elektronische Woordenbank van de Nederlandse dialecten (eWND)

Woord: echt 

echt , echt , (bijvoeglijk naamwoord) , echt.
Bron: Gallée, J.H. (1895). Woordenboek van het Geldersch-Overijselsch Dialect. Deventer: H.P. Ter Braak
echt , echt , (bijvoeglijk naamwoord en bijwoord) , 1) Waarlijk, || Is ’t echt waar (werkelijk waar)? ’t Is echt hoor, ’k heb ’et zelf ’ezien. Heb-je der echt ’eweest (heus geweest)? ‒ 2) Goed, prettig. || Wat ’s dat ’en echte tuin (pleizierige tuin). ’t Is zok (zulk) echt glad papier (heerlijk glad). Hé, dat’s echt (dat verdien je; als iemand zich door eigen schuld, tot vreugde van zijn makkers, iets onaangenaams op de hals haalt).
Bron: Boekenoogen, G.J. (1897), De Zaanse Volkstaal. Deel II: Zaans Idioticon - Aanvullingen. Zaandijk (herdruk 1971)
echt  , ech , echt.
Bron: Daelen-Meuter, Jos. van (ca. 1937), Venloos waordebook, ongepubliceerd typoscript, Venlo.
echt , ech , bijvoeglijk naamwoord, bijwoord , echt
Bron: Schönfeld Wichers, K.D. (1959), Woordenboek van het Rijssens dialect, herdruk 1996, z.pl.
echt , echt , bijvoeglijk naamwoord en bijwoord , Ook: 1. Fijn, heerlijk. | We hewwe ’n echt daggie had. 2. Keurig, proper, mooi. | Wat ’n echt jurkie. Zegswijze is ’t echt?, is het echt waar?
Bron: Pannekeet, J. (1984), Westfries Woordenboek, Wormerveer
echt , echt , zelfstandig naamwoord ’t , in de zegswijze in ’t echt, in werkelijkheid, in levenden lijve. | Ik zou ’m welders in ’t echt zien wulle, – Om (voor) echt, serieus, niet voor de lol. | We speule deuze rois om echt,’oor.
Bron: Pannekeet, J. (1984), Westfries Woordenboek, Wormerveer
echt , echt , bijvoeglijk naamwoord, bijwoord , echt Dat ding, dat is echt antiek (Sti), Het is echt woor (Eev), Ik kan echt niet (Dwi), Ik bin echt nait van plan om vort te gaon (Vtm), Dat goed is echt, dat verkleurt niet (Bor), Het is niet van echt te underscheiden (Dro), Hij vertelt, net echt (Sle), Dat horlozie is van echt gold (Ndo), Het is altied echt, wat hij zeg eerlijk (Dwij)
Bron: Kocks, G.H. (1996-1997), Woordenboek van de Drentse Dialecten (WDD), Assen: Van Gorcum
echt , èècht , echt.
Bron: Zegers, A. (1999), Het dialect van het land van Ravenstein, in het bijzonder van Uden en Zeeland, Uden.
echt , echt , echt
Bron: Fien, A., Ph.C.G.M. Bloemhoff-de Bruijn en J. Gunnink (2000), Woordenboek van de Kamper Taal, Kampen
echt , ech , echt, zuiver.
Bron: Dialectwârkgroep Heerde/Waopmvelde (2004), Nieje Heerder Woordnboek, Heerde.
echt , ech , echtvereniging. Zie heb vief kinder in de ech ekreegn.
Bron: Dialectwârkgroep Heerde/Waopmvelde (2004), Nieje Heerder Woordnboek, Heerde.
echt , vur ècht , voor echt
Bron: Bergh, N. van den, e.a. (2007), Um nie te vergeete. Schaijks dialectboekje, Schaijk.
echt , vur háúwes , voor echt
Bron: Bergh, N. van den, e.a. (2007), Um nie te vergeete. Schaijks dialectboekje, Schaijk.
echt , ech , echt , echt, werkelijk , Ech(t) waor.
Bron: Tonnaer, M. en Har Sniekers (eindred.), (2012), Thoears Woeardebook, Thorn
echt , [werkelijkheid] , ech , echt , (onzijdig) , werkelijkheid , In ’t ech(t) geit det anges es se dinks. Noe doon wae vuuer ’t ech(t).
Bron: Tonnaer, M. en Har Sniekers (eindred.), (2012), Thoears Woeardebook, Thorn
Echt , [toponiem] , Ech , Echt
Bron: Tonnaer, M. en Har Sniekers (eindred.), (2012), Thoears Woeardebook, Thorn
echt , èchtig , bijwoord , echt, werkelijk; De Wijs – dè he’k echtig nie gedaon, krûîske sterven en honderd duuzend èzere botterhammen eten (17-08-1964)
Bron: Sterenborg, W. en E. Schilders (2014), Woordenboek van de Tilburgse Taal (WTT), Tilburg: Stichting Cultureel Brabant
echt , ech , echt; heus
Bron: Arts, Jan (2015), Brónsgreun Bukske, Editie Veldes dialek, Velden.


<< vorige pagina

Gelieve als bronverwijzing te gebruiken:
Sijs, Nicoline van der (samensteller) (2015-), eWND, op www.meertens.knaw.nl/ewnd/,
gehost door het Meertens Instituut