten een glas bier opdrunken
G032c Westdorp vertaling: Ja hef in tweee minuut'n un pilsie drink'ng
G033p Exloo vertaling: Jan h?f in twei minuut'n een biertie drunk'n
G052p Zweeloo vertaling: Jan hef in twie minuutn een pilsien drunk'n
vertaling: Jan drinkt in twie munuten een biertie
vertaling: Jan hef in twie minutn een biertie op drunk'n
G054p Noord Sleen vertaling: Jan hef in 2 minuutn 'n glas bier opdrunken
G055p Zuid Sleen vertaling: Jan hef in twee minuut'n 'n glas bier opdrunk'n
vertaling: Jan h?f in twee minuten 'n biertie opdrunk'n
G062b Emmer Erfscheidenveen vertaling: J. het in twij minuut'n een glas bier dronk'n
vertaling: J het in twij menuutn n biertje dronkn
G075c Kerkenveld vertaling: jan hef in twei menuten een biertie edrunken
G080p Erica vertaling: - hef in twee minuten een biertie drunken
G091p Dedemsvaart vertaling: Jan hef in twee menuut'n un biertje edronk'n
vertaling: ... un glas bier op-e-dronk'n (gleeske beer)
vertaling: Jan hef in twee menuut'n un biertje edronk'n
vertaling: ... un glas bier op-e-dronk'n (gleeske beer)
G094p Gramsbergen vertaling: Jan hef 'n biertjen edrunk'n in twie minut'n
vertaling: Jan hef in twie minuutn een biertien drunken
G113q Baalder vertaling: Jan hef in twie-j minuut'n 'n biertie opedr?nk'n
G115p Bergentheim vertaling: Jan he fin twee minuten een biertje edronken
G139p Den Ham vertaling: Jan hef in 2 minut'n een biertie edrunk'n
G171p Vriezenveen vertaling: Jan hef in twei minu'n zien beer op edronk'n
G173p Almelo vertaling: Jan hef in twee menuutn 'n biertje dr?nken
G198p Enter vertaling: J hef in tweej minuten beer edr?nken
G200q Saasveld vertaling: J. hef in twee menuten 'n glas bier drunken
G201p Borne vertaling: Jan h?f in twee minuten een biertje drunkn
G204p Hengelo vertaling: Jan hef in twee minuutn 'n glas beir edreunkn
G222p Markelo vertaling: Jan hef in 2 minuten 'n pilsje edroonken
G223p Goor vertaling: Jan hef in twee minuutn un gla?sken bier op e dronkn
G227p Gelselaar vertaling: Jan hef in twee minuten een biertje edronken
G234p Enschede vertaling: Jan hef in twee minuutn 'n pilske(n) droonkn
G246p Lochem vertaling: J hef in twee minut'n een biertje edronk'n
vertaling: Jan hef in 2 menut'n un biertje edronk'n
G251p Neede vertaling: Jan hef in twee minuten een biertje dronkene
G278p Zelhem vertaling: Jan hef in twee minuten een biertje e-dronken
vertaling: Jan hef in twee minuten een biertjen edronken
G280q Lievelde vertaling: jan het binnen 2 min un bietrjien edronken
H017p Bredene vertaling: Jan ed i twi menutn e pientje gedroenken
H046p Nieuwpoort vertaling: J et in twi minuten e piente gedroenken
H051p Wulpen vertaling: Jan droenk e pientje in twi minuten
H066p Aartrijke vertaling: Jan eft en twee menuten en bier gedronken
H084p Veurne vertaling: Jan ed e pientje edronken in twi minuten
I024p Sommelsdijk vertaling: Jan heit in twee menuten een biertje gedroenke
I028p Goudswaard vertaling: Jan heb in tw?e menute taid een biertie gedronke
I029p Piershil vertaling: Jan heb in tw? minute een biertje gedronke
I030p Renesse vertaling: jan ei in twi menuten biertje (he)edronke
I034p Serooskerke vertaling: Jan ei in twi menuten een biertje gedronken
I042p Herkingen vertaling: J heit in tw?e minuten een biertje gedronke
I043p Nieuwe Tonge vertaling: J heit in twee minuten un biertje gedronke
I049p Zierikzee vertaling: J ei in twee minuten een biertje hedronken
vertaling: Jan ei in tw?? menuten 'n beertje gedronke
I054p Stavenisse vertaling: jan drienk in twee menuten 'n biertje uur
I057a Nieuw Vossemeer vertaling: J drienkt in twee menute 'n bierke leeg
I057b De Heen vertaling: Jan ee in twee minuten een pilske gedronken
I058p Westkapelle vertaling: jan ei' in twee menuten een biertje 'edroenke
vertaling: J heeft in twi minuten een biertje gedronken
I062a Serooskerke vertaling: Jan eit in twi minuten een biertje hedronke
opm.: twijfelgeval vorm volt. deelwoord
vertaling: J ei in twie menuuten een biertje gedronken
I064a Biggekerke vertaling: Jan ei in twe minuten een biertje gedrunke
I065a Grijpskerke vertaling: Jan ei in twi menuten een biertie gedroenke
I069p Goes vertaling: J a in twi minuten een biertje hedronke
I074p Scherpenisse vertaling: J ei in twee menuten een biertje gedroenke
vertaling: J ei in twee menuten un biertje hedronke
I076p Oud Vossemeer vertaling: J ei in twee menuten 'n biertje gedronke
I077p Tholen vertaling: J eit in twee minuten 'n biertje gedronke
I079p Bergen op Zoom vertaling: Jan ? d' in twee menute un bierke gedronke
I080p Koudekerke vertaling: J eid in twi minuten een biertje hedroenke
I082p Oost Souburg vertaling: J eit in twe minuten een biertje gedroenke
vertaling: J eit in twi menuten een biertje gedroenke
I086p s Heer Arendskerke vertaling: Jan eit in twi menuten een b. 'edronke
I094p s Gravenpolder vertaling: J ei in twi menuten 'n biertje gedronken
I095p Hoedekenskerke vertaling: Jan ei in twi menuten un biertje edronke
I103p Cadzand vertaling: J ei in twee menuten een biertje hedronken
vertaling: Jan ei in tw? menuten 'n biertje gedronken
I107p Groede vertaling: J e in twi menuten een biertje hedroenken
I108p Breskens vertaling: Jan ei in twi munuut nun biertju gedroenken
vertaling: Jan ei in twi menuutn 'n biertje hedroenken
I114p Baarland vertaling: Jan ei in twi menuten een biertje op
I116c Kloosterzande vertaling: Jan die e d'in tw?e menuten 'n bierken gedronken
I116p Hengstdijk vertaling: In twee menuten ? Jan 'n pint gedronken
I128p Ijzendijke vertaling: J ed in twi menuten een glas bier ophedronken
I140p Axel vertaling: Jan ei n 2 minuten een glas bier uutgedronken
I147p Kieldrecht vertaling: Jan he in twie minuten 'n bierke gedronken
I153p Oedelem vertaling: Jan et in twee minuten tijd e bierke gedronken
I158p Eeklo vertaling: Jan eed in twie menuten zijn pintje uitgedronken
I161p Assenede vertaling: Jan ee in twie menuutn een bierken gedronken
I163p Oosteeklo vertaling: J ee in twee menuuten een pint bier gedronken
I190p Waarschoot vertaling: Jan ee in twie menudn zijn bier uitgedronken
I193p Lovendegem vertaling: Jan ee in twie minuten 'n bierke gedronken
I208p Lokeren vertaling: Op twie mienuuten tijd oo Jan zij peent uitgedronken
I212p Waasmunster vertaling: J eet in twee menieten 'n bierke gedronken
I220p Bornem vertaling: J e in twee minuten en bierke gedroenken
I241p Gent vertaling: J ee in 2 minutren een pintse gedroenke
I244p Afsnee vertaling: J hi in tweje menute ne pils gedronke
I256p Schellebelle vertaling: J ee in twee menuten ee pint bier gedronken
I264a Lebbeke vertaling: Jan eet in twie menieten een pint bier gedrongken
I264p Sint Gillis Bij Dendermonde vertaling: Jan eit in twie minieten een pint gedronken
I268p Puurs vertaling: Jan ei in twie? menute ? pintje gedroenke
K005p Rotterdam vertaling: Jan heb in 2 minute ze biertje op
K012p Ouderkerk aan den IJssel vertaling: Jan het in twee (als in eerst) minute een biertie gedronke
K018a Ammerstol vertaling: Jan het en twei minute en biertie gedronke
K023p Lopik vertaling: In twee minute he Jan un biertjie gedronke
K039p Culemborg vertaling: Jan het in twee menute een biertie gedronke
K042a Vlaardingen vertaling: Jan heeft in twee minuten een biertje opgedronken
K064p Noordeloos vertaling: Jan het in 2 minute een biertie gedronke
K068p Giessen Nieuwkerk vertaling: Jan het in twee minute tijd een biertie gedronke
K087p Klaaswaal vertaling: Jan die heb in twee minute een biertje uitgedronke
K090p Zwijndrecht vertaling: Jan dronk een glas bier in 2 minute op
vertaling: .... uit
vertaling: Jan dronk een glas bier in 2 minute op
vertaling: .... uit
K093p s Gravendeel vertaling: Jan heb in tw?? menute een biertie gedronke
K096p Sliedrecht vertaling: Jan hed in twee menute 'n biertie gedronke
vertaling: Jan heeft in 2 minuten een biertie opgedronken
vertaling: Jan het in 'n paor minute z'n biertie op
K104a Herwijnen vertaling: Jan heddin twee menute ?n glaske bier ?p
K123p Willemstad vertaling: idem
opm.: twijfelgeval Vorm reflexief twijfelgeval reflexief pronomen 3.ev.mann, aanwezig twijfelgeval vorm volt. deelwoord
K124p Strijen vertaling: Jan he in twee menuten een biertie gedronken
K125p Lage Zwaluwe vertaling: In twee minuute he Jan een bierke gedronke
K131p Waspik vertaling: Jan heef in tweej menuute een bierke gedronke
K142p Baardwijk vertaling: Jan hee in twee munuten un glas bier gedronken
K147p Vlijmen vertaling: Jan hi in tw?? munuute un pilske gedronke
K153p Oud Gastel vertaling: Jan eet in twee minute een biertje gedronke
K154p Klundert vertaling: Jan e in twee minute da biertje opgedronke
K155p Zevenbergen vertaling: Jan ee in twee min. een biertje gedronke
K160p Breda vertaling: J ee in 2 minute 'n biertje gedronken
K164a Kaatsheuvel vertaling: J hee in twee menuten un glas bier gedronken
K164p Loon op Zand vertaling: Jan heej in twee menute n bierke gedronken
K167p Cromvoirt vertaling: Jan heej in twee minuten een pilsje gedronken
K172p Boxtel vertaling: Jan hi in twee minuten n pilske gedronken
K173p Wouw vertaling: alleen aanduiding 'ja'
K174p Roosendaal vertaling: Jan ee d'n tweej minute un bierke gedronke
K183b Enschot vertaling: Jan hi in twee mintuen een biertje gedronken
K183p Tilburg vertaling: Jan heej in 2 min. 'n bierke gedronke
K185p Oisterwijk vertaling: Jan hee in twee minuute un pilske gedronken
vertaling: J hee in twee minuten 'n bierke gedronken
K188p Nispen vertaling: J eed in twee menute 'n bierke gedronke
K194p Alphen vertaling: Jan heei in twee tellen zun bierke op
K218a Hapert vertaling: Jan hi in twee minuten 'n biertje gedronken
K225p Ekeren vertaling: J heed in twiee minute en pint gepakt
K237p Turnhout vertaling: Jan heeft in twee minuten een biertje gedronek
K241p Retie vertaling: J ei in twie minute en bier gedronken
K243p Merksem vertaling: Jan ei in twie minute en bierke gedroenke
K246p Borgerhout vertaling: J e in twie menute en birke gedroenke
K262p Broechem vertaling: J ei din twie menuute zen pint leig
K274p Herentals vertaling: J hei binne de twie menuute en pint gedroenke
K276p Mol vertaling: J he een pint gedronken in twee minute
K278p Lommel vertaling: J hi in twee menieten n pint gedronken
K282p Boechout vertaling: J aid in twie minute een pint gezoope
K289p Waarloos vertaling: J ei oep twee minutjes zaan pintje gedroenke
K294p Koningshooikt vertaling: Jan hee in twie minute e birke oatgedroenke
K312p Meerhout vertaling: J hee in twee minuten een pint gedronken
K339p Heist op den Berg vertaling: J hee in twi? minute e pintje gedroenke
L014p Renkum vertaling: Jan het in twee minuten een biertje gedronken
L027p Westervoort vertaling: J het in twee minute 'n biereke gedronke
L036p Wehl vertaling: Jan het ien twee minuten een biertje gedronken
L037p Doetinchem vertaling: J hef in twi minuten een biertjen gedronken
L054p Druten vertaling: Jan h? in 2 minuten een ('n) bierke gedronke
L071p Nijmegen vertaling: J. het in 2 minuten 'n berreke op
L079p Herwen vertaling: Jan h?t ien twee minuuten 'n bierke gedronken
L083p Stokkum vertaling: Jan het in twee minuutjes 'n bierke gedronke
L084p s Heerenberg vertaling: Jan het in twee minute 'n biertje gedronke
L119p Groesbeek vertaling: Jan h?t ien tweej mienuute ?n biereke gedronke
L144p Rosmalen vertaling: Jan hi in twee menute 'n pilske gedronke
L151a Loosbroek vertaling: J hi in twee minute 'n bierke gedronken
L151p Nistelrode vertaling: Jan he iw twee minute een biertje op
L159p Cuijk vertaling: Jan het in twee minuten 'n bierke gedronken
L178p Heeswijk vertaling: Jan hi in twee minute un bierke gedronke
L179p Schijndel vertaling: Jan die hi in twee minute 'n biereke gedronke
L180p Veghel vertaling: Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken
L182a Keldonk vertaling: Jan hi in twee minute 'n bierke op
L185p Sint Anthonis vertaling: J het in twieje minute n glas bier op
L200p Sint Oedenrode vertaling: Jan hi in twee minuuten un pilske gedronken
L203b Breugel vertaling: Jan hi in tweej munutu un biertje gedronku
L203p Lieshout vertaling: Jan hi in twijje minute 'n p?tje biejer gedronke
vertaling: Jan he in tweej minute un pilske gedronke
L204p Beek vertaling: Jan hi in twee minute zun pilske op
L207p Gemert vertaling: Jan he in twa? mienuute 'n bierke gedr?nke
L208p Bakel vertaling: Jan hi in tweiu munuutte nu pot bier uiit
L210p Venray vertaling: Jan het ien twi? minute 'n bierke gedroonke
vertaling: Jan het ien twee minute en pilske uut
L237p Helmond vertaling: Jan hi in twee min 'n biertje gedronke
L243a Ommel vertaling: Jan he in e par menutte z'n biejes op
L259p Dommelen vertaling: Jan hi in twii menute n bierke gedronken
L260p Valkenswaard vertaling: Jan hi in twee minute n pilske gedronke
L264p Someren vertaling: Jan hee in twei minuute 'n bierke gedronke
L265p Meijel vertaling: Jan h? in twie? menutje en bierke gedro?ngke
L267p Maasbree vertaling: Jan heet zich in twiej minute n pilske gedronke
opm.: reflexief: zich
L270p Tegelen vertaling: Jan haet in twi? menute ein beer gedronke
L295p Baarlo vertaling: Jan haet in twi? minute ein beerke gedr?nke
L320p Hunsel vertaling: Jan heet in twie? minute ei beerke gedronke
L329p Roermond vertaling: Jan heet in twee menuute ein beerke gedronke
vertaling: Jan haet in twee mienute ein beerke gedronke
L372p Maaseik vertaling: Jan haef in twie menujte n pint gedronke
L381p Echt vertaling: Jan drunk in twae minute ein glaeske beer
L387p Posterholt vertaling: Jan haet in twee menute ein beer gedronke
vertaling: J haet in twee minute ein glaas beer/ pilske opgedr?nke
L421p Dilsen vertaling: J heet in twie? menute ze beer oetgedronke
L423p Stokkem vertaling: Jan eit in twie menute e pintje gedrunke
L432p Susteren vertaling: Janne haet in twie? menute een glaas beer gedr?nke
L433p Nieuwstadt vertaling: Jan haet in twee minuute e glaas beier / e pilske gedr?nke
M008p Barlo vertaling: Jan hef in twee minuten een biertjen 'edronken
M010p Bredevoort vertaling: Jan had z'n bier in 2 minuten op
M013p Winterswijk vertaling: Jan hef in 2 minuten tieds een biertjen edronkene
M042p Ulft vertaling: Jan het in twee minuten een biertje gedronken
N020p Pollinkhove vertaling: Jan et in twee minuuten e biertje edroekn
N024p Westvleteren vertaling: J et in twi minutn e pintje edronken
vertaling: Jan ed in twee minuten e pintje edronken
N031p Poelkapelle vertaling: J ed in twie minuten e pint uutgedronken
N045p Izegem vertaling: Jan ed in twie menuuten een pintje hedronken
N067p Poperinge vertaling: J et in 2 minuten e pietje edroenken
N141p Kortrijk vertaling: Jan ed in twee minuten 'n pintje gedronken
O030p Oosterzele vertaling: Jan ee op twie minuten 'n pinte gedronken
O061p Aalst vertaling: Jan eit in twie menuten en bierken gedronken
vertaling: Jan eit in twi minuten en bierken gedronken
O062p Moorsel vertaling: Jan eeit biensjt de twiee minieten em bierken gedronken
O097p Bevere vertaling: J ee in 2 minuten een bierke gedronken
O133p Herzele vertaling: Jan he in twie menuten een bierken gedronken
O153p Hekelgem vertaling: J et in twij meneetan en bierken gedrunken
O158p Pamel vertaling: J e in twi? menietn een pintje uitgedrungken
O230p Overboelare vertaling: J eet in twee minuten een bierke gedronken
O239p Gooik vertaling: Jan eet op twie? menu?tn z'n bi? eutgedroenken
P001p Nieuwenrode vertaling: Jan ij in twie? menuten en bierke gedroenke
P004p Grimbergen vertaling: J eid in twie minuute 'n pint gedroenke
P021p Tildonk vertaling: J eed up twie meneute e pinke gedrunke
P035a Scherpenheuvel vertaling: J heid in 2 minute e birke gedroenke
P086p Kessel Lo vertaling: J iet in twie minite e biereke gedroenke
P088p Leuven vertaling: Jan eit in twie meniete e pinke gedrunke
P103p Roosbeek vertaling: J ait in tweeje menute een pint gedroenke
Q001p Zonhoven vertaling: Jan hit in twie menuten het bier oat
Q002p Hasselt vertaling: J het op twej menejten n pient gedroenke
Q019p Beek vertaling: J heat in twai minuten beer gedaon ken
Q077p Hoeselt vertaling: J he en twee menuten n pint awt
Q086p Eigenbilzen vertaling: J heet in twee meniete e bierke gedronke
Q095p Maastricht vertaling: Jan heet in twie minute e glaas beer gedronke
Q101p Valkenburg vertaling: Jan haet in twi? minute ein beerke gedr?nke
Q116p Simpelveld vertaling: d'r Jan hat i twei minuute u beerche gedronke
Q117a Waubach vertaling: d'r Jan had in twie? minute e beeke gedr?nke
vertaling: D'r jan had zich in twie? men?tte ee gepilsj
opm.: reflexief: zich
Q119p Eygelshoven vertaling: Der Jan had in twie? minute ?? ber gedronke
vertaling: D'r Jan hat ee beer in twie? minute gedronke
Q121b Spekholzerheide vertaling: d'r J hat in zwei minute ee beertje jedronke
Q222p Vaals vertaling: Der Jan hat i tswei minute e bierche jedroonke

data mondelinge enquête

Kloekeplaats spreker tekst  
B007p Ferwerd / Ferwert hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken?[/v] context sound
  informant[a] Jan hat in twa minuten in pilske achterover slein. [/a] context tagging sound
  veldwerker[v] Hat him in twa minuten in pilske achter over slein? [/v] context sound
  informant[a=n] Nee nee. [/a] context sound
B013b Anjum / Eanjum hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken? [/v] context tagging sound
  informant[a] Jan hat in twa minuten in bierke dronken. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Jan hat him in twa minuten in bierke dronken? [/v] context tagging sound
  informant[a=n] Ja dat is raar. [/a] context sound
B062p Bergum / Burgum hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/a] context sound
  informant[a] Jan hat in twee minuten in bierke opdronken. [/a] context tagging sound
  veldwerker[v=043] Jan heeft him in twee minuten in pilske dronken? [/v] context sound
  informant[a=n] Jan heeft in twee minuten in pilske dronken. [/a] context sound
B085c Jorwerd / Jorwert hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken? [/v] context sound
  informant[a] Jan heeft in twa minuten in bierke opdronken. [/a] context tagging sound
B128a Waskemeer / De Waskemar hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken? [/v] context sound
  informant[a] Jan hat in twee minuten een bierke dronken. [/a] context tagging sound
E121p Weesp hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jan heb in twee minute een biertje gedronke. [/a] context tagging sound
E130p Eemnes Buiten hulpinterviewer[v=043] Vertaal in Eemnes. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jan het in twee minute een biertje gedronke. [/a] context tagging sound
F013p Heerenveen hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken? [/v] context sound
  informant[a] Jan hat in twee minuten in bierke dronken. [/a] context tagging sound
F022p Makkinga / Makkingea hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Jan het in twee minuten een pilsien dronkn. [/v] context tagging sound
  veldwerker[v] Is it ook mooglik om te zeggen jan het hem een pilsien dronkn? [/v] context sound
  informant[a=n] Nee nee nee. [/a] context sound
F036q Rijs / Riis hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Jan hat in twee minuten in bierke dronken. [/a] context tagging sound
F038p Lemmer / De Lemmer veldwerker[v=043]Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken? [/v] context sound
  informant[a]Jan het in twee minuten in glas bier dronken.[/a] context tagging sound
  veldwerker[v=043]En kin je dan ook zegge van Jan hat him in twee minuten een pilske dronken of in glas bier dronken? [/v] context sound
  informant[a=n] Beetsje vreemd.[/a] context sound
F042p Wolvega hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken? [/v] context sound
  informant[a] Jan het in twee minuten een biertien dronkn. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v=043] Jan heeft zich in twee minuten een biertje dronken? [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
  hulpinterviewer[v=043] Heeft hem een biertien dronken? [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
F087p Staphorst hulpinterviewer[v=043] Vertaal jan heeft in twee minuten een biertje gedronken?[/v] context sound
  informant[a]Jan hef in twee minuutn een biertje edronkn.[/a] context tagging sound
F102a Wezep hulpinterviewer[v=043] Vertaal eens. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuutn een biertie op emaak. [/a] context tagging sound
  informant2[a] _ of op edrunkn. [/a] context tagging sound
F107a Wechterholt hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuutn een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuutn een biertie dronkn. [/a] context tagging sound
F112p Epe hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant2[a] Jan hef in twee minuutn een biertjen edronkn. [/a] context tagging sound
F121p Spakenburg hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan het in twee minuten een biertje edronken.[/v] context sound
  informant[a] Jan het in twee minuten een biertje dronken. of. Jan het in twee minuten een biertje op. [/a] context tagging sound
F142p Nijkerk hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan het in twee minute een biertje edronke. [/a] context tagging sound
F149p Hoog Soeren hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuutn een biertje gedronkn. [/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuutn biertje edronkn. [/a] context tagging sound
F161p Gorssel hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuutn een biertje edronkn. [/a] context tagging sound
F171p Lunteren hulpinterviewer[v=043] Vertaal jan heeft in twee minute een biertje gedronke?[/v] context sound
  informant[a] Jan het in twee minute een biertje gedronke.[/a] context tagging sound
F174p Beekbergen hulpinterviewer[v=043] Zeg in het plat. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuutn een bier gedronke. [/a] context tagging sound
F178p Brummen hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heef in twee minuutn een biertjen edronkn. [/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuutn een biertjen edronkn context tagging sound
F204p Doesburg hulpinterviewer[v=043] Vertaal jan heeft in twee minute een biertje gedronken?[/v] context sound
  informant[a] Jan het in een uur twee pilsjes gedronke.[/a] context tagging sound
  informant[a] In twee minute hettie twee pilsies gezope.[/a]

het ie
context sound
G001b Appelscha / Appelskea veldwerker[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan het in twee minuten een biertjen dronken. [/a] context tagging sound
G001p Bovensmilde hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuten een bierie dronken. [/a] context tagging sound
G006p Hooghalen hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een glas bier gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan heef in twee minuten een glas bier dronken. [/a] context tagging sound
  informant[a] Jan heef in twee minuten een glas bier op dronken. [/a] context sound
  informant[a] Kan allebei. Op en dronken. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a] Opdronken en dronken. [/a] context sound
G007p Rolde hulpinterviewer[v=043] vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuten een bierie drunken. [/a] context tagging sound
G039p Roswinkel hulpinterviewer[v=043] Vertaal jan heeft in twee minuten een biertje gedronken?[/v] context sound
  informant[a] Jan heeft in twee minuten een pilsje dronken.[/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[a] Jan het in twee minuten zien glas bier op maakt.[/a] context sound
G055p Zuid Sleen hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuten een bierie op dronken. [/a] context tagging sound
G058p Emmen hulpinterviewer[v=043] vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuten een bierie dronken. [/a] context tagging sound
G062a Emmer Compascuum hulpinterviewer[v=043] vertaal. Jan heeft twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan het twee minuten een biertje dronken. [/a] context tagging sound
G080p Erica hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuten een bierie dronken. [/a] context tagging sound
G081a Klazienaveen hulpinterviewer[v=043] vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuten een bier dronken. [/a] context tagging sound
G081c Zwartemeer hulpinterviewer[v=043] vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee tellen een biertje dronken. [/a] context tagging sound
G094p Gramsbergen hulpinterviewer[v=043] vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuten een bierie edronken. [/a] context tagging sound
G095p Coevorden hulpinterviewer[v=043] Vertaal jan heeft in twee minuten een biertje gedronken?[/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuutn een biertje edronkn.[/a] context tagging sound
G140b Sibculo hulpinterviewer[v=043] Vertaal jan heeft in twee minuten een biertje gedronken?[/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuutn een biertje gedronkn.[/a] context sound
  veldwerker[v=043] Wat is de vertaling?[/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuutn een biertje dronkn.[/a] context tagging sound
  veldwerker[v] En kan je daar ook zeggen jan heeft zich in twee minuten een biertje gedronken?[/v] context sound
  informant[a=n]Nee zich nie.[/a] context sound
G171p Vriezenveen hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan heef in twee minutn een glas bier dronkn. [/a] context tagging sound
G173p Almelo hulpinterviewer[v=043] De volgende zin die vertaald moet dat is. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. context sound
  informant[a] Jan heef in twee minuten een biertje opedronken. context tagging sound
G177p Ootmarsum hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuten een glas bier op edronken. [/a] context tagging sound
G180p Rossum hulpinterviewer[v=043] Vertaal in het Rossums. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuutn een biertje dronken. [/a] context tagging sound
  veldwerker[v=043] En kun je ook dingen zeggen als Jan heeft zich in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Nee. Das nie gebruikelijk. [/a]

da s
context sound
G181q Noord Deurningen hulpinterviewer[v=043] vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Jan hef in twee minuten een biertje dronken. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[a] Jan hef zich in twee minuten tijd een biertje naar binnen ewerkt. [/a] context tagging sound
G198p Enter hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan hed in twee minuutn bier op. [/a] context tagging sound
G211p Losser hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan heef in twee minuten een biertje op dronken. [/a] context tagging sound
G255p Eibergen hulpinterviewer[v=043] Vertaal in het Eibergs. Jan heef in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuut een biertjen op. [/a] context tagging sound
  veldwerker[v=043] Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuutn een biertjen edronkn. [/a] context tagging sound
G257p Haaksbergen hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan heeft in twee minuutn een glas bier dronkn. [/a] context tagging sound
G280p Groenlo hulpinterviewer[v=043] Vertaal jan heeft in twee minuten een biertje gedronken?[/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuutn een glas bier op.[/a] context tagging sound
  informant[a] Jan hef in twee minuutn et bierglas leeg.[/a] context sound
I208p Lokeren veldwerker[n] [v=043] i [/v] context sound
  informant1[a] Jan eet in twee minuten een pintje uitgedronken. [/a] context tagging sound
L034p Didam hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jan het in twee minute een biertje gedronke. [/a] context tagging sound
L038p Kilder hulpinterviewer[v=043] Vertaal jan heeft in twee minute een biertje gedronke?[/v] context sound
  informant[a]Jan het in twee minuten een pilske gedronke.[/a] context tagging sound
L054p Druten hulpinterviewer[v=043] Vertoal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan he in twee minuutn een biertke gedronke. [/a] context tagging sound
L071p Nijmegen hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan het in twee minute een biertje gedronke. [/a] context tagging sound
L119p Groesbeek hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jan het in twee minuten zen bier op. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. Kan dat zo voorkome. [/v] context sound
  informant[a=j] Jan het in twee minuten een pilsje gedronke. [/a] context tagging sound
L153p Reek hulpinterviewer[v=043] Vertale. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jan hee in twee minuten een bierkenop. [/a]

bierken op
context sound
  informant[a] Jan he in twee minute zen bierke gedronke. [/a] context tagging sound
L159p Cuijk hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jan het in twee minute een pilske gedronke. [/a] context tagging sound
L180b Vorstenbosch hulpinterviewer[v=043] Vertaal jan heeft in twee minuten een biertje gedronke?[/v] context sound
  informant[a] Jan he in twee minute een biertje gedronke.[/a] context tagging sound
L199p Liempde hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan he in twee minute een bierke gedronke. [/a] context tagging sound
L207p Gemert hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan he in twee minuutn een bierke gedronke. [/a] context tagging sound
L245p Meterik hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jan hed in twee minute een bier gedronke. [/a] context tagging sound
L250p Arcen hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jan het in twee minute een bierke gedronke. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Komt desse zin ook veur. Jan het zich in twee minute een biertje gedronke. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Ja. [/a] context sound
L255p Veldhoven hulpinterviewer[v=043] Vertaal da is. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jan he in paar minuutjes een pilsje leeg. [/a] context tagging sound
L263p Asten hulpinterviewer[v=043] Zeg in het Astes. Jan heeft in twee minute een glas bier gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jan he in twee minute een glas bier gedronke. Uit gedronke. [/a] context tagging sound
L267p Maasbree hulpinterviewer[v=043] Vertaal int Brits. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan heeft in twee minuten een bier gedronke. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Kennook het zich? [/v] [a=j] Kennook he. Jan het zich in twee minuten tijd een pilske gedronken. [/a]

ken ook
context tagging sound
L270p Tegelen hulpinterviewer[v=043] Vertaal eens. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v]
Komt terug in nagesprek seconde 847 cd 2
context sound
  informant[a] Jan dong in twee minute iene glaske bier. [/a] context sound
  veldwerker[v=043] Kan u nog eens vertale. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] In twee minute dronk der een bier. [/a] context sound
  veldwerker[v] En kan u zegge Jan het zich in twee minute _. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Nee nee. [/a] context sound
  informant[a=n] Nee niet zich. [/a] context sound
L286p Hamont hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jan het in twee minuten een pint gedronke. [/a]
Vraag hernomen op einde.
context tagging sound
  veldwerker[v=043] Jan heeft zich in twee minuten een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a=n] Jan het in twee minuten ze bierke gedronke. [/a] context sound
L290p Panningen hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heef in twee minute een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan heet in twee minute een bierke gedronke. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Komt dese zin ook veur? Jan heet zich in twee minute het laplazarus gezope. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Ja. [/a] context sound
L300p Beesel hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan hedin twee minute een glas bier oet gedronke. [/a]

hed in
context tagging sound
L318b Tungelroy hulpinterviewer[v=043] In et plat. Jan heeft in twee minute een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan hee binne twee minuutn een bierke gedronke. [/a] context tagging sound
L353p Eksel informant[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] In twee minuten heet Jan een pintje gedronke. [/a] context tagging sound
L360p Bree hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jan heet in twee minuten een biertje gedronke. [/a] context tagging sound
L372p Maaseik hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jan heef in twee minuten een pint uit. [/a] context tagging sound
L377p Maasbracht hulpinterviewer[v=043] Vertaal innet Limburgs. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v]

in et
context sound
  informant[a] Jan heddin twe minuten e glas bier gedronke. [/a]

hed in
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Komt dizze zin ook innet Limburgs voor. Jan het zich in twee minuten een bierke gedronke. [/v]

in et
context tagging sound
  informant[a=j] Ja dat wird zeker gezag. [/a] context sound
  informant[a] Hij het zich enne nieuwe auto gekoch. [/a] context sound
L414p Houthalen hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jan heet in twee minuten een pint uit. [/a]
Vraag hernomen op einde.
context sound
  veldwerker[v=043] Jan heeft zich in twee minuten een pintje gedronke. [/v] context sound
  informant[a=j] Jan heet zich in twee minuten e context tagging sound
  informantpint gedronke ja. [/a] context tagging sound
L416p Opglabbeek hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jan die kos er weg mit. [/a]
Vraag hernomen op einde.
context sound
  veldwerker[v=043] Jan heeft zich in twee minuten een pintje gedronke? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Heeft zich neet he die zich is er neet bij he. [/a] context sound
  informant[a=j] Wel maar dan dan wille we eigenlijk beklemtonen dater gulzig was die heet zich daar toch wel rap

dat er
context sound
  informanthe twee drie pintjes achter over geschud en dan zonder te betalen der onder uit gemuisd en dan doen we het wel. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a] Ja voor het accent te legge. [/a] context sound
M009p Aalten hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuten een glas bier edronkn. [/a] context tagging sound
M013p Winterswijk hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. Vertaal. [/v] context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuutn een biertj edronkn. [/a]
biertje en gedronken
context sound
  informant[a] Jan hef in twee minuutn een biertjen edronkn. [/a] context tagging sound
M043p Gendringen hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jan het in twee minuutn zien bier gedronkn. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Komt deze zin ook veur? Jan het zich in twee minuten een biertje naar binne geslaget. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Dat klopt. [/a] context sound
Q002p Hasselt hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jean heet in twee minuten een pint op. [/a] context tagging sound
Q003p Genk hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jan die heet in twee minute e bier gedronke. [/a] context tagging sound
Q036p Nuth hulpinterviewer[v=043] Verduutsch. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan het in twee minute ee bierke gedronke. [/a] context tagging sound
Q086p Eigenbilzen hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jan heet in twee minuten een borrel uit. [/a] context tagging sound
Q096a Borgharen hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan hedin twie minute een glas bier gehoed. [/a]

hed in
context sound
  veldwerker[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jan het in twee minute ee glas bier gedronke. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[a] Biertje das niet gangbaar hier bij ons in het dorp. [/a] context sound
Q096b Itteren hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan heb in twee minuten een bierke gedronke. [/a] context tagging sound
Q112b Ubachsberg hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jan had zich in twee minute een bierke gedronke. [/a] context tagging sound
  veldwerker[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a=j] Ja. Jan had in twee minute een bierke gedronke. [/a] context tagging sound
Q113p Heerlen hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Der Jan had binne twee minute een bierke gedronke. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v=043] Komt dees zin ook veur. Der Jan had zich in twee minute een bierke gedronke. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Ja. [/a] context sound
Q117p Nieuwenhagen hulpinterviewer[v=043] vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] der Jan hou in twee minuten een bier gezope. [/a] context tagging sound
Q121p Kerkrade hulpinterviewer[v=043] Oversetz. Jan heeft in twee minute één biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Der Jan had in zwei minuten e biertje gedronke. [/a]
onduidelijk of hier 'gedronke' dan wel 'jedronke' te horen is. het lijkt me toch eerder het eerste (ondanks eerdere participia met 'je-')
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Komt deze satz ook vur? Jan had zich i zwei minute e biertje gedronke. [/v] context tagging sound
  informant[a] Ja. [/a] context sound
Q156p Borgloon hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Jan haa op op twee minuten zen bier uit. [/a]
Vraag hernomen op einde.
context tagging sound
  veldwerker[v=043] Jan heeft zich in twee minuten een pintje gedronke? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=n] Nee nee. [/a] context sound
Q162p Tongeren hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Nog geen twee minuten geleden het Jan een pintje gedronke. [/a] context sound
Q170p Grote Spouwen hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant1[a] Jan heet in twee minuten een een een glas bier uit. [/a] context tagging sound
Q193p Gronsveld hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Jan heit in twie minute e bier gedronke. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Komt dat ook vur? Jan heit zich in twie minute e glas bier gedronke. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Ja. Dat zeg ver wel ja. [/a] context sound
Q194p Rijckholt hulpinterviewer[v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jan het in twee minute een bierke gedronke. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Komt dees zin ook vuur. Jan het zich in twee minute een pilske gedronke. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Ja. [/a] context sound
Q222p Vaals hulpinterviewer[v=043] Over setz. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] context sound
  informant[a] Der Jan had in zwee minute ee bier leeg gedronke. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Komt disse satz ook veur. Der Jan had zich in twee minute een biertje gedronke. [/v] context tagging sound
  informant[a=j] Ja komt ook veur. [/a] context sound
Q240p Lauw hulpinterviewer[v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] context sound
  informant[a] Jan heet in twee minuten ene bier gedronke. [/a] context tagging sound

data telefonische enquête

Kloekeplaats testzininstructieantwoorden
E016p Warmenhuizen Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken niet hoorbaar i.v.m. ruis op de band. vorm: Jan heb in twee minute een biertje dronke
Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken niet hoorbaar i.v.m. ruis op de band. vorm: Jan heb zich in twee minute een biertje dronke.
G280p Groenlo Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen.; Let op: 'in twee minuten' op deze plek! komt voor : n