SAND-data Monnickendam (E091p)

schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête

data schriftelijke enquête

zinsnr.testzinantwoorden
geen data schriftelijke enquête in Monnickendam

interview mondelinge enquête

sprekertekstcommentaar 
commentaar[meta] [h] [/h] [i] [/i] [vw] HZ [/vw] [/meta]  sound
hulpinterviewer [v=018] Ze weet niet dat Marie gisteren gestorven is. [/v] sound
informant [a] Nou ze weet niet dat Marie gisteren is gestorve. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=025] Niemand heeft dat ooit gewild of gekund. [/v] sound
informant [a] Niemand heeft dat ooit gewild of gekund. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=026] Jan had et hele brood wel wille op eten. [/v] sound
informant [a] Jan hadt hele brood wel wille op ete. [/a]

had t
tagging sound
hulpinterviewer [v=027] Vertaal. Vertel maar niet wie zij had kunnen roepen. [/v] sound
informant [a] Vertel maar niet wie zij had kunne roepe. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=035] Vertaal. Jan kent dit verhaal wel. [/v] sound
informant [a] Jan kenet verhaal wel. [/a]

ken et
tagging sound
veldwerker [v] Jan herinnert zich dat verhaal wel? [/v] sound
informant [a] Jan kenet verhaal wel. [/a]

ken et
sound
hulpinterviewer [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] sound
informant [a] De timmerman had geen spijker bij zich. [/a] tagging sound
informant [a] Bij zich maar het kan ook bij hem zijn. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=040] Vertaal. Erik liet mij voor zich werken. [/v] sound
informant [a] Erik liet me voor zich werke. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=042] Vertaal. Toon bekeek zich eens goed in de spiegel. [/v] sound
informant [a] Toon bekeek zich in de spiegel. [/a] tagging sound
veldwerker [v] Der staat eigenlijk Toon bekeek zich zelf in de spiegel. [/v] sound
informant [a] Bekeek zich in de spiegel. [/a] sound
hulpinterviewer [v=045] Vertaal. Eduard kent zich zelf goed. [/v] sound
informant [a] eduard ken zeneige goed [/a]

zen eige
tagging sound
hulpinterviewer [v=046] Vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Ward heeft gehoord dat er fotoos van zich zelf in de etalage staan. [/v] sound
hulpinterviewer [a] Ward heef gehoord dat er fotoos van hemzelf in de etalage staan. [/a] tagging sound
informant [a] Wat jij zegt is goed. [/a] sound
hulpinterviewer [v=053] Als ik zuinig leef leef ik net zoals mijn ouders. [/v] sound
informant [a] Als ik zuinig leef leef ik net zoals mijn. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v] Als ik zuinig leef leef ik zoals mijn ouders wille. [/v] sound
informant [a] Als ik zuinig leef leef ik zoals mijn ouders wille. [/a] sound
hulpinterviewer [v=055] Vertaal. Als hij nog drie jaar leeft leeft hij langer dan zijn vader. [/v] sound
informant [a] As ie nog drie jaar leeft dan heb ie zijn vader overleeft. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=057] Vertaal. Als zij zo gevaarlijk leeft leeft ie niet lang meer. [/v] sound
informant [a] Alsie zo doorgaat leeft ie niet lang meer. [/a]

als ie
sound
hulpinterviewer [v=059] Vertaal. Als ie nu nog leeft dan leeft ie morgen nog. [/v] sound
informant [a] Als je nu nog leeft dan leeftie morgen nog. [/a]

leeft ie
tagging sound
hulpinterviewer [v=061] Vertaal. Als jullie zo losbandig leven dan leven jullie nooit zo lang als ik. [/v] sound
informant [a] Als jullie zo door gaan met je leven dan leef je nooit zo lang als ik. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=063] Vertaal. Als ze voor hun werk leve dan leve ze niet voor hun kindere. [/v] sound
informant [a] As ze alleen voor hun werk leve dan leve niet voor hun kindere. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=067] Vertaal. As Rudy nog leeft dan leeft Leo ook nog. [/v] sound
informant [a] As Rudy niet dood is dan leeft Leo ook nog. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=068] Vertaal. Als je gezond leeft dan leef je langer. [/v] sound
informant [a] As je gezond leeft dan leef je langer. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=069] Vertaal. Als er zo weinig mense van de landbouw leve dan leve er veel mense van werk in de fabriek. [/v] sound
informant [v] Als er weinig mense op het land kenne werke dan moete ze naar de fabriek toe. [/a] sound
hulpinterviewer [v=070] Vertaal. Als Pieter en Liesie in et paradijs leve dan leve Rosa en Frans in een hel. [/v] sound
informant [a] As Pieter en Liesie in et paradijs zijn dan leve Rosa en Frans in de hel. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=071] Vertaal. Als we sober leve dan leve we gelukkig. [/v] sound
informant [a] As we sober leve dan zijn we gelukkig. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=072] Vertaal. Leef wat gezonder Jan. [/v] sound
informant [a] Leef wat gezonder Jan. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=073] Vertaal. Leef wat minder bekrompen kindere. [/v] sound
informant [a] Leef wat minder bekrompe kindere. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=132] Vertaal. Ik denk dat Marie hem zal moete roepe. [/v] sound
informant [a] Ik denk dat Rie em roepe moet. [/a] sound
hulpinterviewer [v=188] Heb je genoeg mense om hooi van et land af te hale. [/v] sound
informant [a] Hejje genoeg hooiers om et hooi van et land af te hale. [/a]

hej je
tagging sound
hulpinterviewer [v=189] Vertaal. Het was aardig van Jan om te kome werke. [/v] sound
informant [a] Ja twas aardig van Jan om hier te kome werke. [/a]

t was
tagging sound
hulpinterviewer [v=190] Deze ton is zwaar om te dragen. [/v] sound
informant [a] Deze ton is niet te sjouwe. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=198] Vertaal. Ie kan staan zeuren. [/v] sound
informant [a] Hij ken staan zeure. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=199] Vertaal. Hij staat te zeuren. [/v] sound
informant [a] Hij staat te zeure. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=200] Toen we aan kwame regende het. [/v] sound
informant [a] Toen we der ware toen regedenet. [/a]

regende n et
tagging sound
hulpinterviewer [v=215] Vertaal. Ik geloof dat ik groter ben als hij. [/v] sound
informant [a] Ik geloof dat ik langer ben als hij. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=216] Vertaal. Ze gelooft dat jij eerder thuis bent als ik. [/v] sound
informant [a] Zij gelooft dat jij eerder thuis bent als ik. [a/] tagging sound
hulpinterviewer [v=217] Vertaal. Je gelooft zeker niet dat hij sterker is als jij. [/v] sound
informant [a] Je gelooft zeker neit dat hij sterker is als jij. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=218] Vertaal. Ze gelove dat we rijker zijn als zij. [/v] sound
informant [a] Zij gelove dat wij beter bij kas zijn as zij. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=219] Wij gelove dat jullie niet zo slim zijn als wij. [/v] sound
informant [a] Wij gelove dat jullie niet zo slim zijn als zij. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=220] Jullie gelove jammer genoeg niet dat zij armer zijn als jullie. [/v] sound
informant [a] Jullie gelove niet dat zij armer zijn als jullie. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=221] Vertaal. U gelooft dat Lisa even mooi is als Anna. [/v] sound
informant [a] Wij gelove dat Lisa even mooi is als Anna. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=222] Vertaal. Ik geloof dat Louis en Jan sterker zijn als Geert en Peter. [/v] sound
informant [a] Ik geloof dat Louis en Jan sterker zijn als Louis en Peter. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=249] Vertaal. De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is stond achter mij. [/v] sound
informant [a] De jongen die zijn moeder gisteren hertrouwd is stond achter mij. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=250] Vertaal. De bank waar ze op zate was pas geverfd. [/v] sound
informant [a] De bank waarzop zate was pas geschilderd. [/a]

waar z op
tagging sound
hulpinterviewer [v=259] Vertaal. Die geld heeft moet mij maar wat geve. [/v] sound
informant [a] Die geld heeft moet mij maar wat geve. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=273] Vertaal. Marie trok de deken naar zich toe. [/v] sound
informant [a] Marie trok de deken naar zich toe. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=339] Vertaal. Niemand mag het zien dus ik vind dat jij et ook niet zien mag. [/v] sound
informant [a] Niemand mag et zien dus ik vind dat jij et ook niet mag zien. [/a] tagging sound
veldwerker [v] Dus ik vind dat jij het ook niet zien mag. Kan dat ook? [/v] sound
informant [a=n] Niet zien mag maar mag zien. [/a] sound
hulpinterviewer [v=370] Vertaal. Dat is de man die ze geroepe hebbe. [/v] sound
informant [a] Dat is de man die ze der bij hebbe gehaald. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=371] Vertaal. Dit is de man het verhaal heeft verteld. [/v] sound
informant [a] Dit is de man diet verhaal heeft verteld. [/a]

die t
tagging sound
hulpinterviewer [v=372] Dit is de man die ik denk dat het verhaal heeft verteld. [/v] sound
informant [a] Ik denk dat dat de man is die het verhaal heeft verteld. [/a] tagging sound
informant [a] Ja iets anders ken ik er niet van maken. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=373] Vertaal. Dit is de man die ik denk dat ze geroepe hebbe. [/v] sound
informant [a] Dat is de man die ze der bij hebbe gehaald. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=397] Vertaal. Tschijnt dat ze niets mag ete. [/v]

t schijnt
sound
informant [a] Et schijnt dat ze niets mag ete. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=403] Vertaal. Het lijkt wel of er iemand in de tuin staat. [/v] sound
informant [a] Et lijk wel of er iemand in de tuin staat. [/a] tagging sound
veldwerker [v] Kun je dat woordje er ook weg laten? [/v] sound
hulpinterviewer [a=n] Nee dat is niet zo hoor. Wij zegge het lijk wel of er volk in de tuin staat. [/a] sound
hulpinterviewer [v=520] Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] sound
informant [a] Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] tagging sound
hulpinterviewer [v=526] Vertaal. Wie heeft je op de kermis gezien. [/v] sound
informant [a] Wie heb je op de kermis gezien. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=036] Plaatje. Marie en Piet wijzen naar ... [/v] sound
informant [a] Elkaar. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=037] Plaatje. Toon wast ... [/v] sound
informant [a] zeneige met een washandje [/a]

zen eige
tagging sound
hulpinterviewer [v=039] Plaatje. Fons zag een slang naast ... [/v] sound
informant [a] Naast zich op de bank. [/a] tagging sound
informant [a] Of naastum. [/a]

naast um
tagging sound
hulpinterviewer [v=006] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Gisteren wandeldiede door het park. [/v]

wandel die de
sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
informant [a] Hij wandelde door het park. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=022] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Er wil niemand niet danse. [/v] sound
informant [a=n] Er is niemand om te danse. Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=023] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Els wil niet danse en ze wil niet zinge ook niet. [/v] sound
informant [a=n] Els wil niet danse en Els wil niet zinge. [/a] sound
hulpinterviewer [v=087] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Eddy moet kunne vroeg op staan. [/v] sound
hulpinterviewer [v=087] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Eddy moet vroeg kenne op staan. [/v] sound
commentaar[meta] [k] E091p [/k] [h] [/h[ [i] [/i] [vw] [/vw] [/meta]  sound
informant [a] Eddy moet vroeg zijn nest uit kenne. [/a] sound
hulpinterviewer [v=137] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal.Hij wil geen soep niet meer eten niet. [/v] sound
informant [a=n] Hij wil geen soep meer hebbe. [/a] sound
hulpinterviewer [v=140] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Zitte hier nergens geen muize. [/v] sound
informant [a=n] Zijn hier geen muize. [/a] sound
hulpinterviewer [v=148] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Iedereen is geen vakman. [/v] sound
informant [a=n] Ze zijn niet allemaal vaklui. [/v] sound
hulpinterviewer [v=149] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Hij heeft overal geen vriende. [/v] sound
informant [a=n] Hij heeft nergens vriende. [/v] sound
hulpinterviewer [v=260] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Wie denk je wie ik de stad ontmoet heb. [/v] sound
informant [a=j] Wat denk je wie ik in de stad gezien heb. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=261] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Wat denke jullie zet hebbe op gelost. [/v]

ze t
sound
informant [a=j] Wat denke jullie hoe ze het op gelost hebbe. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=262] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Wie denk je wie ik in de stad ontmoet heb. [/v] sound
informant [a=j] Wie denk je wie ik in de stad gesproken heb. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=265] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Hoe denk je hoe ze het hebbe op gelost. [/v] sound
informant [a=n] Wat denk je hoe ze het op gelost hebbe. [/a] sound
veldwerker [v] Dus hoe denk je hoe ze het hebbe op gelost komt niet voor. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] sound
informant [a=n] ik heb geen zin om de koeie te voere. [/a] sound
hulpinterviewer [v=311] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Ik denk hij weg is. [/v] sound
informant [a=n] Nee wij zegge ik denk datie weg is. [/a]

dat ie
sound
hulpinterviewer [v=312] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Ik denk hij is weg. [/v] sound
informant [a=j] Ik heb tege der gezegd hij is weg. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=312] Hij wou nog snel even bij de bakker naar binnen en koop een broodje. [/v] sound
informant [a=n] Ie wilde nog bij de bakker een broodje kope. [/a] sound
hulpinterviewer [v=317] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Marie al haar koeie zijn verdronke bij de overstroming. [/v] sound
informant [a=j] Marie al der koeie zijn allemaal verdronke. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=329] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Ik zei nog tegen haar ik geloof deze jongen vinde ze allemaal wel aardig. [/v] sound
informant [a] Ik zei nog tege der deze jonge vinde ze allemaal wel aardig. [/a] sound
hulpinterviewer [v=353] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Persoon A vraagt wil je nog koffie Jan. Jan antwoordt jaak. [/v] sound
informant [a=n] Jaak nee die komt er niet in voor. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=355] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Persoon A vraagt hebbe ze gegete. Persoon B antwoordt jaanze. [/v] sound
informant [a=n] Dat komt niet voor hier jaanze. [/a] tagging sound
informant [a] Wij zegge gewoon hebbe ze gegete. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [a] Ja ze hebbe gegete. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=359] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Met zulk weer je kunt niet veel doen. [/v] sound
informant [a=n] Met dit weer kejje niks doen. [/a]

kej je
sound
hulpinterviewer [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Is hem dood. [/v] sound
informant [a=n] Is ie dood. [/a] sound
hulpinterviewer [v=365] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Hem is dood. [/v] sound
informant [a=n] Nee. Hij is dood. [/a] sound
hulpinterviewer [v=366] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Haar is ziek. [/v] sound
informant [a=n] Zij is ziek. [/a] sound
hulpinterviewer [v=367] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Is haar ziek. [/v] sound
informant [a=n] Is zij ziek. [/a] sound
hulpinterviewer [v=501] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Marie zit te stoofpere schillen. [/v] sound
informant [a=n] Marie zit de peertjes te schille. [/a] sound
informant [a] Der wordt nooit geen stoofpere gezegd. [/a] sound
hulpinterviewer [v=502] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] sound
hulpinterviewer [a=j] Marie zit pere te schille. Zo blijft het. [/a] sound
hulpinterviewer [v=028] Komt deze zin voor in uw dialect. Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. Vertaal. Vertel mij eens wie dat ze hadde kenne roepe. [/v] sound
informant [a=n] Vertel mij nou eens wie ze der bij hadde kenne hale. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=029] Komt deze zin voor in uw dialect. Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. Vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Vertel mij eens wie of zij hadde kenne roepe. [/v] tagging sound
informant [a=n] Voor ons is het helemaal krom. [a] tagging sound
hulpinterviewer [v=030] Komt deze zin voor in uw dialect. Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. Vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Vertel mij eens wie of dat zij had kunne roepe. [/v] sound
informant [a=n] Vertel mij eens wie ze hadde kunne roepe. [/v] tagging sound
hulpinterviewer [v=296] Komt deze zin voor in uw dialect. Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. Vertaal. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Zou hij dat gedaan hebbe gekund. [/v] sound
hulpinterviewer [a=n] Zou hij da gedaan kenne hebbe. [/a] sound
hulpinterviewer [v=297] Komt deze zin voor in uw dialect. Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. Vertaal. Zou hij dat gedaan gekund hebbe. [/v] sound
informant [a] Zou hij dat hebbe gekenne. [/a] sound
hulpinterviewer [v=347] Komt deze zin voor in uw dialect. Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. Ik weet dat hij is gaan zwemme. [/v] sound
informant [a=j] Ik weet datie is gaan zwemme. [/a]

dat ie
tagging sound
hulpinterviewer [v=350] Komt deze zin voor in uw dialect. Hoe genruikelijk is deze zin in uw dialect. Ik weet dat hij gaan zwemmen is. [/v] sound
informant [a] ik weet datie is gaan zwemme. [/a]

dat ie
sound
hulpinterviewer [v=352] Komt deze zin voor in uw dialect. Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Ik weet dat hij zwemmen gaan is. [/v] sound
informant [a] Ik weet datie is gaan zwemme. [/a]

dat ie
sound
hulpinterviewer [v=495] Komt deze zin voor in uw dialect. Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. Ik denk dat je veel zou moete weg gooie. [/v] sound
informant [a] Ik denk dat je veel hebt weg moete gooie. [/a] sound
hulpinterviewer [v] Ik denk dat je veel zou weg moete gooie. [/v] tagging sound
informant [a=j] Die is goed. [/a] sound
hulpinterviewer [v] Ik denk dat je veel zou moete weg gooie. [/v] tagging sound
informant [a=j] Dat wordt ook wel gezegd bij ons. [/a] sound
hulpinterviewer [v=075] Komt deze zin voor in uw dialect. Ik vind dat iedereen moet kunne zwemme. [/v] sound
informant [a=j] Iedereen zou moete kenne zwemme. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=077] Komt deze zin voor in uw dialect. Ik vind dat iedereen moet zwemme kunne. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=080] Komt deze zin voor in uw dialect. Ik vind dat iedereen kunne zwemme moet. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=082] Komt deze zin voor in uw dialect. Ik vind dat iedereen zwemme kunne moet. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=084] Komt deze zin voor in uw dialect. Ik vind dat iedereen zwemme moet kunne. [/v] sound
informant [a=n] Wij zegge moet kunne zwemme. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=086] Komt deze zin voor in uw dialect. Ik weet dat Eddy morgen wil brood eten. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=154] Komt deze zin voor in uw dialect. Boeken heeft Jan drie. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=156] Komt deze zin voor in uw dialect. Jan weet dat hij voor drie uur de wagen moet hebbe gemaakt. [/v] tagging sound
informant [a=j] Die komt wel voor ja. [/a] sound
hulpinterviewer [v=157] Komt deze zin voor in uw dialect. Jan weet dat hij voor drie uur de wagen moet gemaakt hebbe. [/v] tagging sound
informant [a=j] Ken ook. [/a] sound
hulpinterviewer [v=160] Komt deze zin voor in uw dialect. Jan weet dat hij voor drie uur de wagen gemaakt moet hebbe. [/v] tagging sound
informant [a=j] Ken ook. [/a] sound
hulpinterviewer [v=161] Komt deze zin voor in uw dialect. Jan weet dat hij voor drie uur de wagen gemaakt hebbe moet. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=227] Komt deze zin voor in uw dialect. Persoon A vraagt hij slaapt. Persoon B antwoordt hij doet. [/v] sound
informant [a=n] Nee da komt niet voor. [/a] sound
hulpinterviewer [v=228] Komt deze zin voor in uw dialect. Persoon A vraagt hij slaapt. Persoon B antwoordt het doet. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=243] Persoon A vraagt slaapt hij. Persoon B antwoordt ie doet. [/v] sound
informant [a=n] Nee hoor da komt nie voor. [/a] sound
hulpinterviewer [v=245] Komt deze zin voor in uw dialect. De lamp doet niet meer branden. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v] De kinderen doen hier niet voetballe. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [av] Branden doet de lamp niet meer. [/v] tagging sound
hulpinterviewer [v=246] Komt deze zin voor in uw dialect. Doet Marie elke avond danse. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=247] Komt deze zin voor in uw dialect. Doe het brood even snijden. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=248] Komt deze zin voor in uw dialect. Ik doe wel even de kopjes wassen. [/v] sound
informant [a=n] Nee dit komt niet voor. [/a] sound
hulpinterviewer [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect. Dit denk ik niet aan. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=321] Komt deze zin voor in uw dialect. Die rare jongen ben ik mee naar de markt geweest. [/v] tagging sound
informant [a=j] Ja. [/a] sound
hulpinterviewer [v=328] Komt deze zin voor in uw dialect. Jan vindt dat je moet zulke dinge niet gelove. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=387] Komt deze zin voor in uw dialect. [/v] sound
hulpinterviewer [v] Persoon A vraagt wanneer zal de wereldvrede kome. Persoon B antwoordt nooit niet. [/v] tagging sound
informant [a=j] Ja die ken voor komen. [/a] sound
hulpinterviewer [v=459] Komt deze zin voor in uw dialect. Hij heeft de bal gegooid in de mand. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=474] Komt deze zin voor in uw dialect. Et en was maar net goed genoeg. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=485] Komt deze zin voor in uw dialect. Persoon A vraagt zal ik koke. Persoon B antwoordt dat doe maar. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=486] Komt deze zin voor in uw dialect. Dat boek beloof mij dat je nooit meer zult verstoppe. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=487] Komt deze zin voor in uw dialect. Wat zeg mij dat je gekocht hebt. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=513] Komt deze zin voor in uw dialect. Zo een vrouwtje ene kun je maar beter niet tege spreke. [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer [v=530] Komt deze zin voor in uw dialect. Marie zei dat jij Piet een boek hebt geprobeerd te verkope. [/v] tagging sound
informant [a=j] Ja. [/a] sound
hulpinterviewer [v=531] Komt deze zin voor in uw dialect. Wim dacht dat ik Els had geprobeerd een cadeau te geve. [/v] tagging sound
informant [a=j] Ja. [/a] sound
hulpinterviewer [v=532] Komt deze zin voor in uw dialect. Karel weet dat jij hebt geprobeerd Marie een boek te verkope. [/v] tagging sound
informant [a=j] Ja. [/a] sound
hulpinterviewer [n] [v=018] Ze weet niet dat Marie gisteren gestorven is. Ik begreep dat u liever zegt dat ze gisteren is gestorven. [/v] tagging sound
informant [a=j] Ja. [/a] sound
hulpinterviewer [v=035] Jan vergist zich of is het Jan vergist um of vergist zen eigen. [/v] sound
informant [a] Vergist zich. [/a] tagging sound
veldwerker [v=041] Johanna liet zich mee drijven op de golven. [/v] tagging sound
hulpinterviewer [a] Ja dat zegge wij ook. [/a] sound
veldwerker [v=055] Vier zinnetjes. Of u ze toch nog een keer zou wille voor lezen zoals u ze het liefst zou zeggen. [/v] sound
informant [a] Als hij nog drie jaar leeft leeft hij langer dan zijn vader. [/a] tagging sound
veldwerker [v=057] [/v] sound
informant [a] Als zij zo leeft leeft ze niet lang meer. [/a] tagging sound
veldwerker [v=059] [/v] sound
informant [a] Als het nu nog leeft dan leeft het morgen ook nog. [/a] tagging sound
veldwerker [v=061] [/v] sound
informant [a] Als jullie zo losbandig leven dan leven jullie nooit zo lang als ik. [/a] tagging sound
veldwerker [v=067] Als Rudy nog leeft dan leeft Leo ook nog. Die kan ook gewoon. [/v] sound
informant [a=j] Ja. [/a] sound
veldwerker [v=070] [/v] sound
informant [a] Als Pieter en liesje in het paradijs leve dan leve Rosa en Frans in de hel. [/a] tagging sound
veldwerker [v=069] [/v] sound
informant [a] Als er zo weinig mense van de landbouw leve dan leve veel mense van werk in de fabriek. [/a] tagging sound
veldwerker [v=762] Als ik ga dan ga ik. [/v] sound
informant [a] Als ik ga dan gaan ik. [/a] sound
veldwerker [v=763] Als jij gaat dan ga je. [/v] sound
informant [a] Wij zegge dan als jij gaat dan ga je maar. [/a] sound
veldwerker [v=765] Als hij gaat dan gaat hij. [/v] sound
informant [a] Alsie gaat dan gaatie. [/a]

als ie gaat ie
sound
veldwerker [v=766] Als zij gaat dan gaat ze. [/v] sound
informant [a] Als zij gaat dan gaat ze. [/a] sound
veldwerker [v=767] Als het gaat dan gaat het. [/v] sound
informant [a] Als het gaat dan gaatet. [/a]

gaat et
sound
veldwerker [v=768] Als wij gaan dan gaan we. [/v] sound
informant [a] Als we gaan dan gaan we. [/a] sound
veldwerker [v=769] Als jullie gaan dan gaan jullie. [/v] sound
informant [a] Als jullie gaan dan gaan jullie. [/a] sound
veldwerker [v=764] Als u gaat dan gaat u. [/v] sound
informant [a] Als u gaat dan gaat u maar. [/a] sound
veldwerker [v=770] En als zij gaan dan gaan ze. [/v] sound
informant [a] Als zij gaan dan gaan ze maar. [/a] [/n] sound

data telefonische enquête

zinsnr.testzininstructieantwoorden
057 Als zij zo gevaarlijk leeft, leeft ze niet lang meer Als voegwoordvervoeging voorkomt, ook afvragen zonder pronomen. Vraag dan ook een zin zonder voegwoordverv. af zonder pronomen. komt voor : j
vorm: asse zo gevaarlijk leef Leef se dan nog?
068 Als je gezond leeft, dan leef je langer Als voegwoordvervoeging voorkomt, ook afvragen zonder pronomen. Vraag dan ook een zin zonder voegwoordverv. af zonder pronomen.; In Noord-Holland: Asse je gezond leeft, leef je langer. vorm: Asje gewoon leeft, dan maak je t langer
068 Als je gezond leeft, dan leef je langer Als voegwoordvervoeging voorkomt, ook afvragen zonder pronomen. Vraag dan ook een zin zonder voegwoordverv. af zonder pronomen.; In Noord-Holland: Asse je gezond leeft, leef je langer. vorm: Leef je wel goed?
071 Als we sober leven, leven we gelukkig Zoek een adjectief dat met een klinker begint, en een dat met een niet-nasale medeklinker begint. Beide opvragen.; Als voegwoordvervoeging voorkomt, ook afvragen zonder pronomen. Vraag dan ook een zin zonder voegwoordverv. af zonder pronomen. vorm: As wij leve dan gaat het goed met je.
071 Als we sober leven, leven we gelukkig Zoek een adjectief dat met een klinker begint, en een dat met een niet-nasale medeklinker begint. Beide opvragen.; Als voegwoordvervoeging voorkomt, ook afvragen zonder pronomen. Vraag dan ook een zin zonder voegwoordverv. af zonder pronomen. vorm: Leve wij nou wel echt goed?
087 Eddy moet kunnen vroeg opstaan Als voorkomt, ook variant met 'erg vroeg' opvragen komt voor : n
132 Ik denk dat Marie hem zal moeten roepen In doorbrekingsdialecten: doorbreking door pronomen testen:; Opnemen als 'komt voor'-vraag in de volgorde: 'zal moeten hem roepen'. opmerking: Informant kan de zin niet goedkeuren.... het is allemaal veel te lang...
190 Deze ton is zwaar om te dragen Peilen naar variatie in 1. aanwezigheid en vorm voegwoord 'om' 2. aanwezigheid en positie van 'te'. Varianten van hulpinterviewer opnemen als 'komt voor'-vragen. komt voor : j
vorm: om te
opmerking: alleen om te...
193 Dat is zo zeker als één en één twee is. Nederland komt voor : j
vorm: Das zo zeker as twee en twee drie is.
219 We geloven dat jullie niet zo slim zijn als wij Subject hoofdzin: zwak pronomen eliciteren.; In H, I, N, O, P: nagaan of dubbeling kan voorkomen na het voegwoord van vergelijking (ovvekik, ofmewij, ...); Als voegwoordvervoeging voorkomt, ook afvragen zonder pronomen. komt voor : j
vorm: Wij gelove dat jullie zo gogem zijn as wij
245 De lamp doet niet meer branden; De kinderen doen hier niet voetballen 1 invullen bij ANTWOORD 1; 2 invullen bij ANTWOORD 2 komt voor (1) : n
komt voor (2): n
249 De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. opmerking: Meneer komt er niet uit; ook als ik opties aandraag blijft hij de zin verdraaien.
250 De bank waar ze op zaten was pas geverfd. Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. vorm: woarzop zitte..
250 De bank waar ze op zaten was pas geverfd. Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. vorm: waarop ze zitte..
353 Persoon A vraagt: Wil je nog koffie, Jan? Jan antwoordt: Ja'k Tijdens interview werd deze zin goedgekeurd. Ter controle nogmaals vragen. ; Indien ja: 728 opvragen. komt voor : n
opmerking: Geef me nog maar een bakkie...
359 Met zulk weer je kunt niet veel doen komt voor : n
vorm: kun je..
370 Dat is de man die ze geroepen hebben als vertaling niet 'die' is, laat hulpinterviewer vragen of bovenstaande zin echt niet voor kan komen komt voor : j
373 Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben komt voor : n
opmerking: niet vlot lopend..
388 Wie heeft de auto meegenomen? ; - Niemand niet. Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) komt voor : n
389 Waar groeit het geld aan de bomen? ; - Nergens niet. Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) komt voor : n
390 Wat is rond en vierkant tegelijk? ; - Niets niet. Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) komt voor : n
391 Welke koeien heeft hij gemolken?; - Geen enkele niet. Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) komt voor : n
395 Geloof je niet dat hij gevallen heeft? Opvragen waar de vraag tijdens veldwerk niet is gesteld. komt voor : n
526 Wie heeft je op de kermis gezien? vorm: Wie heb jou op de kermis gezien?
601 Maar en kom je niet? In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). komt voor : n
602 Waarom en kom je niet? In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen).
605 Voor je iets weg en gooit, moet je me even bellen. In alle plaatsen waar negatiepartikel minstens een keer voorkomt.
610 We konden nergens niet zitten in die volle zaal Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. komt voor : n
611 We zullen nooit niet winnen van de sterkste man. Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. komt voor : n
612 Ik heb niks niet gezien want ik sliep Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. komt voor : n
613 Ik heb geen enkel boek niet gekocht want m'n geld was op Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. komt voor : n
614 Jan rookt niet meer (VERTAAL) Vertaling bij VORM vorm: Jan rook nie meer.
729 Zelfs hij kan dat niet oplossen. (VERTAAL) Vorm pronomen invullen bij VORM.; Extra in Oost- en West-Vlaanderen: kunnen ook dubbelvormen als 'jij', 'jem', 'nem? Indien ja: vorm invullen bij ANTWOORD 2. vorm: hij
730 Hoe laat is dat eigenlijk? komt voor : n
731 Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) vorm: we 't dawwe komme magge..
opmerking: we zijn uit genodigd (= vertaling van 'wij zijn niet uitgenodigd')
732 Weet je iets over het weer morgen? (VERTAAL) Flectie of -s(t)(e) mogelijk? Invullen JA/ NEE (zo nee naar vraag xxx); Indien ja: welke vormen: weets, weetst, weetste, weetstu, andere (invullen bij ANTWOORD 2). komt voor : n
vorm: Hejij nog iets gehoord over het weer morgen?
732 Weet je iets over het weer morgen? (VERTAAL) Flectie of -s(t)(e) mogelijk? Invullen JA/ NEE (zo nee naar vraag xxx); Indien ja: welke vormen: weets, weetst, weetste, weetstu, andere (invullen bij ANTWOORD 2). komt voor : n
vorm: Weet jij of Piet nog komt.
733 Je weet wel dat je slim genoeg bent. (VERTAAL) Indien ja: kan i.p.v. 'bent': bist, biste, andere (invullen bij ANTWOORD 2) ; kan i.p.v. 'dat je': das, dast, daste, dastu, andere (invullen bij ANTWOORD 2); kan i.p.v. 'je weet' (rechte volg): weets (PRO-drop), weetst (PRO-drop), weetste (PRO-drop), de weetst(e) (met dof pronomen), andere (invullen bij OPMERKINGEN). komt voor : n
zin: Je weet toch wel dat je gogem genoeg bent.
734 Hun/ Hullie hebben daar niks mee te maken. komt voor : j
vorm: Zullie en hullie kunnen allebei.
737 Marie en Piet kussen elkaar. vorm elkaar invullen bij VORM. ; In Vlaams Brabant, Oost-Vlaanderen en vak Q: als geen 'één' in antwoord, vragen of 'één' ook mogelijk is. vorm: mekaar
738 Hij riep alle familieleden bij zich. Vorm zich invullen bij VORM. ; In pronomenloze gebied vragen of 'zich' ook weggelaten kan worden (D003p, I118p, I142p, I148p, I158p, I175p, I178p, I257p, I260p, I264p, K189b, K190p, K192p, K209p, K211, K221p,K229p, K258p, K274a, K276p, K291p, K309, K320p, K330, K339p, K353, L199p, L255p, L414, L416, O152p, O177, O228p, P018, P033, P102, P133, P145, P176) vorm: bij mekaar
opmerking: bij zich krijg ik er echt niet uit!!!! Ik heb een drietal zinnen aangeboden, maar alle zinnen werden zo veranderd dat 'bij zich' wegviel.
739 Er zat een inbreker in deze kast. komt voor : j
740 Het zat een inbreker in deze kast. komt voor : n
741 Daar zat een inbreker in deze kast. komt voor : n
742 Gisteren zat een inbreker in deze kast. komt voor : n
743 Gisteren zat er een inbreker in deze kast. komt voor : j
744 Gisteren zat het een inbreker in deze kast. komt voor : n
745 Gisteren zat daar een inbreker in deze kast. komt voor : n
746 't Is net of een hond in deze kast zit. komt voor : n
747 't Is net of er een hond in deze kast zit. komt voor : j
748 't Is net of het een hond in deze kast zit. komt voor : n
749 't Is net of daar een hond in deze kast zit. komt voor : n
750 Als u vindt dat u gezond leeft, leeft u dan vooral zo verder (VERTAAL) Alleen in dialecten die U of een andere beleefdheidsvorm hebben (dus in elk geval overal in Nederland). ; Noteer vormen 'als', 'dat', 'leeft 2x' in VORM vorm: Ik vind dat u echt gezond leeft
zin: Leeftu wel gezond?
750 Als u vindt dat u gezond leeft, leeft u dan vooral zo verder (VERTAAL) Alleen in dialecten die U of een andere beleefdheidsvorm hebben (dus in elk geval overal in Nederland). ; Noteer vormen 'als', 'dat', 'leeft 2x' in VORM vorm: Ik vind dat u echt gezond leeft
zin: Assu naar de slager gaat gaan ik naar de bakker.
751 Asse ze denken datte ze moeten gaan, dan gane ze maar (KOMT VOOR + VERTAAL). komt voor : n
vorm: Asse denke dasse moete gaan, dan gaan ze
752 An ze denken dan ze moeten gaan, gaan ze maar komt voor : n
vorm: Asse denke dasse moete gaan, dan gaan ze
753 Als iedere dag de dokter voor mij moet worden gebeld, kan ik beter in het ziekenhuis blijven. (VERTAAL) In gebied waar 'attie' voorkomt. Noteer vertaling van 'als iedere' (invullen bij VORM) vorm: Als iedere dag de dokter..
754 Als 'n enkele keer de dokter gebeld moet worden is dat niet zo erg. (VERTAAL) In gebied waarin 3 subject ev 'en' is. Noteer vertaling 'als een' (invullen bij VORM) vorm: Assie een enkele keer gebeld moet worden...
754 Als 'n enkele keer de dokter gebeld moet worden is dat niet zo erg. (VERTAAL) In gebied waarin 3 subject ev 'en' is. Noteer vertaling 'als een' (invullen bij VORM) vorm: As af en toe..
755 Asse we horen datte we moeten gaan, gane we. (KOMT VOOR + VERTAAL) komt voor : n
vorm: Aswe horen dawwe gaan moete, dan ben ik al weg.
755 Asse we horen datte we moeten gaan, gane we. (KOMT VOOR + VERTAAL) komt voor : n
vorm: Gaan we nog weg.
756 An we horen dan we moeten gaan, gaan we. (KOMT VOOR + VERTAAL) komt voor : n
vorm: Aswe horen dawwe gaan moete, dan ben ik al weg.
756 An we horen dan we moeten gaan, gaan we. (KOMT VOOR + VERTAAL) komt voor : n
vorm: Gaan we nog weg.
757 Ze gelooft datte jij eerder thuis bent dan ik. komt voor : n
760 Asse jullie horen datte jullie nodig zijn, gane jullie meteen. komt voor : n
vorm: As jullie hore da jullie bent dan zijn jullie der al.
760 Asse jullie horen datte jullie nodig zijn, gane jullie meteen. komt voor : n
vorm: Gaan jullie nog weg?
760 Asse jullie horen datte jullie nodig zijn, gane jullie meteen. komt voor : n
vorm: Moe julei nog naar de slager.
761 An jullie horen dan jullie nodig zijn, gaan jullie meteen. komt voor : n
vorm: As jullie hore da jullie bent dan zijn jullie der al.
761 An jullie horen dan jullie nodig zijn, gaan jullie meteen. komt voor : n
vorm: Gaan jullie nog weg?
761 An jullie horen dan jullie nodig zijn, gaan jullie meteen. komt voor : n
vorm: Moe julei nog naar de slager.
762 Als ik ga, ga ik (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: ga
opmerking: let op: eerder 'gaanik' gebruikt.
762 Als ik ga, ga ik (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: gaadik onmiddellijk
opmerking: let op: eerder 'gaanik' gebruikt.
763 Als je gaat, ga je. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: gaat
763 Als je gaat, ga je. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: dan gaje
764 Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. vorm: gaat
764 Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. vorm: dan gaat u
765 Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: gaat
765 Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: gaad hij
766 Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: gaat
766 Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: dan gaatse
767 Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: gaat
767 Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: gaatet
768 Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: gaan
768 Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: gaanwe
769 Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: gaan
769 Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: gaan jullie
770 Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: gaan
770 Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: dan gaan ze
771 Ga onmiddellijk weg! (VERTAAL) Vorm van gaan invullen bij VORM vorm: Ga onmiddelijk zakke
772 Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: ging
772 Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: ging jij
773 Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: ging
773 Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: ging ik
774 Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: ging
774 Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: ging
775 Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: ging
775 Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: ging u
776 Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: ging
776 Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: ginget
777 Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: ging
777 Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: Ging ze gister nog op vakantie.
778 Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) vorm: ginge
778 Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) vorm: ginge zullie
779 Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: jullie ginge
779 Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: ginge wij
780 Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: ginge
780 Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) Vormen van gaan invullen bij VORM vorm: ginge
781 Vertel mij eens wie er aan de deur was? Doel vraag: a=j betekent hier dat de zin zonder voegwoord voorkomt. komt voor : n
opmerking: Kort en krachtig, dus zonder 'vertel mij eens'....
782 Dat is de man wie ze geroepen hebben. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : n
vorm: dieze
783 Dat is de man dat ze geroepen hebben. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : n
784 Dat is de man die ze geroepen hebben. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : j
785 Dat is de man wie het verhaal verteld heeft. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : n
786 Dat is de man dat het verhaal verteld heeft. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : n
787 Dat is de man die het verhaal verteld heeft. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : j
788 Dat is de man die ik denk dat het verhaal verteld heeft. komt voor : n
opmerking: Ik denk dat hij et verhaal verteld heb. Te lang dus.
789 Dat is de man die ik denk die het verhaal verteld heeft. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : n
opmerking: Net als bij 788: te lang
790 Dat is de man dat ik denk dat het verhaal verteld heeft. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : n
opmerking: Net als bij 788: te lang
791 Dat is de man dat ik denk die het verhaal verteld heeft. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : n
opmerking: Net als bij 788: te lang
792 Dat is de man die ik denk die ze geroepen hebben. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : n
opmerking: Net als bij 788: te lang
793 Dat is de man dat ik denk dat ze geroepen hebben. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : n
opmerking: Net als bij 788: te lang
794 Dat is de man dat ik denk die ze geroepen hebben. In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. komt voor : n
opmerking: Net als bij 788: te lang
798 Iedere vader hoopt z'n kinderen zijn eerlijk. komt voor : n
799 Iedere moeder meent haar kinderen moet ze beschermen. komt voor : n
804 Ik vind dat iedereen de foto zien moet kunnen. komt voor : n
805 Hij is alle kapotte spullen weg aan het smijten. komt voor : n
vorm: Ik ben ete aan t koke, kan wel.
opmerking: Maar wegsmijten/ -gooien/ -donderen kreeg ik er niet in zo'n constructie uit.
807 Marie zit te stoofpeer schillen. komt voor : n
808 Marie zit te stoofperen schillen. komt voor : n
809 Marie zit te piano spelen. komt voor : n
vorm: piano te spelen.
810 Hij zit weer te voorzeggen. komt voor : n
817 Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten te werken. komt voor : n
opmerking: zitten en werken kan niet...
818 Jan vindt het prettig om de hele dag zitten te werken. komt voor : n
819 Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten werken. komt voor : n
vorm: te werken
opmerking: te werken... te zitten werken kan gewoon niet.
820 Hij zal wel weer staan te zeuren. komt voor : j
821 Hij zal wel weer staan zeuren. komt voor : n
822 Ik heb vandaag nog niet gerookt gehad. komt voor : n
823 Ben je met die fiets gevallen geweest? komt voor : n
824 Het huis is verkocht geworden. komt voor : n
825 Het huis is verkocht geweest. komt voor : n
826 Ik heb hem gisteren tegengekomen. komt voor : n
827 Jan liet zich meedrijven op de golven Vorm zich invullen bij VORM vorm: zen
828 Toon bekeek zich eens goed in de spiegel Vorm zich invullen bij VORM vorm: ze eige
829 Eduard kent zich goed Vorm zich invullen bij VORM vorm: ken zeneige
831 Jan trok de deken naar zich toe Ook andere mogelijkheden dan 'zich'?; Vorm zich invullen bij VORM vorm: naar em.