SAND-data Lutjebroek (E038a)

schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête

data schriftelijke enquête

zinsnr.testzinantwoorden
geen data schriftelijke enquête in Lutjebroek

interview mondelinge enquête

sprekertekstcommentaar 
algemene gegevens [meta][k]E038a[/k][h]119[/h][i]120[/i][vw]MJ[/vw][/meta] sound
hulpinterviewer [v=006] Komt deze zin voor in jouw dialect? Gisteren wandeldiede deur het park. [/v] sound
informant [a] Gister wandelde die deur het park. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=018] Ze weet niet dat Marie gisteren gestorven is. [/v] sound
informant [a] Ze weet niet dat Marie gisteren sturven is. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=022] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Er wil niemand niet dansen. [/v] sound
informant [a] Er wil niemand danse. [/a] sound
hulpinterviewer [v=025] Vertaal. Niemand heeft dat ooit gewild of gekund. [/v] sound
informant [a] Niemand heeft dat ooit wild of kund. [/a] tagging sound
informant [a] Of kunnen. [/a] tagging sound
informant Kunnen is het. sound
hulpinterviewer Ja. sound
hulpinterviewer Ja ik zeg kenne maar jij zegge kunnen. Nouja. sound
hulpinterviewer [v=026] Vertaal. Jan had het hele brood wel willen opeten. [/v] sound
informant [a] Jan had het hele brood wel willen opeten. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v] Komt ook voor. Jan had het hele brood opeten willen. [/v] tagging sound
hulpinterviewer Komt ook voor. sound
informant [a=j] Komt ook voor ja. [/a] sound
hulpinterviewer [v=027] Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect? Vertaal. Vertel maar niet wie zij had kunnen roepen. [/v] sound
informant [a] Vertel maar niet wie zij had willen roepen.[/a] tagging sound
informant Niet kunnen maar willen. sound
hulpinterviewer [v=028] Komt deze zin voor in je dialect? En hoe gebruikelijk is deze zin in jouw dialect. Vertaal. Vertel mij eens wie had zij kunnen roepen. [/v] sound
informant Wie had zij kunnen roepen. sound
hulpinterviewer Nouja vertel vertel mij eens. sound
informant [a] Vertel mij eens wie had zij kunnen roepen. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v] Komt ook voor. Vertel mij eens wie had zij roepe kennen. [/v] sound
hulpinterviewer Dat komt ook voor. sound
informant [a=j] Dat komt ook voor ja. [/a] sound
hulpinterviewer [v=035] Vertaal. Jan herinnert zich dat verhaal wel. [/v] sound
informant [a] Jan herinnert zich dat verhaal wel. [/a] tagging sound
hulpinterviewer Ja precies hetzelfde. sound
hulpinterviewer [v=036] Marie en Piet wijzen naar _ [/v] sound
hulpinterviewer [v] Nou moet jij dat effies in jouw dialect en dan moet jij dat effies anvulle. [/v] sound
informant [a] Jan en Marie wijzen na mekaar. [/a] tagging sound
hulpinterviewer Juist. sound
hulpinterviewer Hebbe we X zeuvenendertig denk. sound
hulpinterviewer [v=037] Plaatje. Toon wast. [/v] sound
hulpinterviewer Moet jij 't aanvullen Ellen. sound
informant [a] Toon wast zich lekker in de tobbe.[/a] tagging sound
hulpinterviewer Ja prima. sound
hulpinterviewer [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] sound
informant [a] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/a] sound
commentaaralternatief antwoord hulpinterviewer  sound
hulpinterviewer [a] De timmerman heb gien spijkers bij um. [/a] tagging sound
informant Ja. Ja. sound
hulpinterviewer Zegge wij ook. sound
informant Das beter. sound
hulpinterviewer Ja maar weet je wat 't is. Je hore 't zo en dan ga je 't al heel gauw dat je hetzelfde nazegge. sound
hulpinterviewer [v=039] Plaatje. Fons zag een slang naast_ Puntje puntje. [/v] sound
informant [a] Tom zag een slang naast zich op de bank.[/a] tagging sound
hulpinterviewer Meer niet? Nou doen we dat. sound
hulpinterviewer [v=040] Vertaal. Erik liet mij voor zich werken.[/v] sound
informant Erik liet zich voor mij werke. tagging sound
hulpinterviewer Ja zegge wij dat eigenlijk wel? sound
informant Erik liet zich_ Laat es zien. sound
hulpinterviewer Erik liet mij dat zegge wij niet. sound
informant Waar staat 't. sound
hulpinterviewer Ik mos voor Erik ik mos voor Erik werke. sound
hulpinterviewer Aarsom zegge wij dat. sound
informant Ja Erik ik mos voor Erik werke ja. [a] Ik mos voor Erik werke.[/a] sound
hulpinterviewer Ik mos voor E_ ja precies aarsom. Ja. sound
informant Zo was het ja. sound
hulpinterviewer Das beter. sound
hulpinterviewer Gaan we verder. sound
hulpinterviewer [v=041] Vertaal. Johanna liet zich meedrijven op de golven. [/v] sound
informant [a] Johanna liet zich mee meedrijve met de golve gewoon.[/a] tagging sound
hulpinterviewer Ja das zo is precies zo zegge wij 't ook. sound
hulpinterviewer [v=042] Vertaal. Toon bekeek zichzelf eens goed in de spiegel. [/v] sound
informant Toon bekeek zich goed in de spiegel. tagging sound
informant [a] toon bekeek zneigen goed in de spiegel [/a]

zn eigen
tagging sound
hulpinterviewer Ja. sound
hulpinterviewer [v=045] Vertaal. Eduard kent zichzelf goed. [/v] sound
informant [a] eduard die kent zneigen goed [/a]

zn eigen
tagging sound
hulpinterviewer Ja. sound
hulpinterviewer [v=046] komt deze zin voor in uw dialect ward heb hoord dat er fotos van zneigen in de etalage staan [/v] sound
informant Nou 'k heb um niet goed hoord met die blaf. sound
hulpinterviewer Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. En dan moet dan op z'n dialect. sound
informant [a] mart heeft uh gehoord dat er fotos in t etalage staan van zneigen [/a]

zen eigen
tagging sound
informant Van zichzelf. sound
hulpinterviewer van zneigen

zn eigen
sound
hulpinterviewer [v=053] Vertaal. Als ik zuinig leef leef ik zoals mijn ouders willen. [/v] sound
informant Als ik zuinig leef dan is 't_ tagging sound
informant Wat m'n ouders dat ook wel willen. sound
informant Willen hebben. sound
informant Nee ook niet. sound
hulpinterviewer As ik zuinig leef_ sound
informant As ik zuinig leef_ tagging sound
hulpinterviewer Dan leef ik zoas m'n vader en moeder dat doene. Wille. tagging sound
informant Willen hebben. Nee. Antwoord bij hulpinterviewer. sound
hulpinterviewer [a] As ik zuinig leeft leef ik zoas m'n vader en moeder dat wille.[/a] tagging sound
informant Ja. Ja. sound
hulpinterviewer Ja wij zeggen ook geen ouders hè. sound
informant Dat zegge wij nooit. sound
informant Das heel deftig. sound
hulpinterviewer Dus dat is goed? sound
informant Ja die was goed ja. sound
hulpinterviewer [v=055] Vertaal. Als hij nog drie jaar leeft leeft hij langer dan zijn vader. [/v] sound
informant As ie drie jaar_ sound
informant [a] As ie nog drie jaar leeft dan leeft ie langer as z'n vader.[/a] tagging sound
hulpinterviewer As ie nog drie jaar_ sound
hulpinterviewer [v=057] Vertaal. Als zij zo gevaarlijk leeft leeft ze niet lang meer. [/v] sound
informant [a] As ze zo gevaarlijk leeft dan is 't gauw bekeke. [/a] tagging sound
hulpinterviewer ggg sound
informant ggg sound
hulpinterviewer Maar wij zegge 't ook zoas 't er staat. Leeft ze niet lang meer. Dat zegge we ook. sound
informant [a] Zoas 't staat zegge wij 't ook. Leeft ze niet lang meer. Ja. [/a] tagging sound
hulpinterviewer Die zin klopt wel. sound
informant Ja klopt wel. sound
informant Maar ik denk nou ik zal 't effies zegge. sound
hulpinterviewer Wij zegge 't effies aars. sound
hulpinterviewer [v=059] Vertaal. Als het nu nog leeft dan leeft het morgen ook nog. [/v] sound
informant [a] As het nu nog leeft dan leeft 't morgen ook nog. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=061] Vertaal. Als jullie zo losbandig leven dan leven jullie nooit zo lang als ik. [/v] sound
informant [a] As jullie zo losbandig leven dan leve jullie nooit zo lang as ik. [/a] tagging sound
hulpinterviewer Nooit zo lang. Precies zo. sound
informant Ik denk hoe was 't ook alweer. sound
hulpinterviewer [v=063] Vertaal. Als ze voor hun werk leven dan leven ze niet voor hun kinderen. [/v] sound
informant As ze voor hunnie werk leveren uh leven dan werke ze niet voor hunnie kinderen. tagging sound
informant Net aarsom. As ze voor hunnie kindere leve_ antwoord hulpinterviewer sound
hulpinterviewer Net aarsom Ellen. [a] As ze voor hunnie werk leve dan leve ze niet voor hullie kindere. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [a] Dus as ze voor hun werk leve dan leve ze niet voor hullie joos. [/a] antwoord hulpinterviewer sound
hulpinterviewer Dat is wel dezelfde volgorde. sound
hulpinterviewer Maar gewoon uh wij zegge_ Ja dan zegge wij joos. sound
informant Voor kinderen zegge we niet joos. sound
veldwerker En hullie? Of niet? sound
hulpinterviewer Hullie ja. sound
hulpinterviewer [v=067] Vertaal. Als Rudy nog leeft dan leeft Leo ook nog. [/v] sound
informant [a] As Rudy leeft dan leeft Leo ook nog. [/a] tagging sound
hulpinterviewer Ja idem dito. sound
hulpinterviewer [v=068] Vertaal. Als je gezond leeft dan leef je langer. [/v] sound
informant [a] As je gezond leeft dan leef je langer. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [a] Ja 't is ook wel. Ajje gezond leve dan leef je langer. [/a]

a je
tagging sound
hulpinterviewer Wij zegge leef. Ajje gezond leve. alternatief antwoord hulpinterviewer sound
informant Ja leven ja as je leef_ tagging sound
informant Ja as je as je leve dat ken ook ja. sound
hulpinterviewer [v=069] Vertaal. Als er zo weinig mensen van de landbouw leven dan leven er veel mensen van werk in de fabriek. [/v] sound
hulpinterviewer Zo weinig mensen van de landbouw leven dan leve d'r veul mense van werk in de fabriek. sound
informant [a] Als er weinig mensen van de landbouw leve dan leve d'r veul mense van werk in de fabriek.[/a] tagging sound
hulpinterviewer Ja 't is hetzelfde. Zelfde zinsopbouw. sound
hulpinterviewer [v=070] Vertaal. Als Pieter en Liesje in het paradijs leven dan leven Rosa en Frans in de hel. [/v] sound
informant Ja als Piet en Els in de hemel leven ggg sound
hulpinterviewer ggg sound
informant ggg sound
informant [a] Als Piet en Liesje in het paradijs leven dan leve Rosa en Frans in de hel. [/a] tagging sound
hulpinterviewer Ja precies zoas 't er staat ggg sound
hulpinterviewer Afijn we ben d'r uit. sound
hulpinterviewer [v=071] Vertaal. Als we sober leven leven we gelukkig. [/v] sound
informant [a] Ja as we sober leven dan leve we gelukkig. [/a] tagging sound
hulpinterviewer Ja das precies zo. sound
hulpinterviewer [v=071] Als we eerlijk leven leven we gelukkig. [/v] sound
informant [a] Ja as we eerlijk leven dan leve we gelukkig. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=072] Vertaal. Leef wat gezonder Jan. [/v] sound
informant [a] Leef wat gezonder Jan? [/a] Ja. tagging sound
hulpinterviewer Ja. sound
hulpinterviewer [v=073] Vertaal. Leef wat minder bekrompen kinderen. [/v] sound
informant Ja leef wat minder bekrompen kin_ uh joos. sound
informant Zegge wij. sound
informant [a] Leef wat minder bekrompen joos. Zegge wij. tagging sound
hulpinterviewer Niet zo bekrompen hoor joos. sound
hulpinterviewer [v=075] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Ik vind dat iedereen moet kunnen zwemmen. [/v] sound
informant [a] Ja ik vind dat iederien moet kunne zwemmen. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=077] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Ik vind dat iedereen moet zwemmen kunnen. [/v] sound
informant [a] Ik vin dat iederien moet kunne zwemmen. [/a] tagging sound
informant Zelfde denk. sound
hulpinterviewer Nee daar draai je 't om. En zo doene wij dat ook. sound
hulpinterviewer X tachtig. sound
hulpinterviewer [v=080] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Ik vind dat iedereen kunnen zwemmen moet. [/v] sound
informant [a=n] Nee. Ik vin dat iederien moet kunne zwemmen. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=082] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Ik vind dat iedereen zwemmen kunnen moet. [/v] sound
informant Ik vind dat nou dat is dezelfde zin denk weer. sound
hulpinterviewer Ik zeg 't niet goed. sound
informant [a] Ik vin dat iederien moet kunne zwemmen. [/a] tagging sound
hulpinterviewer Kennen kunnen. Maar ik zei 't niet goed dat hoorde ik wel. sound
hulpinterviewer [v=084] Komt deze zin voor in jouw dialect? Ik vind dat iedereen zwemmen moet kunnen. [/v] sound
informant [a] Ik vin dat iederien moet kunne zwummen. [/a] tagging sound
hulpinterviewer Ja toen hebbe we 't nog een keertje overnieuw daan want ik zei 't niet goed snap je. sound
hulpinterviewer Nou hoor ik 't wel goed. sound
hulpinterviewer [v=086] Komt deze zin voor in jouw dialect? Ik weet dat Eddy morgen brood wil ete. [/v] sound
informant [a] Ik wil dat Ed morgen brood wil ete gaat eten.[/a] sound
hulpinterviewer [v=086] Komt deze zin voor in je dialect? Ik weet dat Eddy morgen wil broodete. [/v] sound
informant Ik wil wedde? sound
hulpinterviewer Ik weet dat Eddy. sound
hulpinterviewer Dat Eddy morgen wil brood eten. sound
informant O ik weet dat Eddy_ sound
informant [a] Ik weet dat Eddy morgen gaat broodeten. [/a] sound
hulpinterviewer Ja. sound
hulpinterviewer Ik weet dat Eddy morgen brood ete wil. sound
informant Ja dat ken je ook zegge ja. sound
informant Ja kan allebei toch? sound
informant Jawel. Ja. sound
informant [a] Ik weet dat Eddy morgen brood gaat eten. Dat ken ook. [/a] sound
hulpinterviewer Meerdere dingen. Maar 't is niet zoas 't hier staat. Dat doen we niet. sound
informant [a=n] Nee 't is niet zoas 't hier staat nee.[/a] sound
hulpinterviewer [v=087] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Eddy moet kunnen vroeg opstaan. [/v] sound
informant [a] Eddy moet vroeg opstaan.[/a] sound
hulpinterviewer Ja. sound
hulpinterviewer Dat kunnen zeggen wij niet. sound
hulpinterviewer [v=132] Vertaal. Ik denk dat Marie hem zal moeten roepen. [/v] sound
informant Ik denk dat Marie hem zal roepen. sound
hulpinterviewer Ik denk dat Marie hem roepe zal. sound
informant [a] Ik denk dat Marie hem roepe zal. Ja. [/a] sound
hulpinterviewer Ja. Das logischer. sound
hulpinterviewer [v=137] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Hij wil geen soep niet meer eten niet. [/v] sound
hulpinterviewer Hij wil geen soep niet meer eten niet. sound
hulpinterviewer Rare zin. sound
informant [a] Hij wil geen soep meer eten. [/a] sound
hulpinterviewer Dat is uh logisch. sound
hulpinterviewer ggg sound
hulpinterviewer [v=140] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Zitten hier nergens geen muizen? [/v] sound
informant [a] Er zitte hier toch gien muize? [/a] sound
hulpinterviewer ggg sound
informant ggg sound
hulpinterviewer Zitte hier nergens gien muize. sound
informant Zitte hier geen muize. sound
hulpinterviewer Ja. Dat nergens dat doen wij niet. sound
informant [a] Of d'r zitte hier toch nergens gien muize? [/a] tagging sound
hulpinterviewer D'r zitte hier toch nergens gien muize? sound
informant Ja dat ken ook. sound
informant Ja ken ook. sound
hulpinterviewer Ja. Ja. sound
hulpinterviewer [v=148] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Iedereen is geen vakman. [/v] sound
informant [a] Iederien is gien vakman. Ja hetzelfde. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=149] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Hij heeft overal geen vrienden. [/v] sound
informant [a] Hij heb nergens geen vrienden. [/a] sound
hulpinterviewer [v=154] Komt deze zin voor in jouw dialect? Boeken heb Jan drie. [/v] sound
informant Hè? sound
hulpinterviewer Boeke heeft Jan drie. Ik zeg 't ook nog verkeerd. sound
informant Boeken heeft Jan drie? sound
hulpinterviewer Oja ik moest 't op z'n dialect zegge vanzelf. sound
informant Drie boeke heeft Jan. sound
informant ggg sound
informant Of niet? Ja. [a] Drie boeke heb Jan. [/a] sound
hulpinterviewer Ja drie boeke heb Jan. sound
hulpinterviewer [v=156] Komt deze zin voor in jouw dialect? Jan weet dat hij voor drie uur de wagen moet hebben gemaakt. [/v] sound
informant Jan weet dat hij voor dat hij over drie uur de wagen moet zijn gemaakt. sound
hulpinterviewer Nee zo zegge we dat niet. sound
informant Jan. sound
hulpinterviewer Om drie uur moet de wagen klaar. Wat zei jij den? sound
informant Ja om drie uur moet de wagen klaar. sound
informant ggg sound
hulpinterviewer Jan weet dat ie om drie uur de wagen klaar heb. sound
hulpinterviewer Klaar moet hebbe. sound
informant Jan weet dat ie om drie uur de wagen klaar moet_ sound
informant Ja zijn hebben. sound
informant Klaar hebbe. sound
hulpinterviewer Klaar hebbe. Ja. sound
hulpinterviewer Ja je gaan in de fout deurdat je aldoor zo'n knappe zin voor je krijge. sound
informant Jan weet_ sound
hulpinterviewer Jan weet. sound
informant [a] Jan weet dat ie om drie uur de wagen klaar moet hebben.[/a] sound
hulpinterviewer Jan weet dat ie voor drie uur de wagen klaar moet hebben. sound
informant Zo is ie ja zo is de zin. sound
hulpinterviewer Zo is de zin goed. sound
veldwerker En kan 't dan ook. Dat ie voor drie uur de wagen maakt moet hewwe? sound
hulpinterviewer Dat ken ook. Dat ie de wagen voor drie uur maakt moet hebbe. sound
informant Nee. sound
informant [a] Maakt moet hebbe. Ja dat ken ook. Ja. [/a] sound
informant Ja dat ken ook. sound
hulpinterviewer Dat ken ook. sound
hulpinterviewer [v=157] Komt deze zin voor in jouw dialect? Jan weet dat ie voor drie uur de wagen moet gemaakt hebben. [/v] sound
informant Dat 't ja Jan moet om drie uur de wagen klaar hebbe. sound
informant Jan moet om drie uur de wagen klaar_ sound
informant Jan weet dat om drie uur de wagen klaar moet zijn. sound
informant Zie je wel daar ga ik weer in de fout. sound
hulpinterviewer Ja dut zo zegge wij 't ook wel. Jan weet dat ie voor drie uur de wagen maakt moet hebbe. sound
hulpinterviewer Wij zegge niet weet je wel wij zegge niet d'r ge voor natuurlijk. Moet maakt hebbe. sound
informant Ja. sound
hulpinterviewer Dus dat is dan de_ sound
informant Ja deer gemaakt hebbe dat zegge we niet. Ja. sound
hulpinterviewer Ja dat ge moet enkel weg. Maar dat is 't hetzelfde. sound
hulpinterviewer Enkel de ge weg. sound
informant [a] Maakt moet hebben.[/a] sound
hulpinterviewer Maakt moet hebbe. sound
hulpinterviewer [v=160] Komt deze zin voor in uw dialect? Jan weet dat ie voor drie uur de wagen gemaakt moet hebben. [/v] sound
hulpinterviewer Nou komt weer diezelfde regel. sound
informant Komt weer diezelfde regel. sound
informant Ja Jan weet dat ie voor drie uur de wagen klaar moet hebben. sound
informant [a] Jan weet dat hij voor drie uur de wagen gemaakt moet hebben. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=161] Komt deze zin voor in jouw dialect? Jan weet dat hij voor drie uur de wagen maakt hebben moet. [/v] antwoord bij hulpinterviewer sound
hulpinterviewer [a=n] Nou dat komt hier niet voor. Dat is niet logisch voor ons. [/a] antwoord bij hulpinterviewer sound
informant Dat is weer diezelfde of niet. sound
hulpinterviewer Ja diezelfde zin maar_ sound
informant Jan moet voor drie uur de wagen klaar hebben. sound
hulpinterviewer Klaar hebbe. sound
hulpinterviewer [v=188] Vertaal. Heb je genoeg mensen om hooi van het land te halen. [/v] sound
informant [a] Heb je genoeg mense om wat is 't hooi van 't land te halen? [/a] tagging sound
informant Heb je genoeg mensen. sound
hulpinterviewer [v=189] Vertaal. Het was aardig van Jan om te komen werken. [/v] sound
hulpinterviewer Het was aardig_ sound
informant [a] Het was pittig van Jan dat ie kwam helpe. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=190] Vertaal. Deze ton is zwaar om te dragen. [/v] sound
informant [a] Deuze ton is zwaar om te dragen. [/a] tagging sound
hulpinterviewer Ja. sound
hulpinterviewer ggg sound
hulpinterviewer [v=198] Vertaal. Hij kan staan zeuren. [/v] sound
informant Hij gaat zeuren. sound
informant Hij kan zeuren. sound
hulpinterviewer Hij ken zeure dat is uh_ sound
informant [a] Hij ken zeuren.[/a] sound
hulpinterviewer [v] Komt ook voor. Hij ken wel zo staan te zeuren. [/v] sound
informant [a=j] Dat ken ook ja. [/a] sound
hulpinterviewer [v=199] Vertaal. Hij staat te zeuren. [/v] sound
informant [a] Ja hij staat te zeuren. [/a] tagging sound
hulpinterviewer Dat is precies. sound
hulpinterviewer [v=200] Vertaal. Toen we aankwamen regende het. [/v] sound
informant [a] Toen we aankwamen regendenet. [/a] tagging sound
commentaarregende-n-et  sound
hulpinterviewer Ja. sound
hulpinterviewer [v=215] Vertaal.'k Geloof dat ik groter ben dan hij. [/v] sound
informant [a] Ik geloof dat ik groter ben dan hij. [/a] tagging sound
informant Of zei jij 't anders? alternatief antwoord hulpinterviewer sound
hulpinterviewer Ja. [a] Ik geloof da'k groter ben as hem.[/a]

da k
tagging sound
informant As hem ja. sound
informant Dat ken ook ja. alternatief antwoord hulpinterviewer sound
hulpinterviewer [v=216] Vertaal. Ze gelooft dat jij eerder thuis bent dan ik. [/v] sound
informant [a] Ik denk dat jij eerder thuis ben as ik. [/a] tagging sound
commentaarvraag is verkeerd gehoord  sound
hulpinterviewer [v=217] Vertaal. Je gelooft toch niet dat hij sterker is dan jij. [/v] sound
informant Ik geloof niet dat ie sterker is as hij. sound
informant As jij. sound
hulpinterviewer [a] Je gelove toch niet dat ie sterker is as jij.[/a] alternatief antwoord hulpinterviewer sound
informant Je gelooft niet. sound
hulpinterviewer Je gelove toch niet. sound
informant [a] Je gelove toch niet dat hij sterker is dan jij. [/a] tagging sound
informant Ja dat is dezelfde den. sound
hulpinterviewer [v=218] Vertaal. Ze geloven dat wij rijker zijn dan zij. [/v] sound
informant [a] Ze gelove dat wij rijker benne dat zij. Dan zij ja.[/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=219] Vertaal. We geloven dat jullie niet zo slim zijn als wij. [/v] sound
informant Ze gelove dat wij. sound
hulpinterviewer We gelove. sound
informant We gelove. tagging sound
hulpinterviewer [a] Dat jullie niet zo slim benne as wij.[/a] alternatief antwoord hulpinterviewer tagging sound
informant [a] Wij gelove dat jullie niet zo slim zijn as wij.[/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=220] Vertaal. Jullie geloven toch niet dat zij armer zijn dan jullie. [/v] sound
informant Ze jullie gelove toch niet dat zij_ sound
informant Jullie gelove niet dat zij armer zijn dan wij. sound
hulpinterviewer Dan jullie. sound
informant Dan jullie. sound
hulpinterviewer Das ook hetzelfde. sound
informant Ja das ook hetzelfde ja. sound
informant [a] Jullie gelove toch niet dat zij armer zijn dan jullie.[/a] tagging sound
hulpinterviewer [a] Jullie gelove niet dat sij armer benne dan wij. Dan hullie. [/a] alternatief antwoord hulpinterviewer [hullie=3epersMV] tagging sound
hulpinterviewer Hullie. sound
informant Jullie. Hullie. Jullie. sound
hulpinterviewer Jullie gelove toch niet dat sij armer benne dan hullie. sound
hulpinterviewer Dan jullie. sound
hulpinterviewer Ken twee dingen. sound
informant Ja we zegge al groter dan hullie. sound
hulpinterviewer Hullie of ja. sound
informant Wij zegge hullie ja. sound
hulpinterviewer [v=221] Vertaal. U gelooft dat Lisa even mooi is als Anna. [/v] sound
informant [a] Ik geloof dat Lisa even mooi is als Anna. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=222] Vertaal. Hij gelooft dat Louis en Jan sterker zijn dan Geert en Peter. [/v] sound
informant Hij gelooft dat Louis en Jan sterker zijn dan Geert en Peter. sound
hulpinterviewer Sterker benne. sound
informant Sterker benne. sound
hulpinterviewer Dan Geert en Peter. sound
informant Ja. Benne ja. sound
informant [a] Hij gelooft dat Louis en Jan sterker benne dan Geert en Peter. [/a] tagging sound
informant Ja. sound
hulpinterviewer [v=227] Komt deze zin voor in jouw dialect? Hij slijpt. Hij doet. [/v] sound
hulpinterviewer Dus uh zegge wij dut. Kijk hij slijpt. sound
hulpinterviewer Dan zegge we ja hij slijpt. Maar dan zegge wij niet hij doet. sound
hulpinterviewer Dat is dat zegge we niet. Dus dat benne een paar voorbeeldjes van. sound
hulpinterviewer Hij slijpt. sound
informant [a] Hij slijpt. Maar niet hij doet. [/a] sound
hulpinterviewer Nee hij slijpt. sound
informant En dan betekent dit dan hij doet slijpe ofzo. sound
hulpinterviewer Hij slijpt. Ja hij slijpt zegge wij den. sound
hulpinterviewer Wij herhale 't maar wij zegge niet hij doet. sound
hulpinterviewer [v=228] Komt deze zin voor in jouw dialect? Hij slijpt 't doet. [/v] sound
informant [a] Hij slijpt. [/a] sound
hulpinterviewer Hij slijpt. Ja hij slijpt. [a=n] Ja dat komt bij ons gewoon niet voor.[/a] sound
hulpinterviewer Slijpt ie? Ja hij slijpt. Duidelijk antwoord hulpinterviewer sound
hulpinterviewer [v=243] Komt deze zin voor in jouw dialect? Slijpt ie ie doet. [/v] sound
informant [a] Slijpt ie.[/a] sound
hulpinterviewer Ja. sound
hulpinterviewer [v=245] Komt deze zin voor in jouw dialect? De lamp doet niet meer branden. [/v] sound
informant [a] De lamp brandt niet meer. [/a] sound
informant [a=n] Ja doet niet meer branden dat zegge we niet. [/a] sound
hulpinterviewer [v=246] Komt deze zin voor in jouw dialect? Doet Marie elke avond dansen. [/v] sound
informant [a] Gaat Marie elke avond dansen. [/a] sound
hulpinterviewer Ja. sound
hulpinterviewer [v=247] Komt deze zin voor in jouw dialect? Doe het brood even snijden. [/v] sound
informant [a] Doe jij 't brood even snijen. [/a] tagging sound
informant Ja of snij jij 't brood effies. Ja. sound
hulpinterviewer Of snij jij het brood effies. sound
hulpinterviewer Dat is 't 't logischte. sound
hulpinterviewer Maar je ken ook zegge doe jij 't brood effe snijen? tagging sound
hulpinterviewer Dat ken ook. sound
informant Ja dat ken ook ja. sound
hulpinterviewer 't Is maar net wie je voor je heb. sound
informant Net hoe jij 't zegge vanzelf. Ja. sound
informant Maar ik denk toch dat as jij de zo voorstaan dat je zegge snij jij 't brood effies. sound
informant Ik denk niet dat jij zegge van doe jij 't brood effe snijen. sound
informant Of 't is misschien as 't 's avonds_ sound
hulpinterviewer Of as 't hillegaar gebiedend is dan zeg je doe jij 't brood effe snijen. sound
hulpinterviewer Snij jij 't brood effies. sound
informant Ja maar anders is het gewoon van uh snij jij 't brood effies. sound
hulpinterviewer In 't dialect is 't den doe 't brood effe snijen. tagging sound
hulpinterviewer Ja dat hadde we al. sound
hulpinterviewer [v=248] Komt deze zin voor in jouw dialect? Ik doe wel even de kopjes wassen. [/v] sound
informant [a] Ja ik doen wel effe de koppies afwasse. [/a] tagging sound
hulpinterviewer Ik doe wel effies de koppies afwasse. tagging sound
hulpinterviewer ggg sound
hulpinterviewer [v=249] Vertaal. De jongen wiens moeder gister hertrouwd is stond achter me. [/v] sound
informant Uh. sound
informant [a] De jongen wiens moeder gisteren ge_ hertrouwd is stond achter mij. Stond achter mijn. [/a] tagging sound
hulpinterviewer Ja. sound
informant Niet mij maar mijn. sound
hulpinterviewer [v=250] Vertaal. De bank waarop ze zaten was pas geverfd. [/v] sound
informant Ja de bank waarop ze zaten was pas geverfd. sound
hulpinterviewer [a] De bank weerop ze zate was pas vurfd.[/a] commentaar bij hulpinterviewer tagging sound
informant Ja. Ja. Ik zeg 't hillegaar weer letterlijk over ggg. sound
hulpinterviewer Ja maar je gaan ook de fout in ajje 't lezenoor.

leze n hoor
sound
informant De bank is net verfd. sound
hulpinterviewer [v=259] Vertaal. Wie geld heeft moet mij maar wat geven. [/v] sound
informant [a] Nou wie geld heeft die geeft mij maar wat.[/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=260] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Wat denk je wie ik in de stad ontmoet heb? [/v] sound
informant [a] Wie denk je wie ik in de stad gezien heb.[/a] tagging sound
hulpinterviewer [a] Wie denk je dat ik in de stad zien heb.[/a] alternatief antwoord hulpinterviewer tagging sound
hulpinterviewer Ken ook nog. sound
commentaarvraag is al geweest  sound
hulpinterviewer [v=261] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Wat denken jullie hoe ze het hebben opgelost? [/v] sound
informant [a] Hoe denk je dat ze 't hebbe oplost. [/a] sound
hulpinterviewer Ja. sound
hulpinterviewer [v=262] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Wie denk je wie ik in de stad ontmoet heb? [/v] sound
informant [a] Ja wie denk je dat ik in de stad sien heb. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=265] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Hoe denk je hoe ze het hebben opgelost? [/v] sound
informant [a] Hoe denk je dat ze 't hebbe oplost. [/a] sound
hulpinterviewer Hoe denk je dat ze 't oplost hebbe. sound
informant [a] Hoe denk je dat ze 't oplost hebbe. Ja dat ken ook ja. [/a] sound
hulpinterviewer Ken alletwee. sound
hulpinterviewer [v=273] Vertaal. Marie trok de deken naar zich toe. [/v] sound
informant Marie tok drok_ sound
informant [a] Marie trok de dekens naar zich toe.[/a] tagging sound
informant Marie trok de dekens naar zich toe. sound
hulpinterviewer Ja. sound
hulpinterviewer [v=296] Komt deze zin voor in jouw dialect? Hoe gebruikelijk is deze zin in jouw dialect? Vertaal. Zou hij dat gedaan hebben gekund? [/v] sound
hulpinterviewer Zou hij dat gedaan hebben gekund? sound
hulpinterviewer Hoe zou jij dat zegge? sound
hulpinterviewer Zou hij dat gedaan hebben gekund? sound
informant Zou hij dat_ sound
hulpinterviewer Zou hij dat dein hebbe? sound
informant Zou hij dat dein hebbe? sound
informant [a] Ja zou hij dat dein hebbe. sound
informant Dat is dat komt hillegaar niet voor. sound
hulpinterviewer Zoas_ nee dat komt hillegaar niet voor. Zou hij dat dein hebbe. sound
hulpinterviewer Dat is voor die volgende precies idem dito. sound
hulpinterviewer [v=297] Komt deze zin voor in jouw dialect? En hoe gebruikelijk is deze zin in jouw dialect? Vertaal. Zou hij dat gedaan gekund hebben? [/v] sound
informant [a=n] Nee. Zou hij dat daan hebbe. [/a] sound
hulpinterviewer Zou hij dat daan hebbe. sound
informant Ja zou hij dat daan hebbe. sound
hulpinterviewer [v=309] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] sound
informant Ik heb geen_ sound
informant Ik heb geen zin in koeien te voeren. tagging sound
hulpinterviewer Ik heb geen zin_ sound
informant Ik heb geen zin in_ Ja ik heb geen zin in koeien te voeren ja. sound
hulpinterviewer Ik heb geen zin om de koeien te voeren. sound
hulpinterviewer Zal ik jullie effies een glaasie tappe want ik wor hillegaar een beetje drogerig. sound
hulpinterviewer [v=311] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Ik denk dat hij weg is. [/v] sound
informant [a] Ik denk dat ie weg is. [/a] sound
hulpinterviewer Overnieuw. [v=311] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Ik denk hij weg is. [/v] sound
informant [a] Ik denk dat ie weg is. [/a] sound
hulpinterviewer [v=312] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Ik heb hem vandaag nog niet gezien dus ik denk hij is weg. [/v] sound
hulpinterviewer Zo zegge wij dat niet hè? sound
informant Ik heb um vandaag nog niet sien dus hij is weg. sound
hulpinterviewer Dus ik denk dat ie weg is. sound
informant Dus ik denk dat ie weg is. sound
informant [a] Ik heb 'm vandaag nog niet sien ik denk dat ie weg is.[/a] sound
informant Ja zo zegge we dat. sound
hulpinterviewer [v=316] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. De politie zou bij hem komen en nemen hem mee.[/v] sound
informant [a] De politie die kwam bij um en hij nam um mee. [/a] sound
hulpinterviewer Ja. sound
hulpinterviewer [v=317] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Marie al haar koeien zijn verdronken bij de overstroming. [/v] sound
informant Marie is al haar koeie nee. sound
informant Marie al haar koeien zijn verdronken_ tagging sound
informant [a] Marie al d'r koeie zijn verdronke bij de overstroming. [/a] alternatief antwoord hulpinterviewer sound
hulpinterviewer Ja. [a] Marie al d'r koeie benne verdronke bij de overstroming.[/a] sound
hulpinterviewer [v=319] Komt deze zin voor in jouw dialect? Dit denk ik niet aan. [/v] sound
informant [a] Daar denk ik niet aan. [/a] sound
hulpinterviewer [v=321] Komt deze zin voor in jouw dialect? Die jongen ben ik mee naar de markt weest. [/v] sound
informant Ja met die jongen ben ik naar de ben ik mee naar de markt weest. sound
hulpinterviewer Markt weest. Maar die zeg ik al op z'n dialect. sound
veldwerker Ja maar in deze volgorde hè? En dat zeggen jullie geloof ik anders. sound
hulpinterviewer Oja ja. En jij moet 't in de juist volgorde zetten. sound
informant Die jongen heb ik mee hè? [a] Met die jongen ben ik mee weest naar de markt. [/a] sound
informant Dat ken ook. sound
hulpinterviewer [v=328] Komt deze zin voor in jouw dialect? Jan vindt dat je moet zulke dingen niet geloven. [/v] sound
informant [a] Jan vindt dat je zulke dingen niet geloven moet.[/a] sound
hulpinterviewer Ja. sound
hulpinterviewer [v=329] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Ik heb nog nooit iemand boos zien worden op deze jongen. Ik geloof deze jongen vinden ze allemaal wel aardig. [/v] sound
informant [a] Ik heb um nog boos zien worren dus ik geloof dat ze die jongen wel aardig vinden.[/a] sound
informant Dat ze die jongen allemaal wel aardig vinden. sound
hulpinterviewer Dat ze die jongen wel pittig vinden. sound
informant Pittig vinden ja. sound
informant Ja aardig pittig ja. Nouja pittig is het. sound
hulpinterviewer Net wat je zegge. sound
informant Ja wij zegge altijd pittig vanzelf. sound
hulpinterviewer Ja altijd pittig. sound
hulpinterviewer [v=339] Vertaal. Niemand mag het zien dus ik vind dat jij het ook niet mag zien. [/v] sound
informant Niemand mag het zien dus jij mag 't ook niet zien. sound
hulpinterviewer Ja. sound
hulpinterviewer [v=339] Vertaal. Niemand mag het zien dus ik vind dat jij het ook niet zien mag. [/v] sound
informant Niemand mag het zien dus jij mag 't ook niet zien. sound
veldwerker Bij die tweede zin is dat zien mag omgedraaid. sound
veldwerker Dus kan je 't ook zo zeggen? Ik vind dat jij 't ook niet zien mag. sound
veldwerker In plaats van ik vind dat jij het ook niet mag zien. sound
informant Ik vind_ sound
informant [a] Niemand mag het zien dus ik vind dat jij het ook niet zien mag. [/a] tagging sound
hulpinterviewer Zien mag. Niet zien magge. sound
informant [a=j] Ja niet zien magge. Ja ken ook.[/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=347] Komt deze zin voor in jouw dialect? En hoe gebruikelijk is deze zin in jouw dialect? Vertaal. Ik weet dat hij is gaan zwemmen. [/v] sound
informant [a] Ik weet dat hij is gaan zwemmen.[/a] tagging sound
hulpinterviewer [a] Ik weet dat ie te zwummen gaan is.[/a] tagging sound
informant Ik weet dat ja zo ken 't ook ja. 't Ken twee kanten op ja. alternatief antwoord hulpinterviewer sound
hulpinterviewer Ja ken twee kante op. sound
hulpinterviewer [v=350] Komt deze zin voor in jouw dialect? En hoe gebruikelijk is deze zin jouw dialect? Vertaal. Ik weet dat hij gaan zwemmen is. [/v] sound
informant Ik weet dat ie is gaan te zwemmen. sound
informant [a] Ik weet dat hij is gaan zwemmen.[/a] sound
hulpinterviewer Ja. sound
hulpinterviewer [v=352] Komt deze zin voor in jouw dialect en hoe gebruikelijk is deze zin in jouw dialect? Ik weet dat hij zwemmen gaan is. [/v] sound
informant [a] Ik weet dat hij te zwemmen gaan is. [/a] tagging sound
hulpinterviewer Komt er te tussen. sound
hulpinterviewer [v=353] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Wil je nog koffie Jan? Ja'k. [/v] sound
hulpinterviewer Ja ik betekent dat. [a=n] Maar dat zeggen wij niet.[/a] antwoord hulpinterviewer sound
informant [a] Wil je nog koffie Jan? Ja. [/a] tagging sound
hulpinterviewer Ja. sound
hulpinterviewer Ja doe maar. Lekker. sound
hulpinterviewer [v=355] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Hebben ze gegeten? Jaanze. [/v] sound
informant Hebben ze lekker gegeten? sound
informant [a] Hebbe ze lekker eetn. tagging sound
hulpinterviewer Hebbe ze lekker ete? sound
informant Ja.[/a] sound
hulpinterviewer Ja. sound
hulpinterviewer [v=370] Vertaal.Dat is de man die ze geroepen hebben. [/v] sound
informant [a] Dat is de man die ze roepen hebben. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=371] Vertaal. Dat is de man die het verhaal heeft verteld. [/v] sound
informant Dat is de man die uh het verhaal dat is de man hè? tagging sound
informant [a] Dat is de man die het verhaal heb verteld. Niet heeft maar heb. [/a] tagging sound
hulpinterviewer Dat is de man die het verhaal heeft verteld. sound
hulpinterviewer Heb verteld ja. sound
veldwerker [v] Zeggen jullie ook wel. Dat is de man die het verhaal verteld heb.[/v] tagging sound
hulpinterviewer Ja ken ook. sound
informant [a=j] Dat ken ook ja. [/a] sound
hulpinterviewer [v=372] Vertaal. Dat is de man die ik denk dat het verhaal heeft verteld. [/v] sound
informant [a] Dat is de man dat ik denk dat die het verhaal heeft verteld.[/a] tagging sound
hulpinterviewer Dat ik denk_ sound
informant Dat is de man. alternatief antwoord hulpinterviewer sound
hulpinterviewer [a] Dat is de man die ik denk dat 't verhaal verteld heb.[/a] alternatief antwoord hulpinterviewer tagging sound
hulpinterviewer Ken twee kante op. sound
hulpinterviewer [v=373] Vertaal. Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben. [/v] sound
informant [a] Dat is de man die ik denk die ze roepen hebbe. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=387] Komt deze zin voor in jouw dialect? Wanneer zal de wereldvrede kome? Nooit niet. [/v] sound
informant [a] Wanneer zal de wereldvrede kome? Nooit. [/a] sound
hulpinterviewer Ja. sound
hulpinterviewer [v=397] Vertaal. Het schijnt dat ze niets mag eten. [/v] sound
informant [a] 't Skijnt dat ze niks mag ete. [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=403] Vertaal. Het lijkt wel of er iemand in de tuin staat. [/v] sound
informant [a] 't Lijkt wel of er iemand in de tuin staat. [/a] tagging sound
hulpinterviewer Ja. alternatief antwoord hulpinterviewer sound
hulpinterviewer [a] 't Lijkt wel of er ientje in de tuin staat. Kan ook nog.[/a] sound
informant Er staat er ientje in de tuin ggg alternatief antwoord hulpinterviewer sound
hulpinterviewer [v=459] Komt deze zin voor in jouw dialect? Hij heb de bal gooid in de mand. [/v] sound
informant [a] Hij gooide de bal in de mand. [/a] sound
hulpinterviewer Ja hij heb de bal gooid in de mand. Of hij heb_ hij heb de bal gooid in de mand? sound
informant Hij gooide de bal in de mand. sound
hulpinterviewer Hij gooide de bal in de mand. Dat is logischer. sound
hulpinterviewer Dat leste. sound
hulpinterviewer [v=485] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Zal ik koken? Dat doet maar. [/v] sound
informant [a] Zal ik koke? Ja doe maar. [/a] sound
hulpinterviewer Ja. sound
hulpinterviewer Ja doe maar. Niet dat dat dat hebbe we nooit. sound
hulpinterviewer En zal ik koke? Welja. sound
hulpinterviewer [v=486] Komt deze zin voor in je dialect? Vertaal. Dat boek beloof mij dat je nooit meer zult verstoppen. [/v] sound
hulpinterviewer Een hele vreemde zin. sound
informant Ja. Uhm. sound
informant Beloof je dat je dat boek nooit meer_ sound
hulpinterviewer Verstoppe zalle? sound
informant [a] Beloof je dat je dat boek nooit meer zal verstoppe? [/a] sound
informant Ja verstoppe zalle. Ja ken alletwee ja. alternatief antwoord hulpinterviewer sound
hulpinterviewer [a] Of verstoppe zalle.[/a] sound
hulpinterviewer [v=487] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Wat zeg mij dat je gekocht hebt? [/v] sound
informant Wat uh uh_ sound
informant Wat zeg je wat je gekocht nee. sound
hulpinterviewer Wat see je dat je kocht hebbe? sound
informant [a] Wat zeg je wat je kocht hebbe? Ja zo zeg je dat.[/a] sound
hulpinterviewer Ik heb de zinnen al bestudeerd. Snap je Ellen dus ik zit er al een klein beetje in. sound
hulpinterviewer Maar ze verleiden je natuurlijk gewoon met die knappe taal. Dan raak je hillegaar van de wijs. sound
hulpinterviewer [v=495] Hoe gebruikelijk is deze zin in jouw dialect? En vertaal op zo veel mogelijk manieren. Ik denk dat je veel zou moeten weggooien. [/v] sound
informant Ik denk je veul weg gooie zal. sound
informant Ik denk dat je veul zal weggooie. sound
hulpinterviewer En as 't dan hillegaar moeten is? sound
informant Ja moeten? sound
informant [a] Ik denk dat je veul weg zal moete gooie. [/a] tagging sound
hulpinterviewer Ja. sound
hulpinterviewer Ik denk dat je heel veel weg zou moete gooie. Ja je ken 't_ sound
hulpinterviewer 't Is net hoe de overdrijvende trap vanzelf is. sound
hulpinterviewer [v=501] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Marie zit te stoofperen schillen. [/v] sound
informant [a] Ja Marie zit stoofpere te skille. [/a] sound
informant Marie zit stoofperen te skillen. sound
hulpinterviewer Ja ik had al zeid. Wij zegge nooit geen stoofpere. Wij zegge altijd zitte te pere skille. sound
informant Ja. sound
hulpinterviewer Ja 't is maar net uh_ sound
informant Ja pere ik zeg toch wel stoofpere. sound
hulpinterviewer Ja en ik weer niet. Stoofpere heb ik 't nooit over. [a] Ik zeg altijd te pere skille. Of te peertjes skille.[/a] sound
hulpinterviewer Dat ook nog wel maar_ constructie komt voor bij hulpinterviewer sound
informant Ja ik zal effe pere skille ja. sound
hulpinterviewer Wordt op vele maniere zeid. sound
informant Ja wordt op vele maniere zeid ja. sound
hulpinterviewer [v=502] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Marie zit stoofperen en schillen.[/v] sound
informant [a] Marie zit uh peertjes te skille.[/a] sound
informant Zegge we dan maar. sound
hulpinterviewer Ja dat klopt voor geen hond vanzelf. antwoord hulpinterviewer sound
hulpinterviewer [a=n] Zegt gien mens.[/a] antwoord hulpinterviewer sound
hulpinterviewer [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] sound
informant [a] Wat voor boeke heb je kocht? [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=524] Vertaal. Wie heb je gezien. [/v] sound
informant [a] Het je kocht ja.[/a] sound
informant [a] Wie heb je zien? [/a] tagging sound
hulpinterviewer [v=526] Vertaal. Wie heeft je op de kermis gezien? [/v] sound
informant Wie heb je op de kermis ge_ sound
informant Even zien nou gaan ik weer in de fout. sound
informant [a] Wie heb je op de kermis sien? [/a] tagging sound
hulpinterviewer Ja. sound
hulpinterviewer [v=530] Komt deze zin voor in je dialect? Marie zee dat jij Piet een boek hebbe probere te verkopen. [/v] sound
informant [a=n] Nee Tien. [/a] sound
informant ggg sound
hulpinterviewer Ik zeg 't niet goed. sound
hulpinterviewer Marie zei dat jij Piet een boek hebt geprobeerd te verkopen. sound
informant Marie zei dat jij_ sound
hulpinterviewer Piet een boek een broek sound
informant [a] Marie zei dat jij Piet een boek heb probeerd te verkopen. [/a] sound
hulpinterviewer Ja maar zeg 't nou maar es op Westfries. sound
informant Ja zo toch. sound
hulpinterviewer Ja maar doe 't nou es op z'n Westfries gewoon. sound
informant [a] Marie zei dat jij Piet een boek geprobeerd heb te verkopen.[/a] sound
hulpinterviewer Ja maar zo zegge we 't toch niet. sound
informant Geprobeerd probere te verkopen. sound
hulpinterviewer Marie zei dat Piet_ sound
hulpinterviewer xxx sound
informant Marie zei dat jij Piet een boek het. alternatief antwoord hulpinterviewer sound
hulpinterviewer Oja. [a] Marie zei dat jij Piet een boek hebbe probeerd te verkopen.[/a] tagging sound
hulpinterviewer Ja 't is een hele rare zin. alternatief antwoord hulpinterviewer sound
informant Zo is ie hoor. sound
hulpinterviewer [v=531] Komt deze zin voor in jouw dialect? Wim docht dat ik Els had prebeerd een kado te geven. [/v] sound
informant Wim docht dat Els had_ sound
hulpinterviewer Dat ik. sound
informant Dat hè? sound
informant [a] Wim docht dat ik Els had prebeerd een kado te geven.[/a] sound
informant Nee dat klopt ik zeg 't niet goed. sound
informant Wim docht dat ik Els_ sound
informant Wim dacht dat ik een kado aan Els probeerd had te geven. sound
hulpinterviewer Nou dat geprobeerd dat komt bij ons hillegaar in ieder geval niet voor. sound
hulpinterviewer Wim docht dat ik Els een kado had wille geve maar niet geprobeerd. Dat uh_ sound
hulpinterviewer Docht. sound
hulpinterviewer Wim docht dat ik Els een kado had_ sound
hulpinterviewer Nee klopt ook niet. Wim docht dat ik Els had probeerd een kado te geven. Wat een kromme zin. sound
informant Dat is toch een kromme zin dat klopt voor geen meter. sound
informant Wim_ sound
hulpinterviewer Wim docht dat ik Els een kado had wille geve. sound
informant Zo zat ik ook net ja. sound
informant [a] Wim docht dat ik Els een kado had willen geven.[/a] sound
informant Ja had wille geve ja. Dat is een normale zin ja. sound
hulpinterviewer Ja had wille geve. Dat is een normale Westfriese zin. sound
hulpinterviewer Dit is een hele kromme zin. sound
hulpinterviewer [v=532] Komt deze zin voor in jouw dialect? Karel weet dat jij probeerd hebbe Marie een boek te verkopen. [/v] sound
informant O weer dat probere. sound
informant Karel weet dat jij_ sound
hulpinterviewer Karel weet dat jij probeerd hebbe Marie een boek te verkopen. sound
informant Ja. Karel weet dat jij heb probeerd_ sound
hulpinterviewer Dat jij probeerd hebbe. Dus niet heb ervoor maar hebbe. sound
informant Dat jij. sound
informant Nee. [a] Karel weet dat jij probeerd hebbe Marie een boek te verkope. Ja zo is ie.[/a] sound
hulpinterviewer Probeerd hebbe Marie een boek te verkope. Zo is ie. sound
veldwerker [n] Ja nou dan heb ik nog wat vragen. sound
veldwerker Zoals [v=530] Marie zei dat jij Piet een boek heb probeerd te verkope. [/v] sound
veldwerker [v] Kan je daar dan ook weer dat heb geprobeerd omdraaien zoals jullie net bij de laatste deden? [/v] sound
informant Effe kijken. Marie zei dat jij een boek probeerd hebbe ja te verkopen. [a=j] Ja die ken ook ja. [/a] sound
hulpinterviewer Probeerd hebbe te verkopen. Ja ken ook. Ken aarsom ook. tagging sound
veldwerker Even kijken. Nou dan ga ik nou nog even zinnetjes na die voor mij nog niet helemaal duidelijk zijn. sound
veldwerker [v=132] Uh ik denk dat Marie hem zal moeten roepen.[/v] sound
veldwerker Ik weet niet meer hoe jullie dat nou zeiden uh_ sound
hulpinterviewer Ik denk dat Marie hem roepe zal. sound
veldwerker Oja. En uh als dat moete als je dat er tussen moet zetten? sound
hulpinterviewer Ik denk dat Rie um ik denk dat Piet_ sound
hulpinterviewer [a] Ik denk dat Marie hem zal moete roepe. [/a] tagging sound
veldwerker Ik denk dat Marie_ sound
veldwerker [v] Dat blijft wel die volgorde. Of zeg je dan. Ik denk dat Marie hem roepe moete zal.[/v] sound
hulpinterviewer [a=n] Nee. Deuze volgorde. sound
veldwerker [v=189] Het was aardig van Jan om te komen werken.[/v] sound
veldwerker [v] Kan je daar ook zeggen het was aardig van Jan te komen werken? [/v] sound
informant [a=n] Nee. [/a] sound
hulpinterviewer Nee. sound
veldwerker [v=259] Wie geld heeft moet mij maar wat geven. Kun je daar ook zeggen. Die geld heeft moet mij maar wat geven. [/v] tagging sound
hulpinterviewer Ja ken. sound
informant [a=j] Dat ken ook ja. [/a] sound
hulpinterviewer Die geld heb. sound
informant Ja dat ken ook. sound
veldwerker [v=296] Zou hij dat gedaan hebben gekund. [/v] sound
veldwerker Uhm. sound
hulpinterviewer Zou d'r dat dein hebbe. sound
veldwerker [v] Ja en kun je daar ook nog dat kunnen in verwerken? [/v] sound
informant Nee. sound
hulpinterviewer Zou hij dat dein hebbe? Nee nee. sound
veldwerker Niet zou hij dat dein hebbe kenne of zoiets? sound
hulpinterviewer Nee. sound
informant Zou hij dat dein hebbe? sound
informant [a=n] Nee dat komt niet voor. [/a] sound
veldwerker [v=459] Uh hij heeft de bal gegooid in de mand. [/v] sound
veldwerker Uhm. sound
hulpinterviewer [a] Hij heb de bal in de mand gooid.[/a] tagging sound
veldwerker Ja en dat is deze is dus fout hè? Hij heeft de bal gooid in de mand. sound
hulpinterviewer Ja dat klopt nergens op. sound
veldwerker [v=501] Uh Marie zit te pereskille. Dat kon dus wel hè? [/v] tagging sound
hulpinterviewer [a=j] Ja. [/a] sound
veldwerker Want uh jullie zeiden ook Marie zit pere te skille. [v] Maar je kan ook zeggen Marie zit te pereskille?[/v] sound
hulpinterviewer Ja. sound
informant [a=j] Ja. Ja. Ja.[/a] sound
veldwerker [v=495] En ik denk dat je veel zou moeten weggooien. [/v] sound
veldwerker Dan hadden we geloof ik ik denk dat je veel weg zou moeten gooien. tagging sound
hulpinterviewer Ja. sound
veldwerker [v] En dan kan je ook zeggen. Ik denk dat je veel zou moeten weggooien? [/v] tagging sound
hulpinterviewer [a=j] Ja ken allebei.[/a] sound
informant [a=j] Ja dat ken ook ja.[/a] sound
veldwerker [v] En ik denk dat je veel zou weg moeten gooien? [/v] tagging sound
hulpinterviewer [a=j] Ja.[/a] sound
informant [a=j] Ken ook ja.[/a] sound
veldwerker Dat kan allemaal. sound
veldwerker Uh ja dat waren m'n laatste vragen. [/n] sound

data telefonische enquête

zinsnr.testzininstructieantwoorden
geen data telefonische enquête in Lutjebroek