SAND-data Eemnes Buiten (E130p)

schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête

data schriftelijke enquête

zinsnr.testzinantwoorden
geen data schriftelijke enquête in Eemnes Buiten

interview mondelinge enquête

sprekertekstcommentaar 
commentaar[meta] [k] E130p [/k] [vw] HZ [/vw] [/meta]  sound
hulpinterviewer [v=018] Vertaal in Eemnes. Ze weet niet dat Marie gisteren gestorven is. [/v] sound
hulpinterviewer [a] Wij zouwe zegge ze zouwe niet wete wanneer Marie dood egaan is. [/a] tagging sound
informant [a] Ja. Ja. Dood egaan. Ja. []a] sound
hulpinterviewer [a] Dood egaan is. [/a] sound
hulpinterviewer [v=025] Vertaal in Eemnes. Niemnd heef et ooit gewild of gekund. [/v] sound
informant [a] Dat het niemand gewild. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=026] Jan had een hele brood wel willen op eten. [/v] sound
hulpinterviewer [a] Jan had wel een heel brood op wille vrete. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=027] Vertaal. Vertel maar niet wij zij had kunne roepe. [/v] sound
informant [a] Vertel maar nie wie ze had kunne roepe. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=035] Vertaal in Eemnes. Jan herinnert zich dit verhaal wel. [/v] sound
informant [a] jan heugt zeeigen dat verhaal wel [/a]

ze eigen
tagging sound
hulpinterviewer [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] sound
hulpinterviewer [a] De timerman het gien spijkers bie em. [/a] tagging sound
informant [a] Ja. [/a] sound
hulpinterviewer [v=040] Vertalen in Eemnes. Erik liet mij voor zich werken. [/v] sound
informant [a] Erik liet mien veur em werken. [/a] tagging sound
informant [a] Liet ming veur him werken. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [a] Mie veur hum werke. Ja. Hum. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=041] Vertaal in Eemnes. Johanna liet zich mee drijve op de golve. [/v] sound
informant [a] Johanna liet dereige mee drijve op de golve. [/a]

der eige
tagging sound
informant [a] Zich was geen Eemnesser woord. [/a] sound
hulpinterviewer [v=042] Vertaal in Eemnes. Toon bekeek zich zelf eens goed in de spiegel. [/v] sound
informant [a] toon bekeek zeneige goed in de spiegel [/a]

zen eige
tagging sound
hulpinterviewer [v=043] Vertaal in Eemnes. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] sound
informant [a] Jan het in twee minute een biertje gedronke. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=044] Vertaal in Eemnes. Deze schoene lope gemakkelijk. [/v] sound
informant [a] Deze schoene lope makkelijk. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=045] Vertaal in Eemnes. Eduard kent zich zelf goed. [/v] sound
informant [a] eduard kent zeeige goed [/a]

ze eige
tagging sound
hulpinterviewer [v=046] Vertaal in Eemnes. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zich zelf in de etalage staan. [/v] sound
informant [a] ward het gehoord datter fotoos van zeeige in de etalage staan [/a]

dat er ze eige
tagging sound
hulpinterviewer [v=047] Vertaal in Eemnes. Die aardappelen schillen niet makkelijk. [/v] sound
hulpinterviewer [a] Die aardappels jasse neit gemakkelijk. [/a] tagging sound
informant [a] Die aardappels schille nie makkelijk. [/a] sound
hulpinterviewer [v=048] Vertaal. De sneeuw smelt in de zon. [/v] sound
informant [a] De sneeuw smelt in de zon. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=053] Vertaal in Eemnes. Als ik zuinig leef leef ik zoals mijn ouders wille. [/v] sound
informant [a] As ik zuinig leef leef ik zoals mijn vader en moeder wille. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=055] Vertaal in Eemnes. Als hij nog drie jaar leeft leeft hij langer dan zijn vader. [/v] sound
informant [a] Astie nog drie jaar leeft leeftie nog langer as zen vader. [/a]

as tie leeft ie
tagging sound
hulpinterviewer [v=057] Vertaal in et eemnes. Als zij zo gevaarlijk leeft leeft ze niet lang meer. [/v] sound
informant [a] Asdie zo gevaarlijk leeft leeft ze niet lang meer. [/a]

as die
tagging sound
hulpinterviewer [v=059] Vertaal in Eemnes. Als het nu nog leeft dan leeft het morgen ook nog. [/v] sound
informant [a] Azzet nu nog leeft dan levet morgen ook nog. [/a]

az et lev et
tagging sound
hulpinterviewer [v=061] Vertaal in Eemnes. Als jullie zo losbandig dan leve jullie nooit zo lang als ik. [/v] sound
informant [a] As jullie zo losbandig leve leve julie nooit zo lang as ik. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=063] Vertaal in Eemnes. As ze voor hun werk leve dan leve ze niet voor hun kindere [/v] sound
informant [a] Asse veur der werk leve leve ze niet voor hun kindere. [/a]

as se
tagging sound
hulpinterviewer [v=067] Vertaal in Eemnes. Als Rudy nog leeft dan leeft Leo ook nog. [/v] sound
informant [a] As rudy nog leeft dan leeft leo ook nog. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=068] Vertaal in Eemnes. Als je gezond leeft dan leef je langer. [/v] sound
informant [a] As je gezond leeft leef je langer. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=069] Vertaal in Eemnes. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Als er zo weinig mense van de landbouw leve dan leve er veel mense van werk in de fabriek. [/v] sound
informant [a] Aster zo weinig mense van de landbouw leve dan leve er veel mense van werk in de fabriek. [/a]

as ter
tagging sound
hulpinterviewer [v=070] Vertaal in Eemnes. Als Pieter en Liesje in het paradijs leve dan leve Rosa en Frans in de hel. [/v] sound
informant [a] Als Pieter en Liesje innet paradijs leve dan leve Rosa en Frans in de hel. [/a]

in et
tagging sound
hulpinterviewer [v=071] Vertaal in Eemnes. Als we sober leve leve we gelukkig. [/v] sound
informant [a] Aas we sober leve leve we gelukkkig. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=072] Vertaal in Eemnes. Leef wat gezonder Jan. [/v] sound
informant [a] Leef wat gezonder Jan. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=073] Vertaal in Eemnes. Leef wat minder bekrompen kindere. [/v] sound
informant [a] Leef wat minder bekrompen kindere. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v] Vertaalt in Eemnes. Ik denk dat Marie hem zal moeten roepen. [/v] sound
informant [a] Ik denk dat Marie hem zal motte roepe. [/a] sound
hulpinterviewer [v=188] Vertaalt in Eemnes. Heb je genoeg mense om hooi van het land te hale [/v] sound
informant [a] Hejje genoeg mense om hooi vannet land te hale. [/a]

hej je van et
tagging sound
hulpinterviewer [v=189] Vertaal in Eemnes. Het was aardig van Jan om te kome werke. [/v] sound
informant [a] Het was aardig van Jan om te komme werke. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=190] Vertaal in Eemnes. Deze ton is zwaar om te drage. [/v] sound
informant [a] Deze ton is zwaar om te drage. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=198] Vertaal in Eemnes. Hij kan staan zeure. [/v] sound
informant [a] Hij kan staan zeure. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=199] Vertaal in Eemnes. Hij staat te zeure. [/v] sound
informant [a] Hij staat te zeure. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [a] Of hij sting te zeure. [/a] sound
informant [a] Das verleden tijd. [/a]

da s
sound
hulpinterviewer [v=200] Vertaal in Eemnes. Toen we aan kwame regende het. [/v] sound
informant [a] Toen we aan kwamme regendenet. [/a]

regende n et
tagging sound
hulpinterviewer [v=215] Vertaal in Eemnes. Kgeloof dat ik groter ben als hij. [/v]

k geloof
sound
informant [a] Ik geloof dak groter ben als hum. [/a]

da k
tagging sound
hulpinterviewer [a] Ik geloof dat ik groter ben als hie. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=216] Vertalen in Eemnes. Ze gelooft dat jij eerder thuis bent als ik. [/v] sound
informant [a] Ze gelooft da jie eerder thuis ben als ik. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=217] Vertaal in Eemnes. Je geloof zeker niet dat hij sterker is als jij. [/v] sound
informant [a] Je geloof zeker niet dat hie sterker is als jie. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=218] Vertaal in Eemnes. Ze geloven dat wij rijker zijn als zij. [/v] sound
informant [a] Ze gelove da wullie rijker binne as zie. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=219] Vertaal in Eemnes. We geloven dat jullie niet zo slim zijn als wij. [/v] sound
informant [a] We gelove dat jullie niet zo slim binne a wullie. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=220] Vertaal in Eemnes. Jullie gelove jammer genoeg niet dat zij armer zijn als jullie. [/v] sound
informant [a] Jullie gelove jammer genoeg nie dat ze armer binne als jullie. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=221] Vertaal in Eemnes. U geloof dat Lisa even mooi is als Anna. [/v] sound
informant [a] U gelooft dat Lisa even mooi is als Anna. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=222] Vertaal in Eemnes. Hij gelooft dat Louis en Jan sterker zijn als Geert en Peter. [/v] sound
informant [a] Hij gelooft dat Louis en Jan sterker binne as Geert en Peter. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=249] Vertaal in Eemnes. De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is stond achter mij. [/v] sound
informant [a] De jongen van wie de moeder gisteren hertrouwd is sting achter me. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=250] Vertaal in Eemnes. De bank waar ze op zaten was pas geverfd. [/v] sound
informant [a] De bank waar ze op zatte was pas geverfd. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=259] Vertaalt in Eemnes. Wie geld heeft moet mij maar wat geven. [/v] sound
informant [a] Wie geld het moet ming maar wat geve. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=267] Vertaalt in Eemnes. Hij heeft zijn hande gewasse. [/v] sound
informant [a] Hij het zen hande gewasse. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=268] Vertaalt in Eemnes. Hij heeft zijn hemd gewasse. [/v] sound
informant [a] Hij het zen hemd gewasse. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=271] Vertaalt in Eemnes. Hij heeft zijn been gebroken. [/v] sound
informant [a] Hij het zen poot gebroken. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=273] Vertaalt in Eemnes. Marie trok de deken naar zich toe. [/v] sound
informant [a] Marie trok de deken naar der toe. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=339] Vertaalt in Eemnes. Niemand mag zien dus ik vind dat jij het ook niet mag zien. [/v] sound
informant [a] Niemand magget zien dus ik vind dat jie het ook niet mag zien. [/a]

mag et
tagging sound
hulpinterviewer [v=370] Vertaalt in Eemnes. Dat is de man die ze geroepe`n hebben. [/v] sound
informant [a] Das de man die ze geroepe hebbe. [/a]

da s
tagging sound
hulpinterviewer [v=371] Vertaalt in Eemnes. Dit is de man die het verhaal heeft verteld. [/v] sound
informant [a] Das de man die het verhaal hep verteld. [/a]

da s
tagging sound
hulpinterviewer [v=372] Vertaalt in Eemnes. Dat is de man die ik denk dat het verhaal heef verteld. [/v] sound
informant Das de man die ik denk dattiet verhaal verteld hep. [/a]

da s dat tie t
tagging sound
hulpinterviewer [v=373] Vertaalt in Eemnes. Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben. [/v] sound
informant [a] Das de man die ik denk daze geroepe hebbe. [/a]

da s da ze
tagging sound
hulpinterviewer [v=397] Vertaalt in Eemnes. Tschijnt dat ze niets mag ete. [/v]

t schijnt
sound
informant [a] Et schijnt dat ze niks mag ete. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=403] Vertaalt in Eemnes. Het lijkt wel of er iemand in de tuin staat. [/v] sound
informant [a] Et liek net ofter iemand in de tuin staat. [/a]

of t er
tagging sound
hulpinterviewer [v=520] Vertaalt in Eemnes. Wat voor boeke heb je gekoch. [/v] sound
informant [a] Wa voor boeke hejjenekoch. [/a]

hej je n ekoch
tagging sound
hulpinterviewer [v=526] Vertaalt in Eemnes. Wie heef je op de kermis gezien. [/v] sound
informant [a] Wie het je op de kermis gezien. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=036] Plaatje. Marie en Pieten wijzen naar ... [/v] sound
informant [a] Naar mekaar. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=037] Plaatje. Toon wast ... [/v] sound
informant [a] Dereige. [/a]

der eige
tagging sound
hulpinterviewer [v=039] Plaatje. Fons zag een slang naast ... [/v] sound
informant [a] Naastem op de bank. [/a]

naast em
tagging sound
hulpinterviewer [v=006] Komt deze zin voor in het Eemnes en vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Gister wandeldiede deur het park. [/v]

wandel die de
sound
veldwerker [v] Komt dat voor? [/v] sound
informant [a=j] Ja. Gisteren wandeldiede door het park. [/a]

wandel die de
tagging sound
hulpinterviewer [v=022] Komt deze voor in het Eemnesser dialect en vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Er wil neimand neit dansen. [/v] sound
informant [a=n] Der wil niemand danse. [/a] sound
informant [a] Ja die niet wordt er niet tussen gezet. [/a] sound
hulpinterviewer [v=023] Komt deze zin voor in het Eemnessers en vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Els wil neit dansen en ze wil neit zingen ook niet. [/v] sound
informant [a=n] Els wil niet dansen en ook niet zinge. [/a] sound
hulpinterviewer [v] Komt deze zin voor in het Eemnesser dialect. Vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Eddy mot kunnen vroeg op staan. [/v] sound
informant [a=n] Eddy mot vroeg op kenne staan. [/a] sound
hulpinterviewer [v= 137] Komt deze zin voor in het Eemnesser dialect en vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Hij wil geen soep neit meer eten neit. [/v] sound
informant [a=n] Hij wil geen soep meer. [/a] sound
hulpinterviewer [v=140] Komt deze zin voor in het Eemnessers en vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Zitten hier nergens geen muizen. [/v] sound
informant [a=j] Zitte hier nergens geen muize. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=148] Komt deze zin voor in het Eemnesser dialect. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Ieder is geen vakman. [/v] sound
informant [a=j] Iedereen is geen vakman. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=149] Komt deze zin voor in het Eemnesser dialect en vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Hie heeft overal geen vrienden. [/v] sound
informant [a=j] Hij het overal geen vrienden. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=260] Komt deze zin voor in het Eemnesser dialect en vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Wat denkie wie ik in de stad gezien heb. [/v]

denk ie
sound
informant [a=n] Wie denkie dat ik in de stad teug et lijf elope ben. [/a]

denk ie
sound
hulpinterviewer [v=261] Komt deze zin voor in het Eemnesser dialect en vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Wat denke jullie hoe ze hebbe opgelost. [/v] sound
informant [a=n] Hoe denke jullie dat ze het opgelos hebbe. [/a] tagging sound
veldwerker [v] Die ander komt niet vor. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=262] Komt deze zin voor in het Eemnesser dialect en vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Wie denk je wie ik in de stad ontmoet had. [/v] sound
informant [a=n] Wie denk je dak in de stad teug et lijf elopen ben. [/a]

da k
tagging sound
hulpinterviewer [v=265] Komt deze zin voor in het Eemnesser dialect en vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Hoe denk je ze hoe zet hebbe opgelost. [/v]

ze t
sound
informant [a=n] Hoe denk je dazenet opelost hebbe. [/a]

da ze n et
tagging sound
hulpinterviewer [v=309] Kom deze zin voor in het Eemnesser dialect en vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Ik heb neit zin en voere de koeie. [/v] sound
informant [a=n] Nee dat kom nie voor. [/a] sound
informant [a] Khe geen zin om de koeie te voere. [/a]

k he
sound
hulpinterviewer [v=311] Komt deze zin voor in het Eemnesser dialect en vertaal. Ik denk hie weg is. [/v] sound
informant [a=n] Ik denk dattie vort is. [/a]

dat ie
sound
hulpinterviewer [v=312] Komt deze zin voor in het Eemnesser dialect en vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Ik zei nog tegen her. Ik denk hie is weg. [/v] sound
informant [a=n] Ik zeit nog tege der. Ik denk dattie vort is. [/a] sound
hulpinterviewer [v=317] Komt deze zin voor in het Eemnesser dialect en vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Marie al heur koeie zijn verdronke bie de overstroming. [/v] sound
informant [a=n] Alle koeie van Marie binne verdronke bij de overstroming. [/a] sound
hulpinterviewer [v=329] Komt deze zin voor in het Eemnesser dialect en vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Ik zei nog tegen haar. Ik geloof deze jongen vinde ze allemaal wel aardig. [/v] sound
informant [a] Ik zei nog tege der. Deze jongen vinde ze vast allemaal wel aardig. [/a] sound
hulpinterviewer [v=331] Komt deze zin voor in het Eemnesser dialect en vertaal. ik heb heel wat lopen gedaan. [/v] sound
informant [a=n] Ik heb een dot gelopen. [/a] sound
hulpinterviewer [v=353] Komt deze zin voor in het Eemnesser dialect en vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Persoon A vraag wil je nog koffie Jan. Jan antwoordt jaak. [/v] sound
informant [a=n] Persoon A vraagt wil je nog koffie Jan. Jan zegt ja. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=355] Komt deze zin voor in het Eemnesser dialect en vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Persoon A vraagt hebbe jullie gegete. Persoon B antwoordt jaanze. [/v] sound
informant [a=n] Hebbe ze gegete. Ja. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=364] Komt deze zin voor in het Eemnesser dialect en vertaal. Is hem dood. [/v] sound
informant [a=n] Is hied dood. [/a] sound
hulpinterviewer [v=501] Komt deze zin voor in het Eemnesser dialect en vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Marie zit te stoofpere te schille. [/v] sound
informant [a=j] Marie zit te stoofpere te schille [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v] Komt deze zin voor in het Eemnesser dialect en vertaal. Marie zit te stoofpere schille. [/v] sound
informant [a=n] Marie zit te stoofpere te schile [/a] sound
hulpinterviewer [v=502] Komt deze zin voor in het Eemnesser dialect en vertaal. Marie zit stoofpere en schille. [/v] sound
informant [a=n] Das een rare. Komt nie voor. [/a]

da s
sound
hulpinterviewer [v=028] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertel mij eens wie dat zij had kunnen roepen. [/v] sound
informant [a=n] Nee et komt niet voor. [/a] sound
informant [a] Zeg ming eens wie ze had kunne roepe [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v] Hoe gebruikelijk is deze zin uw dialect. [/a] sound
hulpinterviewer [v] Vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v=029] Komt deze zin voor in het Eemnesser dialect. Vertel me eens wie of zij had kunnen roepen. [/v] sound
informant [a=j] Vertel ming eens wie of zij had kunnen roepen. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v] Vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Hoe gebruikelijk is deze zin in het dialect. [/v] sound
informant [a=g] Das Eemnessers. Wie of ze had motte roepe. [/a] sound
hulpinterviewer [v=030] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertel mij eens wie of dat zij had kunnen roepen. [/v] sound
informant [a=n] nie dat. Vertel ming eens wie ze had kunne roepe. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v] Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. [/v] sound
informant [a] niet of dat. wie of. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v] Vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v=296] Komt deze zin voor in uw dialect. Zou hij dat gedaan hebbe gekund. [/v] sound
hulpinterviewer [a] Nee dat kan niet. [/a] sound
hulpinterviewer [v] hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. [/v] sound
informant [a] Wordt niet gebruikt. Zou die dat gedaan hebbe. [/a] sound
hulpinterviewer [v] En vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v=297] Komt deze zin voor in uw dialect. Zou hij dat gedaan gekund hebbe. [/v] sound
informant [a] Ja je zou kunnen zegge. Zou die dat mogelijk gedaan hebbe. [/a] sound
hulpinterviewer [v] Hoe gebruikt u deze zin in uw dialect. [/v] sound
informant [a] Zou die dat mogelijk gedaan hebbe. [/a] sound
hulpinterviewer [v] Vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v=305] Komt deze zin voor in uw dialect. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Zou hij dat doen gekund hebbe. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v] Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. [/v] sound
informant [a] Et is niet gebruikelijk. Zou hij dat gedaan kunne hebbe. [/a] sound
hulpinterviewer [v] Vertaalt. [/v] sound
hulpinterviewer [v=347] Komt deze zin voor in uw dalect. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Ik weet dat hie is gaan zwemmen. [/v] sound
informant [a=j] Ik weet dattie is gaan zwemmen. [/a]

dat ie
tagging sound
hulpinterviewer [v] Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. [/v] sound
informant [a] Ja dat kan. [/a] sound
hulpinterviewer [v=350] Komt deze zin voor in uw dialect. [/v] sound
hulpinterviewer [v]Ik weet dat hie gaan zwemmen is. [/v] sound
informant [a=j] Da kan ook. Ik weet dattie gaan zwemme is. [/a]

dat ie
tagging sound
hulpinterviewer [v] Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. [/v] sound
informant [a] Wel gebruikelijk ja. [/a] sound
hulpinterviewer [v=351] Komt deze zin voor in uw dialect. [/v] sound
hulpinterviewer [v] ik weet dat hij zwemmen is gegaan. [/v] sound
informant [a=n] Nee dat kom niet voor. [/a] sound
hulpinterviewer [v] Ik weet dat hij zwemmen is gaan. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [a] Dat is niks. [/a] sound
hulpinterviewer [v] Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. [/v] sound
hulpinterviewer [v=352] Komt deze zin voor in uw dialect. Ik weet dat hie zwemmen gaan is. [/v] sound
informant [a=j] Ja jawel. ik weet dattie zwemmen gaan is. [/a]

dat ie
tagging sound
hulpinterviewer [v] Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. [/v] sound
informant [a] Ja dat kan. [/a] sound
hulpinterviewer [v=495] Komt deze zin voor in uw dialect. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Ik denk dat je veel weg zou moete gooie. [/v] sound
informant [a=g] Ik denk dat je veel weg zou moete gooie. Ja die komt bekend voor. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v] Ik denk dat je veel zou weg moete gooie. [/v] tagging sound
informant [a=j] Is ook mogelijk. [/a] sound
hulpinterviewer [v] Ik denk da je dat veel zou moete weg gooie. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Ik denk dat je veel zou moete weg gooie. [/v] tagging sound
informant [a=j] Kan ook. [/a] sound
veldwerker [v] Welke van de drie vint u de meest gebruikelijke. [/v] sound
informant [a] Ik denk de bovenste. [/a] sound
hulpinterviewer [v=075] Komt deze zin voor in uw dialect. Ik vind dat iedereen mot kunne zwemme. [/v] sound
informant [a=j] Ik vind dat iedereen mot kunne zwemme. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=077] Komt deze zin voor in uw dialect. Ik vind dat iedereen mot zwemme kunne. [/v] sound
informant [a=j] Ja. Ik vind dat iedereen mot zwemme kunne [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=080]Komt deze zin voor in uw dialect. Ik vind dat iedereen kunne zwemme mot. [/v] sound
informant [a=n] Wordt nie gebruikt. Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=082] Komt deze zin voor in uw dialect. Ik vind dat iedereen zwemme kunne mot. [/v] sound
informant [a=j] Ik vind dat iedereen zwemme kunne mot. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=084] Komt deze zin voor in uw dialect. Ik vind dat iedereen zwemmen mot kunnen. [/v] sound
informant [a=j] Ik vin dat iedereen zwemmen mot kunne. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=086] Komt deze zin voor in uw dialect. [/v] sound
hulpinterviewer Ik weet dat Eddy morgen wil brood ete. [/v] tagging sound
informant [a=j] Ik weet dat morgen wil brood eten. Ja da kan. [/a] sound
hulpinterviewer [a] Het loopt niet zo vloeiend maarhet kan. [/a] sound
hulpinterviewer [v=154] Komt deze zin voor in uw dialect. Boeken heeft Jan drie. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=156] Komt deze zin voor in uw dialect. Jan weet dat hij voor drie uur de wagen mot hebben gemaakt. [/v] sound
informant [a=j] Ja dat kan. Jan weet dattie voor drie uur de wagen mot hebben gemaakt. [/a]

dat ie
tagging sound
hulpinterviewer [v=157] Komt deze zin voor in uw dialect. Jan weet dat hij voor drie uur de wagen mot gemaakt hebben. [/v] sound
informant [a=j] Kan. Jan weet dat hij voor drie uur de wagen mot gemaakt hebben. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=160] Komt deze zin voor in uw dialect. Jan weet dat hij voor drie uur de wagen gemaakt mot hebbe. [/v] sound
informant [a=j] Ja da kan. Jan weet dat hij voor drieen de wagen gemaakt mot heben. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=161] Komt deze zin voor in uw dialect. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Jan weet dat hij voor drie uur de wagen gemaakt hebben mot. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=227] Komt deze zin voor in uw dialect. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Persoon A vraagt hij slaapt. Persoon B antwoordt hij doet. [/v] sound
informant [a=n] Nee dat komt niet voor. [/a] sound
hulpinterviewer [v=228] Komt deze zin voor in uw dialect. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Persoon A vraagt hij slaapt. Person B antwoordt tdoet. [/v]

t doet
sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=243] Komt deze zin voor in uw dialect. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Persoon A vraagt slaaptie. persoon B antwoordt ie doet. [/v]

slaapt ie
sound
hulpinterviewer [a=n] Ie doetet. [/a]

doet et
sound
hulpinterviewer [v=245] Komt deze zin voor in uw dialect. De lamp doet niet meer branden. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v] De kinderen doen hier niet voetballen. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v] Branden doet de lamp niet meer. [/v] tagging sound
informant [a=j] Ja da kan. [/a] sound
hulpinterviewer [v=246] Komt deze zin voor in uw dialect. Doet Marie elken avond dansen. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=247] Komt deze zin voor in uw dialect. Doe het brood even snijden. [/v] tagging sound
informant [a=j] Dat gebeurt wel. [/a] sound
hulpinterviewer [v=248] Komt deze zin voor in uw dialect. Ik doe wel even de kopjes af wassen. [/v] tagging sound
informant [a=j] Da gebeurt ook. [/a] sound
hulpinterviewer [v=319] Komt deze zin voor in uw dialect. Dit denk ik niet aan. [/v] sound
informant [a=n] Tis niet dit denk ik niet aan. [/a]

t is
sound
hulpinterviewer [v=321] Komt deze zin voor in uw dialect. Die rare jongen ben ik mee naar de markt geweest. [/v] tagging sound
informant [a=j] Da kan. [/a] sound
hulpinterviewer [v=328] Komt deze zin voor in uw dialect. Jan vindt dat je moet zulke dingen neit geloven. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=387] Komt deze zin voor in uw dialect. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Persoon A vraagt wanneer zal die wereldvrede komme. Persoon B antwoordt nooit niet. [/v] tagging sound
informant [a=j] Die komt wel voor. [/a] sound
hulpinterviewer [v=459] Komt deze zin voor in uw dialect. Hij heeft de bal gegooid in de mand. [/v] tagging sound
informant [a=j] Ja dat kan. [/a] sound
hulpinterviewer [v=474] Komt deze zin voor in uw dialect. Et en was maar net genoeg[/v] sound
informant [a=n] Nee nee. Dat kan niet. [/a] sound
hulpinterviewer [v=485] Komt deze zin voor in uw dialect. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Persoon A vraagt zal ik koken. Persoon B antwoordt dat doe maar. [/v] sound
informant [a=j] Ja. [/a] sound
informant [a] Dat doe maar. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=486] Komt deze zin voor in uw dialect. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Dat boek belooft mie dat je nooit meer zult verstoppen. [/v] sound
informant [a=n] Nee da komt mij onbekend voor. [/a] sound
hulpinterviewer [v=487] Komt deze zin voor in uw dialect. Wat zeg mij dat je gekocht heb. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=513] Komt deze zin voor in uw dialect. Zo een vrouw een kun je maar beter niet tegen spreken [/v] sound
informant [a=n]Nee. Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=515] Komt deze zin voor in uw dialect. Jij bent ook een rare een. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [a] Je bent der ook een rare. [/a] sound
hulpinterviewer [v=530] Komt deze zin voor in uw dialect. Marie zei dat je Piet een boek hebt geprobeerd te verkope. [/v] tagging sound
informant [a=j] Ja dat kan. [/a] sound
hulpinterviewer [v=531] Komt deze zin voor in uw dialect. Wim dacht dat ik Els had geprobeerd een cadeau te geven. [/v] sound
informant [a=n] Een beetje rare zin. [/a] sound
hulpinterviewer [v=532] Komt deze zin voor in uw dialect. Karel weet dat jij hebt geprobeerd Marie een boek te verkope. [/v] tagging sound
informant [a=j] Da kan. [/a] sound
veldwerker [n] [v] Nou heb ik nog wel een paar losse vragen. [/v] sound
hulpinterviewer [v=018] Ze weet niet dat Marie gisteren gestorven is. [/v] sound
veldwerker [v] Toen zei voor gestorven dood gegaan is. Is het altijd die woordvolgorde of kan het ook andersom. [/v] sound
informant [a=j] Is doodgegan. [/a] tagging sound
veldwerker [v] Ze weet niet dat Marie gisteren gevallen is. Hoe zou u dat zeggen. [/v] sound
informant [a] Ze weet niet dat Marie gisteren evallen is. [/a] tagging sound
veldwerker [v] Ze weet niet dat Marie gisteren is gevallen. [/v] sound
informant [a] Ze weet niet dat Marie gisteren is gevallen. [/a] tagging sound
veldwerker [v=025] Niemand heeft dat ooit gewild of gekund. [/v] sound
informant [a] Niemand het dat ooit gewild. [/a] tagging sound
informant [a] Of gekund. [/a] tagging sound
veldwerker [v=057] En hier staat. Als zij zo gevaarlijk leeft leeft ze niet lang meer. [/v] sound
veldwerker [v] Hoe zou u dat vertalen in het dialect van Eemnes. [/v] sound
informant [a] As zie zo gevaarlijk leeft dan leef ze niet zo lang meer. [/a] tagging sound
veldwerker [v=189] Kunt u dat om weg laten. Het was aardig van Jan te komen werken. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
veldwerker [v=190] En kunt u daar om weg laten. Deze ton is zwaar te dragen. [/v] sound
informant [a=n] Nee daar hoort wel om tussen. [/a] sound
veldwerker [v] En deze ton is zwaar dragen. Zou dat kunnen. [/v] sound
informant [a] Ja dat zou wel kunnen. Deze ton is zwaar dragen. [/a] tagging sound
veldwerker [v=198] Bij hij kan staan zeuren. Kunt u daar ook het woordje te toe voegen. [/v] sound
informant [a=j] Ja. [/a] sound
informant [a] Hij kan staan te zeuren. [/a] sound
veldwerker [v] En welke klinkt beter. [/v] sound
informant [a] Met te. [/a] sound
veldwerker [v=199] En bijvoorbeeld bij hij staat te zeuren. Kun je daar het woordje te weg laten. Hij staat zeuren. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
veldwerker [v=249] De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd stond achter mij. Wat voor dingen kunt u verzinnen die je in plaats van dat wiens zou kunnen zeggen. [/v] sound
informant [a] De jongen die ze moeder. [/a] tagging sound
veldwerker [v] Van wie de moeder had u geloof ik gezegd. /v] tagging sound
informant [a] Kan ook ja. [/a] sound
veldwerker [v] En de jongen wie zen moeder kan dat ook. [/v] tagging sound
hulpinterviewer [v] Ja wie ze moeder. Dat wordt ook wel gezegd. [/v] sound
veldwerker [v] En iets als de jongen wie dat ze moeder. [/v] sound
informant [a] Nee. [/a] sound
veldwerker [v=250] Dan hadden we de bank waar ze op zaten was pas geverfd. Kunt u daar ook van maken de bank waar op ze zaten was pas geverfd. [/v] tagging sound
informant [a=j] Ja. [/a] sound
veldwerker [v=259] En bij de volgende zin. wie geld heeft moet mij maar wat geven. [/v] sound
veldwerker [v] Kunt u in plaats van dat wie ook het woordje die gebruiken. [/v] sound
informant [a=j] Ja. [/a] sound
veldwerker [v] En welke vindt u beter. [/v] sound
informant [a] De tweede. Die. [/a] sound
veldwerker [v=339] Die zin niemand mag het zien dus ik vind dat jij het ook niet mag zien. Hoe zou u die op de meest natuurlijke manier zeggen. [/v] sound
informant [a] Dus ik vin da jie et ook nie mag zien of nie zien mag. [/a] tagging sound
veldwerker [v] Welke van de twee zien mag of mag zien vindt u de beste. [/v] sound
informant [a] De tweede. Ik vin dat jij et ook niet zien mag. [/a] sound
veldwerker [v] De volgende zin. Ik vind dat jij het niet mag zien. [/v] sound
informant [a] Ik vin da jie et nie zien mag. [/a] sound
veldwerker [v=006] En dat wandeldiede komt dus echt voor. [/v]

wandel die de
sound
informant [a] Een Blaricummer zegt dat. [/a] tagging sound
veldwerker [v=148] OK. En dan hadden we die volgende zin. iedereen is geen vakman. Hoe zou u die ook al weer zeggen. [/v] sound
informant [a] Je bent allemaal geen vakman. [/a] tagging sound
veldwerker [a] Betekent dat dan dat niemand een vakman is of niet iedereen. [/v] sound
informant [a] Niet iedereen is een vakman. [/a] sound
veldwerker [v=355] Hebbe ze gegete en dan als antwoord jaanze. Komt dat voor. [/v] sound
informant [a=n] Nee onbekend. [/a] sound
veldwerker [v=297] Zou hij dat gedaan gekund hebbe. Kan die voorkomen. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
informant [a] Zou die da gedaan kunne hebbe. [/a] sound
veldwerker [v=000] Dan heb ik nog een paar extra zinnetjes waarvan ik wilde vragen of u ze zeg maar even in het Eemnes wil zeggen en dan zeggen of ze voorkomen of niet. [/v] sound
veldwerker [v=088] Ik weet dat Jan moet een nieuwe schuur bouwen. [/v] sound
informant [a=n] Komt nie voor. [/a] sound
veldwerker [v=093] Ik vind dat Marie moet naar Jef bellen. [/] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
veldwerker [v=102] Ik weet dat Jan moet jammer genoeg vertrekken. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
veldwerker [v=107] Ik weet dat Hans mag niet komen. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
veldwerker [v=474] Dat et en was maar net goed genoeg. Dat komt niet voor. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
veldwerker [v=485] En dat doe maar dus wel. [/v] sound
informant [a=j] Ja dat heb ik wel vaker gehoord. [/a] sound
veldwerker [v=762] Als ik ga dan ga ik. [/v] sound
informant [a] Ak ga dan gaak [/a]

a k gaa k
sound
veldwerker [v=763] Als jij gaat dan ga je. [/v] sound
informant [a] Ajie gaat dan gajie [/a]

a jie ga jie
sound
veldwerker [v=765] Als hij gaat dan gaat hij. [/v] sound
informant [a] Astie gaat dan gaatie. [/a]

as t ie gaat ie
sound
veldwerker [v=766] [Als zij gaat dan gaat ze. [/v]] sound
informant [a] As ze gaat dan gaat ze. [/a] sound
veldwerker [v=767] Als het gaat dan gaat het. [/v] sound
informant [a] Azzet gaat dan gaatet. [/a]

azz et gaat et
sound
veldwerker [v=768] Als wij gaan dan gaan we. [/v] sound
informant [a] As wullie gaan dan gaan we. [/a] sound
veldwerker [v=769] Als jullie gaan dan gaan jullie. [/v] sound
informant [a] [As jullie gaan dan gaan jullie. [/a]] sound
veldwerker [v=764] Als u gaat dan gaat u. [/v] sound
informant [a] azzu gaat dan gaat u. [/a]

azz u
sound
veldwerker [v=770] Als zij gaan dan gaan ze. [/v] sound
informant [a] As zij gaan dan gaan ze. [/a] sound
veldwerker [v=771] En ga eens weg. [/v] sound
informant [a] Ga eens vort. [/a] sound
veldwerker [a] Gaat u eens weg. [/a] sound
informant [a] Gaat u eens vort. [/a] [/n] sound

data telefonische enquête

zinsnr.testzininstructieantwoorden
193 Dat is zo zeker als één en één twee is. Nederland komt voor : j
245 De lamp doet niet meer branden; De kinderen doen hier niet voetballen 1 invullen bij ANTWOORD 1; 2 invullen bij ANTWOORD 2 komt voor (1) : n
komt voor (2): j
246 Doet Marie elke avond dansen? komt voor : n
249 De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. vorm: wie ze
opmerking: *die dat ze; *diens; *waarvan ze
249 De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. vorm: wie dat ze
opmerking: *die dat ze; *diens; *waarvan ze
249 De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. vorm: die ze
opmerking: *die dat ze; *diens; *waarvan ze
250 De bank waar ze op zaten was pas geverfd. Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. vorm: waarop
opmerking: *waar dat ze op; *waarop dat; *daarop; *daar ze op; *dat ze op
250 De bank waar ze op zaten was pas geverfd. Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. vorm: waar ze op
opmerking: *waar dat ze op; *waarop dat; *daarop; *daar ze op; *dat ze op
373 Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben komt voor : j
388 Wie heeft de auto meegenomen? ; - Niemand niet. Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) komt voor : n
389 Waar groeit het geld aan de bomen? ; - Nergens niet. Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) komt voor : n
390 Wat is rond en vierkant tegelijk? ; - Niets niet. Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) komt voor : n
391 Welke koeien heeft hij gemolken?; - Geen enkele niet. Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) komt voor : n
395 Geloof je niet dat hij gevallen heeft? Opvragen waar de vraag tijdens veldwerk niet is gesteld. komt voor : n
601 Maar en kom je niet? In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). komt voor : n
602 Waarom en kom je niet? In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). komt voor : n
605 Voor je iets weg en gooit, moet je me even bellen. In alle plaatsen waar negatiepartikel minstens een keer voorkomt. komt voor : n
610 We konden nergens niet zitten in die volle zaal Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. komt voor : n
611 We zullen nooit niet winnen van de sterkste man. Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. komt voor : n
612 Ik heb niks niet gezien want ik sliep Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. komt voor : n
613 Ik heb geen enkel boek niet gekocht want m'n geld was op Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. komt voor : n
614 Jan rookt niet meer (VERTAAL) Vertaling bij VORM vorm: Jan rookt gie meer
729 Zelfs hij kan dat niet oplossen. (VERTAAL) Vorm pronomen invullen bij VORM.; Extra in Oost- en West-Vlaanderen: kunnen ook dubbelvormen als 'jij', 'jem', 'nem? Indien ja: vorm invullen bij ANTWOORD 2. vorm: hij
730 Hoe laat is dat eigenlijk? komt voor : n
731 Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) vorm: we
731 Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) vorm: wij
732 Weet je iets over het weer morgen? (VERTAAL) Flectie of -s(t)(e) mogelijk? Invullen JA/ NEE (zo nee naar vraag xxx); Indien ja: welke vormen: weets, weetst, weetste, weetstu, andere (invullen bij ANTWOORD 2). komt voor : n
vorm: weet jie
733 Je weet wel dat je slim genoeg bent. (VERTAAL) Indien ja: kan i.p.v. 'bent': bist, biste, andere (invullen bij ANTWOORD 2) ; kan i.p.v. 'dat je': das, dast, daste, dastu, andere (invullen bij ANTWOORD 2); kan i.p.v. 'je weet' (rechte volg): weets (PRO-drop), weetst (PRO-drop), weetste (PRO-drop), de weetst(e) (met dof pronomen), andere (invullen bij OPMERKINGEN). komt voor : n
zin: je wel datje slim genoeg bin
734 Hun/ Hullie hebben daar niks mee te maken. komt voor : j
vorm: hullie, nu niet meer
734 Hun/ Hullie hebben daar niks mee te maken. komt voor : j
vorm: hun
737 Marie en Piet kussen elkaar. vorm elkaar invullen bij VORM. ; In Vlaams Brabant, Oost-Vlaanderen en vak Q: als geen 'één' in antwoord, vragen of 'één' ook mogelijk is. vorm: mekaar
738 Hij riep alle familieleden bij zich. Vorm zich invullen bij VORM. ; In pronomenloze gebied vragen of 'zich' ook weggelaten kan worden (D003p, I118p, I142p, I148p, I158p, I175p, I178p, I257p, I260p, I264p, K189b, K190p, K192p, K209p, K211, K221p,K229p, K258p, K274a, K276p, K291p, K309, K320p, K330, K339p, K353, L199p, L255p, L414, L416, O152p, O177, O228p, P018, P033, P102, P133, P145, P176) vorm: mekare
738 Hij riep alle familieleden bij zich. Vorm zich invullen bij VORM. ; In pronomenloze gebied vragen of 'zich' ook weggelaten kan worden (D003p, I118p, I142p, I148p, I158p, I175p, I178p, I257p, I260p, I264p, K189b, K190p, K192p, K209p, K211, K221p,K229p, K258p, K274a, K276p, K291p, K309, K320p, K330, K339p, K353, L199p, L255p, L414, L416, O152p, O177, O228p, P018, P033, P102, P133, P145, P176) vorm: ze eige
739 Er zat een inbreker in deze kast. komt voor : j
740 Het zat een inbreker in deze kast. komt voor : n
741 Daar zat een inbreker in deze kast. komt voor : j
742 Gisteren zat een inbreker in deze kast. komt voor : j
743 Gisteren zat er een inbreker in deze kast. komt voor : j
744 Gisteren zat het een inbreker in deze kast. komt voor : n
745 Gisteren zat daar een inbreker in deze kast. komt voor : j
746 't Is net of een hond in deze kast zit. komt voor : j
747 't Is net of er een hond in deze kast zit. komt voor : j
748 't Is net of het een hond in deze kast zit. komt voor : n
749 't Is net of daar een hond in deze kast zit. komt voor : j
750 Als u vindt dat u gezond leeft, leeft u dan vooral zo verder (VERTAAL) Alleen in dialecten die U of een andere beleefdheidsvorm hebben (dus in elk geval overal in Nederland). ; Noteer vormen 'als', 'dat', 'leeft 2x' in VORM komt voor : j
vorm: as u dattu leeft leeftu
753 Als iedere dag de dokter voor mij moet worden gebeld, kan ik beter in het ziekenhuis blijven. (VERTAAL) In gebied waar 'attie' voorkomt. Noteer vertaling van 'als iedere' (invullen bij VORM) vorm: asalledag
opmerking: *atiedere
753 Als iedere dag de dokter voor mij moet worden gebeld, kan ik beter in het ziekenhuis blijven. (VERTAAL) In gebied waar 'attie' voorkomt. Noteer vertaling van 'als iedere' (invullen bij VORM) vorm: assellleke man
opmerking: *atiedere
753 Als iedere dag de dokter voor mij moet worden gebeld, kan ik beter in het ziekenhuis blijven. (VERTAAL) In gebied waar 'attie' voorkomt. Noteer vertaling van 'als iedere' (invullen bij VORM) vorm: assiedere
opmerking: *atiedere
754 Als 'n enkele keer de dokter gebeld moet worden is dat niet zo erg. (VERTAAL) In gebied waarin 3 subject ev 'en' is. Noteer vertaling 'als een' (invullen bij VORM) vorm: assen
opmerking: *atten
762 Als ik ga, ga ik (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: assik ga
762 Als ik ga, ga ik (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: gak
763 Als je gaat, ga je. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: asje gaat
763 Als je gaat, ga je. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: gaje
764 Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. vorm: assu gaat
764 Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. vorm: gaatu
765 Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: astie gaat
765 Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: gatie
766 Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: asse gaat
766 Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: gaatse
767 Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: ast gaat
767 Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: gaatet
768 Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: as we gaan
opmerking: *asse we; *an we
768 Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: gaanwe
opmerking: *asse we; *an we
769 Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: asjullie gaan
769 Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: gaan jullie
770 Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: asse gaan
770 Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: gaanze
771 Ga onmiddellijk weg! (VERTAAL) Vorm van gaan invullen bij VORM vorm: ga
772 Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: toe ik ging
772 Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: ging jie ook
773 Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: toe jie ging
773 Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: ging ik nie
774 Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: toe u ging
774 Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: ging hij ook
775 Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: toen hij ging
775 Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: ging u ook
776 Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: toen zij ging
776 Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: ginget nie meer
777 Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: toen et ging
777 Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: ging se
778 Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) vorm: toe wij ginge
opmerking: *toen dat; *toen a; *toent; *toen als; *toen of
778 Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) vorm: ginge jullie ook
opmerking: *toen dat; *toen a; *toent; *toen als; *toen of
779 Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: toe jullie ginge
779 Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: ginge wij niet
780 Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: toen ze ginge
780 Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: gingeze
781 Vertel mij eens wie er aan de deur was? Doel vraag: a=j betekent hier dat de zin zonder voegwoord voorkomt. komt voor : j
782 Dat is de man wie ze geroepen hebben. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : n
783 Dat is de man dat ze geroepen hebben. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : n
784 Dat is de man die ze geroepen hebben. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : j
785 Dat is de man wie het verhaal verteld heeft. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : n
786 Dat is de man dat het verhaal verteld heeft. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : n
787 Dat is de man die het verhaal verteld heeft. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : j
788 Dat is de man die ik denk dat het verhaal verteld heeft. komt voor : j
789 Dat is de man die ik denk die het verhaal verteld heeft. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : j
790 Dat is de man dat ik denk dat het verhaal verteld heeft. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : n
791 Dat is de man dat ik denk die het verhaal verteld heeft. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : j
792 Dat is de man die ik denk die ze geroepen hebben. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : j
793 Dat is de man dat ik denk dat ze geroepen hebben. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : n
794 Dat is de man dat ik denk die ze geroepen hebben. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : j
798 Iedere vader hoopt z'n kinderen zijn eerlijk. komt voor : n
799 Iedere moeder meent haar kinderen moet ze beschermen. komt voor : n
804 Ik vind dat iedereen de foto zien moet kunnen. komt voor : j
805 Hij is alle kapotte spullen weg aan het smijten. komt voor : j
807 Marie zit te stoofpeer schillen. komt voor : n
808 Marie zit te stoofperen schillen. komt voor : n
809 Marie zit te piano spelen. komt voor : j
810 Hij zit weer te voorzeggen. komt voor : n
817 Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten te werken. komt voor : n
818 Jan vindt het prettig om de hele dag zitten te werken. komt voor : j
819 Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten werken. komt voor : j
820 Hij zal wel weer staan te zeuren. komt voor : j
821 Hij zal wel weer staan zeuren. komt voor : j
822 Ik heb vandaag nog niet gerookt gehad. komt voor : n
823 Ben je met die fiets gevallen geweest? komt voor : n
824 Het huis is verkocht geworden. komt voor : j
825 Het huis is verkocht geweest. komt voor : n
826 Ik heb hem gisteren tegengekomen. komt voor : n
827 Jan liet zich meedrijven op de golven Vorm zich invullen bij VORM vorm: zich
827 Jan liet zich meedrijven op de golven Vorm zich invullen bij VORM vorm: zen eige
828 Toon bekeek zich eens goed in de spiegel Vorm zich invullen bij VORM vorm: zen eige
829 Eduard kent zich goed Vorm zich invullen bij VORM vorm: ze eige
831 Jan trok de deken naar zich toe Ook andere mogelijkheden dan 'zich'?; Vorm zich invullen bij VORM vorm: ze eige
831 Jan trok de deken naar zich toe Ook andere mogelijkheden dan 'zich'?; Vorm zich invullen bij VORM vorm: ?em