elektronische Woordenbank van de Nederlandse dialecten (eWND)

Woord: storen

storen , stûren , (zwak werkwoord) , storen.
Bron: Gallée, J.H. (1895), Woordenboek van het Geldersch-Overijselsch Dialect, aanhangsel Twents
storen , stören , (zwak werkwoord) , storen.
Bron: Gallée, J.H. (1895). Woordenboek van het Geldersch-Overijselsch Dialect. Deventer: H.P. Ter Braak
storen , steuren , (zwak werkwoord, transitief) , Storen. De vorm is thans verouderd, en komt ook bij de 17de-eeuwse Amsterdammers voor (zie b.v. Uitlegk. Wdb. op Hooft 4, 93. || Gaat slechts ... voort, sei van de Sed, wy en sullen u niet steuren, SOETEBOOM, S. Arc. 530 (ook 545). – Evenzo nog in het Stad-Fri.
Bron: Boekenoogen, G.J. (1897), De Zaanse Volkstaal. Deel II: Zaans Idioticon - Aanvullingen. Zaandijk (herdruk 1971)
storen , storen , (zwak werkwoord) , zie steuren.
Bron: Boekenoogen, G.J. (1897), De Zaanse Volkstaal. Deel II: Zaans Idioticon - Aanvullingen. Zaandijk (herdruk 1971)
storen , storen , stuure , storen. Zich neet aan steure, zich niet om bekommeren.
Bron: Daelen-Meuter, Jos. van (ca. 1937), Venloos waordebook, ongepubliceerd typoscript, Venlo.
storen , stöören , zwak werkwoord , storen
Bron: Jonker, L. & H.G. van Grol (z.j., ca 1940), Woordenboek dialect van Vriezenveen
storen , steure , werkwoord , Verouderd voor storen.
Bron: Pannekeet, J. (1984), Westfries Woordenboek, Wormerveer
storen , steuren , steuren, esteurd , storen.
Bron: Werkgroep Dialekt van het Cultuur Historisch Genootschap Raalte (1995), Nieuw Sallands Woordenboek, Raalte
storen , steuren , zwak werkwoord, overgankelijk , 1. storen Za’k oe mar èven steuren? Ik wol oe wat vraogen (Koe), Ik mag hum niet steuren vandaag (Hoh) 2. (wederk.) zich storen Ie kunt hum raod geven, maor hij steurt zich nargens an (Bei), Ie mut oe daor mar niet an steuren (Ker), Hij steurt hum nargens an gezegd van een onverschillig persoon (Wes)
Bron: Kocks, G.H. (1996-1997), Woordenboek van de Drentse Dialecten (WDD), Assen: Van Gorcum
storen , steuren , storen.
Bron: Zegers, A. (1999), Het dialect van het land van Ravenstein, in het bijzonder van Uden en Zeeland, Uden.
storen , steuren , storen
Bron: Fien, A., Ph.C.G.M. Bloemhoff-de Bruijn en J. Gunnink (2000), Woordenboek van de Kamper Taal, Kampen
storen , steurn , storen. Komp ons noe niet steurn, wie bint veul te druk.
Bron: Dialectwârkgroep Heerde/Waopmvelde (2004), Nieje Heerder Woordnboek, Heerde.
storen , storen , steuren , werkwoord , 1. storen, verstoren 2. (wederk.) zich aantrekken
Bron: Bloemhoff, H., J. Withaar, A. Bloemhoff en T. Bontekoe (2005), Stellingwarfs-Nederlands Verklarend Handwoordenboek (SNVH), Berkoop/Oldeberkoop: Stichting Stellingwarver Schrieversronte.
storen , store , werkwoord , stoor, stoorde, gestoord , [Obl] nalezen na de pluk van de achtergebleven appels of peren
Bron: Werkgroep Dialecten Hoeksche Waard (2006), Hoekschewaards woordenboek, Klaaswaal.
storen , steuren , (werkwoord) , steuren,esteurd , storen.
Bron: Kraijer, M., H. Mulder, D. Visscher en Ph. Bloemhoff (2009), Op zien Zwols: Woordenboek van de Zwolse Taal, Kampen: IJsselacademie
storen , stuuere , stuuertj, stuuerdje, gestuuerdj , storen , Neet gestuuerdj wille waere bie det werk.
Bron: Tonnaer, M. en Har Sniekers (eindred.), (2012), Thoears Woeardebook, Thorn
storen , stoore , steure , zwak werkwoord , storen; Dialectenquête 1876 - steure - storen; WBD III.4.4.311 'stoornis' = idem; B stoore - stoorde - gestoord - vocaalkrimping in tegenwoordige tijd: gij/hij stort
Bron: Sterenborg, W. en E. Schilders (2014), Woordenboek van de Tilburgse Taal (WTT), Tilburg: Stichting Cultureel Brabant
storen , sture , stuurde – gestuurd , storen
Bron: Arts, Jan (2015), Brónsgreun Bukske, Editie Veldes dialek, Velden.


<< vorige pagina

Gelieve als bronverwijzing te gebruiken:
Sijs, Nicoline van der (samensteller) (2015-), eWND, op www.meertens.knaw.nl/ewnd/,
gehost door het Meertens Instituut