SAND-data De Kwakel (E147a)

schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête

data schriftelijke enquête

zinsnr.testzinantwoorden
geen data schriftelijke enquête in De Kwakel

interview mondelinge enquête

sprekertekstcommentaar 
commentaar[meta] [k] E147a [/k] [h] [/h] [i] [/i] [vw] HZ [/vw] [/meta]  sound
hulpinterviewer [v=018] Vertaal. Ze weet niet dat Marie gisteren gestorven is. [/v] sound
informant [a] Ze weet niet dat Marie gisteren gestorve is. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v] Ze weet niet dat Marie gisteren is gestorven. [/v] sound
informant [a] Dat Marie gisteren is gestorve. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=025] Vertaal. Niemand heeft dat ooit gewild of gekund. [/v] sound
informant [a] Niemand heeft dat ooit gewild of gekund. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=026] Vertaal. Jan had dat hele brood wel wille op ete. [/v] sound
informant [a] Jan had het hele brood wel wille op ete. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=027] Vertel maar niet wie zij had kunne roepe. [/v] sound
informant [a] Vertel maar niet wie zij niet had kunne roepe. [/v] tagging sound
hulpinterviewer [v=035] Vertaal. Jan herinert zich dat verhaal wel. [/v] sound
informant [a] Jan herinnert zich dat verhaal wel. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v] Jan herinnert dat verhaal wel. [/v] sound
informant [a] Ik zou zegge. Jan herinert zich dat verhaal wel. [/a] sound
hulpinterviewer [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] sound
informant [a] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [a] Dat zegge wij hier ook nog wel eens vaak. Hij heb geen spijers bij em. [/a] sound
informant [a] Ja. [/a] sound
hulpinterviewer [a] Het is hier niet zo zeer het zich en haar maar tis hier se of hij. [/a]

t is
sound
hulpinterviewer [v] De timmerman heeft geen spijkers bij em. [/v] tagging sound
hulpinterviewer [a] Zo zouwe wijt zegge. [/a]

wij t
sound
informant [a] Ik zou toch bij zich zette. [/a] sound
hulpinterviewer [v] Vertaal. Erik liet mij voor em werke. [/a] sound
informant [a] Erik liet mij voor hem werken. [/a] sound
informant [a] Dat vind ik ook een beetje een vreemde zin. [/a] sound
hulpinterviewer [a] Ik zou meer denken aan Erik liet mijn voorem werke. [/a]

voor em
sound
hulpinterviewer [v=041] Vertaal. Johanna lieter mee drijve op de golve. [/v]

liet er
tagging sound
informant [a] Johanna liet hem mee drijve op de golve. Ja zou ik anders zegge. Liet zich. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=042] Vertaal. Toon bekeek zich zelf goed in de spiegel. [/v] sound
informant [a] toon bekeek zichzelf goed in de spiegel [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=045] Vertaal. Eduard kentem zelf goed. [/v]

kent em
tagging sound
informant [a] kent ja ik zeg toch zichzelf kent zichzelf goed [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=046] Vertaal. Ward heeft gehoord datter fotoos vannem in de etalage staan. [/v]

dat er van em
tagging sound
informant [a] Ward heef gehoord datter een foto van hem in de etalages staat. [/a]

dat er
tagging sound
hulpinterviewer [v=053] Vertaal. Als ik zuinig leef leef ik zoals mijn ouders wille. [/v] sound
informant [a] Alzik zuinig leef leef ik zoals mijn ouders wille. [/a]

alz ik
tagging sound
hulpinterviewer [v=055] Vertaal. Als hij nog drie jaar leeft leeft hij langer dan zen vader. [/v] sound
informant [a] Als hij nog drie jaar leeft leeft hij langer dan zijn vader. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=057] Vertaal. Als zij zo gevaarlijk leeft leeft ze niet lang meer. [/v] sound
informant [a] Als zij zo gevaarlijk leeft leeft zij niet lang meer. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=059] Vertaal. Alzet nu nog leeft dan leeftet morgen ook nog. [/v]

alz et leeft et
sound
informant [a] Alzet nu nog leeft dan leeft zet morgen ook nog. [/a]

alz et
tagging sound
hulpinterviewer [v=061] Vertaal. Als jullie zo losbandig leve dan leve jullie nooit zo lang alzik. [/v]

alz ik
sound
informant [a] Als jullie zo losbandig leve leve jullie nooit zo lang alzik. [/a]

alz ik
tagging sound
hulpinterviewer [v=063] Vertaal. Als ze voor hun werk leve dan leve ze niet voor hun kindere. [/v] sound
informant [a] Als ze voor hun werk leve leve ze niet voor hun kindere. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=067] Vertaal. Als Rudy nog leeft dan leeft Leo ook nog. [/v] sound
informant [a] Als Rudy nog leeft dan leeft Leo ook nog. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=068] Vertaal. Als je gezond leeft dan leef je langer. [/v] sound
informant [a] Als je gezond leest dan leef je langer. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=069] Vertaal. Alzer zo weinig mense van de landbouw leve dan leven er veel mense van werk in de fabriek. [/v]

alz er
sound
informant [a] Alzer zo weinig mense van de landbouw leve dan leve er veel mense van de fabriek. [/a]

alz er
tagging sound
hulpinterviewer [v=070] Vertaal. Als Pieter en Liesje in het paradijs leve dan leve Rosa en Frans in de hel. [/v] sound
informant [a] Als Pieter en Liesje in het paradijs leve dan leve Franse en Belge in de hel. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=071] Vertaal. Als we sober leve dan leve we gelukkig. [/v] sound
informant [a] Als we sober leve dan leve we gelukkig. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=072] Vertaal. Leef wat gezonder Jan. [/v] sound
informant [a] Leef wat gezonder Jan. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=073] Vertaal. Leef wat minder bekrompen kindere. [/v] sound
informant [a] Leef wat minder bekrompen kindre. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=132] Vertaal. Ik denk dat Marie em zal moete roepe. [/v] sound
informant [a] Ik denk dat Marie hem zal moeten roepen. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=188] Vertaal. Heb je genoeg mense om hooi vant land te hale. [/v]

van t
sound
informant [a] Heb je genoeg mensen om hooi vannet land te hale. [/v]

van et
tagging sound
hulpinterviewer [v=189] Vertaal. Het is aardig van Jan om te kome werke. [/v] sound
informant [a] Het is aardig van Jan om te kome werken. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=190] Vertaal. Deze ton is te zwaar om te drage. [/v] sound
informant [a] Deze ton is te zwaar om te dragen. [/v] tagging sound
hulpinterviewer [v] Vertaal. Deze ton is zwaar om te drage. [/v] sound
informant [a] Deze ton is zwaar om te drage. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=198] Vertaal. Hij kan staan zeure. [/v] sound
informant [a] Hij kan staan zeure. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=199] Vertaal. Hij staat te zeure. [/v] sound
informant [a] Hij staat te zeure. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=200] Vertaal. Toen we aan kwame regende et. [/v] sound
informant [a] Toen we aan kwame regende het. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=215] Vertaal. Kgeloof dat ik groter ben dan jij. [/v]

k geloof
sound
informant [a] Ik geloof dat ik groter ben dan jij. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=216] Vertaal. Ze gelooft dat jij eerder thuis ben dan ik. [/v] sound
informant [a] Ze gelooft dat ik eerder thuis ben dan ik. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=217] Vertaal. Ik geloof zeker niet dat hij sterker is dan jij. [/v] sound
informant [a] Ik geloof zeker niet dat ik sterker ben dan jij. [/a] tagging sound
veldwerker [v] Dat hij sterker is. [/v] sound
informant [a] Ik geloof zeker dat hij sterker is dan jij. [/a] sound
hulpinterviewer [v=218] Vertaal. Ze gelove dat we rijker zijn dan zij. [/v] sound
informant [a] Ze geloven dat we rijker zijn dan zij. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=219] Vertaal. Wij geloven dat jullie niet zo slim zijn als wij. [/v] sound
informant [a] Wij geloven dat jullie niet zo slim zijn als wij. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=220] Vertaal. Jullie gelove jammer genoeg niet dat zij armer zijn als jullie. [/v] sound
informant [a] Jullie geloven niet dat zij armer zijn als jullie [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=221] Vertaal. U gelooft dat Lisa even mooi is als Anna. [/v] sound
informant [a] U gelooft dat Lisa even mooi is als Anna. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=222] Vertaal. Hij gelooft dat Louis en Jan sterker zijn dan Geert en Peter. [/v] sound
informant [a] Hij gelooft dat Moniek en Jan sterker zijn dan en Peter. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=249] Vertaal. De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is stond achter mij. [/v] sound
informant [a] De jongen wiens moeder gisteren getrouwd is stond achter mij. [/a] sound
hulpinterviewer [v] De jongen wie ze moeder gisteren hertrouwd is stond achter mij. [/v] tagging sound
hulpinterviewer [a] Wij prate hier niet zo veel van wiens moeder. Wie ze moeder. [/a] sound
informant [a] Wiens dat zegge we hier niet. Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=250] Vertaal. De bank waar ze op zate was pas geverfd. [/v] sound
informant [a] De bank waar op waar ze op zate was pas geverf. [/a] tagging sound
veldwerker [v] Of waar op ze zate. [/v] sound
informant [a] De bank waar op ze zate was pas geverfd. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=259] Vertaal. Wie geld heeft moet mij maar wat geve. [/v] sound
informant [a] Wie geld heeft moet mij maar wat geven. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=273] Vertaal. Marie trok de deken naar zich toe. [/v] sound
informant [a] Marie trok de deken naar zich toe. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v] Marie trok de deken naar haar toe. [/v] tagging sound
hulpinterviewer [a] Nee dan geef ik ook de voorkeur aan haar toe. [/a] sound
informant [a] Marie trok de deken naar haar toe. Ja. Ja. [/a] sound
hulpinterviewer [v=339] Vertaal. Niemand mag het zien dus ik vind dat jij het ook niet mag zien. [/v] sound
informant [a] Niemand mag het zien dus ik vind dat jij het ook niet mag zien. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v] Niemand mag het zien dus ik vind dat jij het ook niet zien mag. [/v] tagging sound
informant [a] Daar gaat mijn voorkeur naar uit. [/a] sound
hulpinterviewer [v=370] Vertaal. Dat is de man die ze geroepe hebbe [/v] sound
informant [a] Dat is de man die ze geroepe hebbe. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=371] Vertaal. Dat is de man die het verhaal heeft verteld. [/v] sound
informant [a] Dat is de man diet verhaal heeft verteld. [/a]

die t
tagging sound
hulpinterviewer [v] Heeft verteld of verteld heeft? [/v] sound
informant [a] Verteld heeft. Ja. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=372] Vertaal. Dat is de man die ik denk dat het verhaal heeft verteld. [/v] sound
veldwerker [a] Hebben we al gehad. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=373] Vertaal. Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hadde. [/v] sound
informant [a] Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=397] Vertaal. Tschijnt dat ze niets mag ete. [/v] sound
informant [a] Het schijnt dat ze niets mag eten. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [a] Wij zeggen meer niks als niets. [/a ] sound
hulpinterviewer [v=403] Vertaal. Et lijkt wel of der iemand in de tuin staat. [/v] sound
informant [a] Het lijkt wel of der iemand in de tuin staat. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] sound
informant [a] Wat voor boeke heb je gekocht. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=526] Vertaal. Wie heef je op de kermis gezien. [/v] sound
informant [a] Wie heef je op de kermis gezien. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [a] Dat zijn ook een zin die je hier niet zou horen. [/a] sound
hulpinterviewer [v=036] Kijk naar het plaatje. Marie en Piet wijzen naar ... [/v] sound
informant [a] Naar elkaar. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=037] Kijk naar het plaatje. Toon wast ... [/v] sound
informant [a] toon wast zichzelf [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=039] Kijk naar het plaatje. Fons zag een slang naast ... [/v] sound
informant [a] Zich. [/a] tagging sound
veldwerker [v] Wat zou u daar zeggen. [/v] sound
hulpinterviewer [a] Nou niet zich. Ik gebruik weinig zich. [/a] sound
hulpinterviewer [a] naastem of naaster

naast em naast er
tagging sound
hulpinterviewer [v=006] Komt deze zin voor in het dialect. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Vertaal. Gisteren wandeldiede door het park. [/v] sound
informant [a=n] Gisteren wandelde hij door het park. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=022] Komt deze zin voor in uw dialect. Er wil niemand niet dansen. [/v] sound
informant [a] Er wil niemand met me danse. [/a] sound
hulpinterviewer [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=026] Komt deze voor in uw dialect. Vertaal. Els wil niet dansen maar ze wil niet zingen ook niet. [/v] sound
informant [a=n] Els wil niet danse en ze wil ook niet zinge. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=087] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Eddy moet kunne vroeg opstaan. [/v] sound
informant [a=n] Eddy moet vroeg op kunnen staan. [/a] sound
hulpinterviewer [v=137] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Hij wil geen soep niet meer ete niet. [/v] sound
informant [a=n] Hij wil geen soep meer ete. [/a] sound
hulpinterviewer [v=140] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Zitte hier nergens geen muize. [/v] sound
informant [a=n] Zitte hier nergens muize. [/a] sound
hulpinterviewer [v=148] Komt deze zin voor in het dialect. Vertaal. Iedereen is geen vakman. [/v] sound
informant [a=j] iedereen is geen vakman. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [a=j] Ja. Iedereen is geen vakman. Ja. Tklopt. [/a]

t klopt
sound
hulpinterviewer [v=149] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Hij heeft overal geen vriende. [/v] sound
informant [a] Hij heeft overal geen vrienden. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=260] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Wat denk je wie ik in de stad ontmoet heb. [/v] sound
informant [a=n] Wie denk je dat ik in de stad ontmoet hebt. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=262] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Wie denk je wie ik in de stad ontmoet heb. [/v] sound
informant [a=n] Wie denk je dat ik in de stad ontmoet heb. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v] sound
informant [a=n] Ik heb geen zin innet voere van koeie. [/a]

in et
sound
hulpinterviewer [v=311] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Ik denk hij weg is. [/v] sound
informant [a=n] Ik denk dat hij weg is. [/a] sound
hulpinterviewer [v=312] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Ik zei nog tegen haar. Ik denk hij is weg. [/v] sound
informant [a] Ik zei nog tegen haar. Ik denk hij is weg. [/a] tagging sound
informant [a] Ik zei nog tegen haar dat hij weg is. [/a] sound
hulpinterviewer [v=317] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Marie al haar koeie zijn verdronke bij de overstroming. [/v] sound
informant [a=j] Marie al haar koeie zijn verdronke bij de overstroming. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=329] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Ik zei nog tegen haar. Ik geloof deze jongen vinde ze allemaal wel aardig. [/v] sound
informant [a=j] Ik zei nog tegen haar. [/a] sound
informant [a] Ik geloof deze jongens vindt ze allemaal wel aardig. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=353] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Persoon A vraagt wil je nog koffie Jan. Jan antwoordt jaak. [/v] sound
hulpinterviewer [a=n] Ik zou zeggen. Wil je koffie drinke? Ja. En geen jak [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=355] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Persoon A vraagt hebbe ze gegete. Persoon B antwoordt janze. [/v] sound
informant [a=n] Nee dat zeggik niet. [/a]

zeg ik
tagging sound
informant [a] Nog niet of wel. [/a] sound
hulpinterviewer [v=359] Komt deze zin voor in het dialect. Vertaal. Met zulk weer kun je niet veel doen. [/v] sound
informant [a] Met zulk weer kan je niet veel doen. [/a] sound
hulpinterviewer [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Is hem dood? [/v] sound
informant [a=j] Is hij dood? [/a] sound
hulpinterviewer [v=501] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Marie zit te stoofpere schille. [/v] sound
informant [a=n] Marie zit te stoofpere te schille. [/a] sound
hulpinterviewer [v=502] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Marie zit stoofpere en schille. [/v] sound
informant [a=n] Marie zit te stoofpere te schille. [/a] sound
hulpinterviewer [v=029] Komt deze zin voor in uw dialect. Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. Vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Vertel mij eens wie of zij had kunne roepe. [/v] sound
informant [a=n] Vertel mij eens wie ze had kunne roepe. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=296] Komt deze zin voor in uw dialect. Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. Vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Zou hij dat gedaan hebbe gekund. [/v] sound
informant [a=n] Zou hij dat hebbe kunne gedaan zou ik zegge. [/a] sound
informant [a] Zou hij dat gedaan kunne hebbe. [/a] sound
hulpinterviewer [v=297] Komt deze zin voor in uw dialect. Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. Vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [a] Zou hij dat gedaan gekund hebbe [/a] sound
informant [a=n] Nee zou hij dat gedaan kunne hebbe. [/a] sound
hulpinterviewer [v=347] Komt deze zin voor in uw dialect. Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. Ik weet dat hij is gaan zwemmen. [/v] sound
informant [a=g] ik weet dat hij is gaan zwemme. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=350] Komt deze zin voor in uw dialect. Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. Ik weet dat hij gaan zwemmen is. [/v] sound
informant [a=n] Ik weet dat hij is gaan zwemme. [/a] sound
hulpinterviewer [v=352] Komt deze zin voor in uw dialect. Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Ik weet dat hij zwemmen gaan is. [/v] sound
informant [a=n] Ik weet dat hij is gaan zwemme. [/a] sound
hulpinterviewer [v=495] Komt deze zin voor in uw dialect. Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Ik weet dat hij veel weg zou moete gooie. [/v] sound
informant [a=n] Nee. Dat is niet gebruikelijk. [/a] sound
hulpinterviewer [v] Ik denk dat hij veel zou weg moete gooie. [/v] tagging sound
informant [a=j] Ja die wel. [/a] sound
hulpinterviewer [v] Ik denk dat hij veel zou moete weg gooie. [/v] tagging sound
informant [a=g] Ja die wel. [/a] sound
veldwerker [v] Dat is de meest gebruikelijke?. [/v] sound
informant [a] Ja. [/a] sound
hulpinterviewer [v=075] Komt deze zin voor in uw dialect. Ik vind dat iedereen moet kunne zwemme. [/v] sound
informant [a=j] Ja. Ik vind dat iedereen moet kunne zwemme. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=077] Komt deze zin voor in uw dialect. Ik vind dat iedereen moet zwemme kunne. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=080] Komt deze zin voor in uw dialect. Ik vind dat iedereen kunne zwemme moet. [/v] sound
informant [a=n] Ja ik zou zegge moet kunne zwemme. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=082] Komt deze zin voor in uw dialect. Ik vind dat iedereen zwemme kunne moet. [/v] sound
informant [a=n] Nee. Nee dat niet. [/a] sound
hulpinterviewer [v=084] Komt deze zin voor in uw dialect. Ik vind dat iedereen zwemme moet kunne. [/v] tagging sound
informant [a=j] Ja. Jawel. Ja. [/a] sound
hulpinterviewer [v=086] Komt deze zin voor in uw dialect. Ik weet dat Eddy morgen wil brood eten. [/v] sound
informant [a] Ja. Ik weet dat Eddy morgen wil brood eten. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [a=n] Maar niet wil brood ete. [/a] sound
informant [a] Ja daar ben ik het wel mee eens ja. [/a] sound
hulpinterviewer [v=154] Komt deze zin voor in uw dialect. Boeke heeft Jan drie. [/v] sound
informant [a=n] Jan heeftd drie boeke. [/a] sound
hulpinterviewer [v=156] Komt deze zin voor in uw dialect. Jan weet dat hij voor drie uur de wagen moet hebbe gemaakt. [/v] sound
informant [a=n] Nee. Zegge wij anders he. [/a] sound
hulpinterviewer [v=157] Komt deze zin voor in uw dialect. Jan weet dat hij voor drie uur de wagen moet gemaakt hebbe. [/v] sound
informant [a=n] Nee. Daar breek ik ook me tong over. [/a] sound
hulpinterviewer [v=160] Komt deze zin voor in uw dialect. Jan weet dat hij voor drie uur de wagen gemaakt moet hebbe. [/v] tagging sound
informant [a=j] Ja dat komt me toch wel bekend voor. [/a] sound
hulpinterviewer [v=161] Komt deze zin voor in uw dialect. Jan weet dat hij voor drie uur de wagen gemaakt hebbe moet. [/v] sound
informant [a=n] Nee. Dat niet. [/a] sound
hulpinterviewer [v=227] Komt deze zin voor in uw dialect. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Persoon A vraagt hij slaapt. Persoon B antwoordt hij doet. [/v] sound
informant [a] Nee. Hij doetet. Nee. [/a]

doet et
sound
hulpinterviewer [v=228] Komt deze zin voor in uw dialect. Persoon A vraagt hij slaapt. Persoon B antwoordt et doet. [/v] sound
informant [a=n] Het doet. Nee ook niet. [/a] sound
hulpinterviewer [v=243] Komt deze zin voor in uw dialect. Persoon A vraagt slaapt hij. Persoon B antwoordt je doet. [/v] sound
informant [a=n] Komme ook niet bekend voor. [/a]

kom me
sound
hulpinterviewer [v=245] Komt deze zin voor in uw dialect. De lamp doet niet meer brande. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v] De kindere doen hier niet veel voetbal. [/v] sound
informant [a=n] Nee ook niet. De kindere voetballe hier niet veel. [/a] sound
hulpinterviewer [v] Brande doet de lamp niet meer. [/v] sound
informant [a=n] De lamp brandt nie meer. [/a] sound
hulpinterviewer [v=246] Komt deze zin voor in uw dialect. Doet Marie elke avond danse. [/v] sound
informant [a=n] Gaat Marie elke avond danse. [/a] sound
hulpinterviewer [v=247] Komt deze zin voor in uw dialect. Doet het brood even snijde. [/v] sound
informant [a=n] Nee ook niet. [/a] sound
hulpinterviewer [v=248] Komt deze zin voor int dialect. Ik doe wel even de kopjes af wasse. [/v]

in t
tagging sound
informant [a] Dat wordt misschien nog gezegd door sommigen. [/a] sound
hulpinterviewer [v=319] Komt deze zin voor in uw dialect. Dit denk ik niet aan. [/v] sound
informant [a=n] Hier denk ik niet aan. [/a] sound
hulpinterviewer [v=321] Komt deze zin voor in dialect. Die rare jonge ben ik mee naar de markt geweest. [/v] sound
informant [a=n] Met die rare jongen ben ik naar de markt geweest. [/a] sound
hulpinterviewer [v=328] Komt deze zin voor in uw dialect. Jan vindt dat je moet zulke dinge niet gelove. [/v] sound
informant [a] Nee dus zo zegge we dat dan niet he. Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=387] Komt deze zin voor in uw dialect. Persoon A vraagt wanneer zal de wereldvrede kome. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Persoon B antwoordt nooit niet. [/v] sound
hulpinterviewer [a=n] Nee kdenk dat wij meer zegge nooit. [/a]

k denk
sound
hulpinterviewer [v] Komt deze zin voor in uw dialect. Hij heeft de bal gegooid in de mand. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=474] Komt deze zin voor in uw dialect. Et en was maar net goed genoeg. [/v] sound
informant [a=n] Het was maar net goed genoeg. [/a] sound
hulpinterviewer [v=485] Komt deze zin voor in uw dialect. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Persoon A vraagt zal ik koke. Persoon B antwoordt dat doe maar. [/v] sound
informant [a=n] Doe maar is nog wat maar dat doe maar. Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=486] Komt deze zin voor in uw dialect. Dat boek beloof mij dat je nooit meer zult verstoppe. [/v] sound
informant [a] Nee dus die zin vond ik ook vreemd. [/a] sound
hulpinterviewer [v=487] Komt deze zin voor in et dialect. Wat zeg mij dat je gekocht hebt. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=513] Komt deze zin voor in uw dialect. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Zo een vrouw ene kun je maar beter niet tegen spreken. [/v] sound
informant [a=n] Nee zoon vrouw ene niet. [/a] sound
hulpinterviewer [v=530] Komt deze zin voor in uw dialect. Marie zei dat je Piet een boek hebt geprobeerd te verkope. [/v] tagging sound
informant [a=j] Dit hier struikel ik niet elemaal over. Dit zou ik nog wel. Ja. [/a] sound
hulpinterviewer [v=531] Komt deze zin voor in uw dialect. Wim dacht dat ik Els had geprobeerd een cadeau te geve. [/v] sound
informant [a] Geprobeerd had Els een cadeau te geven. Dat is anders als. [/a] sound
hulpinterviewer [v=532] Komt deze zin voor in uw dialect. Karel weet dat jij heb geprobeerd Marie een boek te verkope. [/v] tagging sound
informant [a=j] Komt me wel bekend voor ja. [/a] sound
veldwerker [n] [v=885] En ik wilde nog vragen of u de volgende zinnetjes. [/v] sound
veldwerker [v] u die zou wilen vertalen. [/v] sound
veldwerker [v] Als ik ga dan ga ik. [/v] sound
hulpinterviewer [a] dan zegge we ik ga. [/a] tagging sound
informant [v] En ga ik. Morgen ga ik. [/v] tagging sound
hulpinterviewer [a] Dat wel. Ja. morge ga ik. [/a] sound
veldwerker [v] En jij gaat. [/v] sound
informant [a] Jij gaat ook. [/a] tagging sound
veldwerker [v] En ga jij. [/v] sound
informant [a] Ga jij naar die verjaardag. [/a] tagging sound
veldwerker [v] En hij gaat. [/v] sound
informant [a] Hij gaat daar heen. [/a] tagging sound
veldwerker [v] Gaat hij. [/v] sound
hulpinterviewer [a] En morgen gaatie naar huis. [/a]

gaat ie
tagging sound
veldwerker [v] En morgen gaat zij naar huis of morgen gaat ze naar huis. [/v] sound
hulpinterviewer [a] Ja. Dat ze zou ik niet doen. [/a] sound
veldwerker [v] En u gaat. [/v] tagging sound
hulpinterviewer [a] ja. [/a] sound
veldwerker [v] Gaat u vragend. [/v] tagging sound
hulpinterviewer [a] Ja. [/a] sound
veldwerker [v] Het gaat. [/v] sound
hulpinterviewer [a] Ja. Et gaat. [/a] tagging sound
veldwerker [v] En gaat het. [/v] sound
informant [a] Ja gaat et. [/a] tagging sound
veldwerker [v] En wij gaan. [/v] sound
hulpinterviewer [a] Wij gaan. [/a] tagging sound
veldwerker [v] Gaan wij. [/v] tagging sound
hulpinterviewer [a] Ja. [/a] sound
veldwerker [v] Gaan jullie. [/v] tagging sound
hulpinterviewer [a] Ja. [/a] sound
veldwerker [v] Jullie gaan. [/v] sound
informant [a] Jullie gaan. [/a] tagging sound
veldwerker [v] En zij gaan of wordt dat hun gaan. [/v] sound
informant [a] Zij gaan. [/a] tagging sound
veldwerker [v] En hun gaan kan ook. [/v] tagging sound
informant [a] Ja. [/a] sound
veldwerker [v] En gaan zij. [/v] tagging sound
hulpinterviewer [a] Ja. [/a] sound
veldwerker [v] En gaan hun. [/v] tagging sound
hulpinterviewer [a] Gaan ze zouwe ze hier meer zegge. [/a] sound
informant [a] Morgen gaan hun. Je hoortet toch wel. [/a] [/n]

hoort et
sound

data telefonische enquête

zinsnr.testzininstructieantwoorden
068 Als je gezond leeft, dan leef je langer Als voegwoordvervoeging voorkomt, ook afvragen zonder pronomen. Vraag dan ook een zin zonder voegwoordverv. af zonder pronomen.; In Noord-Holland: Asse je gezond leeft, leef je langer. komt voor : j
vorm: az je gezond leeft leef je langer
086 Ik weet dat Eddy morgen wil brood eten komt voor : n
149 Hij heeft overal geen vrienden Patroon universele kwantor-negatie, met betekenis negatie-universele kwantor. Betrekkelijk neutrale intonatie komt voor : n
193 Dat is zo zeker als één en één twee is. Nederland komt voor : j
217 Je gelooft zeker niet dat hij sterker is als jij Subject hoofdzin: zwak pronomen eliciteren.; In H, I, N, O, P: nagaan of dubbeling kan voorkomen na het voegwoord van vergelijking (ovvekik, ofmewij, ...); Als voegwoordvervoeging voorkomt, ook afvragen zonder pronomen. komt voor : j
vorm: je geloof zeker niet dattie sterker is dan jij
245 De lamp doet niet meer branden; De kinderen doen hier niet voetballen 1 invullen bij ANTWOORD 1; 2 invullen bij ANTWOORD 2 komt voor (1) : n
komt voor (2): n
249 De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. komt voor : j
vorm: die zen
249 De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. komt voor : j
vorm: wie zen
250 De bank waar ze op zaten was pas geverfd. Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. komt voor : j
vorm: de bank waar ze op zaten was pas geverfd
250 De bank waar ze op zaten was pas geverfd. Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. komt voor : j
vorm: de bank daar ze op zaten
359 Met zulk weer je kunt niet veel doen komt voor : n
372 Dat is de man die ik denk dat het verhaal heeft verteld als vertaling niet 'die' is, laat hulpinterviewer vragen of bovenstaande zin echt niet voor kan komen. Experimenteer met intonatie komt voor : n
373 Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben komt voor : n
388 Wie heeft de auto meegenomen? ; - Niemand niet. Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) komt voor : n
389 Waar groeit het geld aan de bomen? ; - Nergens niet. Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) komt voor : n
390 Wat is rond en vierkant tegelijk? ; - Niets niet. Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) komt voor : n
391 Welke koeien heeft hij gemolken?; - Geen enkele niet. Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) komt voor : n
395 Geloof je niet dat hij gevallen heeft? Opvragen waar de vraag tijdens veldwerk niet is gesteld. komt voor : n
398 Ze schijnt niets te mogen eten Peilen naar de mogelijkheid van een voegwoord ('van' of andere) komt voor : j
531 Wim dacht dat ik Els had geprobeerd een cadeau te geven 'Els' moet voor en 'een cadeau' moet achter 'geprobeerd/proberen' staan komt voor : n
601 Maar en kom je niet? In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). komt voor : n
602 Waarom en kom je niet? In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). komt voor : n
605 Voor je iets weg en gooit, moet je me even bellen. In alle plaatsen waar negatiepartikel minstens een keer voorkomt. komt voor : n
610 We konden nergens niet zitten in die volle zaal Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. komt voor : n
611 We zullen nooit niet winnen van de sterkste man. Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. komt voor : n
612 Ik heb niks niet gezien want ik sliep Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. komt voor : n
613 Ik heb geen enkel boek niet gekocht want m'n geld was op Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. komt voor : n
614 Jan rookt niet meer (VERTAAL) Vertaling bij VORM komt voor : j
vorm: Jan rookt niet meer.
729 Zelfs hij kan dat niet oplossen. (VERTAAL) Vorm pronomen invullen bij VORM.; Extra in Oost- en West-Vlaanderen: kunnen ook dubbelvormen als 'jij', 'jem', 'nem? Indien ja: vorm invullen bij ANTWOORD 2. komt voor : j
vorm: zelfs hij zou dat niet op kunne losse
730 Hoe laat is dat eigenlijk? komt voor : n
731 Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) komt voor : j
vorm: we
zin: moge we wel wete dat wij ook gevraagd zijn
731 Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) komt voor : j
vorm: wij
zin: moge we wel wete dat wij ook gevraagd zijn
732 Weet je iets over het weer morgen? (VERTAAL) Flectie of -s(t)(e) mogelijk? Invullen JA/ NEE (zo nee naar vraag xxx); Indien ja: welke vormen: weets, weetst, weetste, weetstu, andere (invullen bij ANTWOORD 2). komt voor : n
vorm: weet je iets over het weer morgen?
733 Je weet wel dat je slim genoeg bent. (VERTAAL) Indien ja: kan i.p.v. 'bent': bist, biste, andere (invullen bij ANTWOORD 2) ; kan i.p.v. 'dat je': das, dast, daste, dastu, andere (invullen bij ANTWOORD 2); kan i.p.v. 'je weet' (rechte volg): weets (PRO-drop), weetst (PRO-drop), weetste (PRO-drop), de weetst(e) (met dof pronomen), andere (invullen bij OPMERKINGEN). komt voor : n
zin: je weet wel dat je slim genoeg bent.
734 Hun/ Hullie hebben daar niks mee te maken. komt voor : j
vorm: hun
734 Hun/ Hullie hebben daar niks mee te maken. komt voor : j
vorm: hunnie
737 Marie en Piet kussen elkaar. vorm elkaar invullen bij VORM. ; In Vlaams Brabant, Oost-Vlaanderen en vak Q: als geen 'één' in antwoord, vragen of 'één' ook mogelijk is. komt voor : j
vorm: elkaar
738 Hij riep alle familieleden bij zich. Vorm zich invullen bij VORM. ; In pronomenloze gebied vragen of 'zich' ook weggelaten kan worden (D003p, I118p, I142p, I148p, I158p, I175p, I178p, I257p, I260p, I264p, K189b, K190p, K192p, K209p, K211, K221p,K229p, K258p, K274a, K276p, K291p, K309, K320p, K330, K339p, K353, L199p, L255p, L414, L416, O152p, O177, O228p, P018, P033, P102, P133, P145, P176) komt voor : j
vorm: zich
739 Er zat een inbreker in deze kast. komt voor : j
740 Het zat een inbreker in deze kast. komt voor : n
741 Daar zat een inbreker in deze kast. komt voor : n
742 Gisteren zat een inbreker in deze kast. komt voor : j
743 Gisteren zat er een inbreker in deze kast. komt voor : j
744 Gisteren zat het een inbreker in deze kast. komt voor : n
745 Gisteren zat daar een inbreker in deze kast. komt voor : j
746 't Is net of een hond in deze kast zit. komt voor : j
747 't Is net of er een hond in deze kast zit. komt voor : j
748 't Is net of het een hond in deze kast zit. komt voor : n
749 't Is net of daar een hond in deze kast zit. komt voor : j
750 Als u vindt dat u gezond leeft, leeft u dan vooral zo verder (VERTAAL) Alleen in dialecten die U of een andere beleefdheidsvorm hebben (dus in elk geval overal in Nederland). ; Noteer vormen 'als', 'dat', 'leeft 2x' in VORM komt voor : n
vorm: az je vindt dat je gezond leeft
751 Asse ze denken datte ze moeten gaan, dan gane ze maar (KOMT VOOR + VERTAAL). komt voor : j
vorm: dan gane ze maar
opmerking: geen asse; geen datte
752 An ze denken dan ze moeten gaan, gaan ze maar komt voor : n
vorm: dan gane ze maar
753 Als iedere dag de dokter voor mij moet worden gebeld, kan ik beter in het ziekenhuis blijven. (VERTAAL) In gebied waar 'attie' voorkomt. Noteer vertaling van 'als iedere' (invullen bij VORM) komt voor : n
754 Als 'n enkele keer de dokter gebeld moet worden is dat niet zo erg. (VERTAAL) In gebied waarin 3 subject ev 'en' is. Noteer vertaling 'als een' (invullen bij VORM) komt voor : n
755 Asse we horen datte we moeten gaan, gane we. (KOMT VOOR + VERTAAL) komt voor : j
vorm: gane we
opmerking: geen asse; geen datte
756 An we horen dan we moeten gaan, gaan we. (KOMT VOOR + VERTAAL) komt voor : n
vorm: gane we
757 Ze gelooft datte jij eerder thuis bent dan ik. komt voor : n
760 Asse jullie horen datte jullie nodig zijn, gane jullie meteen. komt voor : n
761 An jullie horen dan jullie nodig zijn, gaan jullie meteen. komt voor : n
762 Als ik ga, ga ik (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: als ik ga
762 Als ik ga, ga ik (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: ga ik
763 Als je gaat, ga je. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: az je gaat
763 Als je gaat, ga je. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: ga je
764 Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. komt voor : j
vorm: az u gaat
764 Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. komt voor : j
vorm: gaat u
765 Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: gaat hij gaat
765 Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: gaat hij
766 Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: az ze gaat
766 Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: gaat ze
767 Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: azzet gaat
767 Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: gaatet
768 Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: az we gaan
768 Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: gaan we
769 Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: az jullie gaan
769 Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: gaan jullie
770 Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: az ze gaan
770 Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: gaan ze
771 Ga onmiddellijk weg! (VERTAAL) Vorm van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: ga onmiddelijk weg
772 Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: toen ik ging
772 Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: ging jij ook
773 Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: toen jij ging
773 Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: ging ik niet
774 Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: toen u ging
774 Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: ging hij ook
775 Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: toen hij ging
775 Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: ging u ook
776 Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: toen zij ging
776 Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: ging et niet
777 Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: toen et ging
777 Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: ging ze
778 Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) komt voor : j
vorm: toen wij ginge
778 Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) komt voor : j
vorm: ginge jullie ook
779 Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: toen jullie ginge
779 Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: ginge wij niet
780 Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: toen ze ginge
780 Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM komt voor : j
vorm: ginge ze
781 Vertel mij eens wie er aan de deur was? Doel vraag: a=j betekent hier dat de zin zonder voegwoord voorkomt. komt voor : j
782 Dat is de man wie ze geroepen hebben. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : j
783 Dat is de man dat ze geroepen hebben. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : n
784 Dat is de man die ze geroepen hebben. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : j
785 Dat is de man wie het verhaal verteld heeft. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : j
786 Dat is de man dat het verhaal verteld heeft. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : n
787 Dat is de man die het verhaal verteld heeft. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : j
788 Dat is de man die ik denk dat het verhaal verteld heeft. komt voor : n
789 Dat is de man die ik denk die het verhaal verteld heeft. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : j
790 Dat is de man dat ik denk dat het verhaal verteld heeft. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : n
791 Dat is de man dat ik denk die het verhaal verteld heeft. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : n
792 Dat is de man die ik denk die ze geroepen hebben. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : j
793 Dat is de man dat ik denk dat ze geroepen hebben. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : n
794 Dat is de man dat ik denk die ze geroepen hebben. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : n
798 Iedere vader hoopt z'n kinderen zijn eerlijk. komt voor : n
799 Iedere moeder meent haar kinderen moet ze beschermen. komt voor : n
804 Ik vind dat iedereen de foto zien moet kunnen. komt voor : n
805 Hij is alle kapotte spullen weg aan het smijten. komt voor : j
807 Marie zit te stoofpeer schillen. komt voor : n
808 Marie zit te stoofperen schillen. komt voor : n
809 Marie zit te piano spelen. komt voor : n
810 Hij zit weer te voorzeggen. komt voor : n
817 Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten te werken. komt voor : n
818 Jan vindt het prettig om de hele dag zitten te werken. komt voor : n
819 Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten werken. komt voor : j
820 Hij zal wel weer staan te zeuren. komt voor : j
821 Hij zal wel weer staan zeuren. komt voor : n
822 Ik heb vandaag nog niet gerookt gehad. komt voor : n
823 Ben je met die fiets gevallen geweest? komt voor : n
824 Het huis is verkocht geworden. komt voor : n
825 Het huis is verkocht geweest. komt voor : n
826 Ik heb hem gisteren tegengekomen. komt voor : n
827 Jan liet zich meedrijven op de golven Vorm zich invullen bij VORM komt voor : j
vorm: ze eige
827 Jan liet zich meedrijven op de golven Vorm zich invullen bij VORM komt voor : j
vorm: zich
828 Toon bekeek zich eens goed in de spiegel Vorm zich invullen bij VORM komt voor : j
vorm: ze eige
829 Eduard kent zich goed Vorm zich invullen bij VORM komt voor : j
vorm: ze eige
831 Jan trok de deken naar zich toe Ook andere mogelijkheden dan 'zich'?; Vorm zich invullen bij VORM komt voor : j
vorm: ze eige
831 Jan trok de deken naar zich toe Ook andere mogelijkheden dan 'zich'?; Vorm zich invullen bij VORM komt voor : j
vorm: em