Woord: daarom
daarom , doarom
, (klemtoon op: om), als soort van uitroep, en zooveel als: juist! dat is de reden! daarop doelde ik! dat was mijn doel! Zie ook: woarom. Bron: Molema, H. (1895), Woordenboek der Groningsche Volkstaal in de 19e eeuw (handschrift met aanvullingen op gedrukte editie uit 1887) |
daarom , doaróm!
, uitroep = juist! dat meende of bedoelde ik. Bron: Ganderheyden, A.A. (1897), Groningana – Supplement op H. Molema’s Woordenboek der Groningsche Volkstaal, Groningen (reprint 1985) |
daarom , daorum
, daarom. Bron: Daelen-Meuter, Jos. van (ca. 1937), Venloos waordebook, ongepubliceerd typoscript, Venlo. |
daarom , doarom , [bijwoord]
, 1 daarom. Doarom hevve ‘t doan; doar hevve ‘t om doan.; 2 niettemin, evenwel. Ze zeden dastoe nait wolte, mor doarom wait wie wel beter.; 3 (met de klem achter), opmerking, waardoor men zich bij iem. aansluit. ‘t Is niks weerd om dat te kopen, hèz er genog van. - Antwoord: Doarom! (dV) Bron: K. Ter Laan (1952), Nieuw Groninger woordenboek, 2e druk (herdruk 1989), Groningen |
daarom , doarumme , voegwoord
, daarom Bron: Schönfeld Wichers, K.D. (1959), Woordenboek van het Rijssens dialect, herdruk 1996, z.pl. |
daarom , dörrum
, daarom Wörrum? Al dörrum! Waarom? daarom! Bron: Kerkhoff, Chris (1970 ev), Dialectwoordenlijst van het Land van Cuijk, Cuijk |
daarom , deerom , bijwoord
, 1. Daarom. | Ik hew gien zin, deerom gaan ik niet mee. 2. Daardoor. | ’t Het al weke regend, deerom staat alles blank. 3. Ondanks dat, desondanks. | Hai mag den gien toid had hewwe, maar deerom had ie toch wel ofbericht sture kenne. Zegswijze deerom is gien reden, as je van de trap of valle, bè je gauw beneden, spottende reactie op de motivering ‘deerom’ die niet verder wordt toegelicht. Bron: Pannekeet, J. (1984), Westfries Woordenboek, Wormerveer |
daarom , daoróm
, daarom; daar omheen. Bron: Schelberg, P.J.G. (1986), Woordenboek van het Sittards dialect, Amsterdam |
daarom , dörrem , voornaamwoord
, daarom. 1. Vr: Wörrem hèdde gè dè gedaon? Antw: Dörrem. (Ook: òm dörrem.) Vr: Wörrem dörrem? Antw: Omdè ’ne wörrem ginne pier is. 2. Ook: Dörrem is gin woord. Stikt oe neus in de pèrdstoort (paardestront). Bron: Naaijkens, J. (1992), Dè’s Biks – Verklarende Dialectwoordenlijst, Hilvarenbeek |
daarom , doarumme , drumme
, daarom. Bron: Bos-Vlaskamp, G. e.a. (1994), Olster woorden, Olst. |
daarom , doarumme
, daarom. Bron: Werkgroep Dialekt van het Cultuur Historisch Genootschap Raalte (1995), Nieuw Sallands Woordenboek, Raalte |
daarom , daorum , doorum, durrum
, Naast doorum ook durrum (Midden-Drenthe) = daarom Waorumme doej niet met? Daorumme niet (Hgv), Doorum niet, mar zij stun er mooi op in heur neie rok hoe het ook zij (Bco) Bron: Kocks, G.H. (1996-1997), Woordenboek van de Drentse Dialecten (WDD), Assen: Van Gorcum |
daarom , dùrrum , umdùrrum
, daarom. Wùrrum? Dùrrum! Bron: Zegers, A. (1999), Het dialect van het land van Ravenstein, in het bijzonder van Uden en Zeeland, Uden. |
daarom , döörumme , daorumme
, (Kampen) daarom. Ook: daorumme (Kampereiland, Kamperveen) Bron: Fien, A., Ph.C.G.M. Bloemhoff-de Bruijn en J. Gunnink (2000), Woordenboek van de Kamper Taal, Kampen |
daarom , daorumme
, daarom. Bron: Dialectwârkgroep Heerde/Waopmvelde (2004), Nieje Heerder Woordnboek, Heerde. |
daarom , dörrum
, daarom , Héij hi iet ôn z'n biin én dörrum kan'nie nie zó rap vurût lék ander mènse. Hij heeft iets aan zijn been en daarom kan hij niet zo vlug vooruit als andere mensen. Bron: Hendriks, W. (2005), Nittersels Wóórdenbuukske. Dialect van de Acht Zaligheden, Almere |
daarom , daoromme , daorom , bijwoord, voegwoord
, 1. daarom, om die reden 2. in daoromme niet desondanks, in weerwil daarvan Bron: Bloemhoff, H., J. Withaar, A. Bloemhoff en T. Bontekoe (2005), Stellingwarfs-Nederlands Verklarend Handwoordenboek (SNVH), Berkoop/Oldeberkoop: Stichting Stellingwarver Schrieversronte. |
daarom , daoromme , voornaamwoordelijk bijwoord
, daaromheen Bron: Bloemhoff, H., J. Withaar, A. Bloemhoff en T. Bontekoe (2005), Stellingwarfs-Nederlands Verklarend Handwoordenboek (SNVH), Berkoop/Oldeberkoop: Stichting Stellingwarver Schrieversronte. |
daarom , dörrum , um dörrum
, daarom Bron: Bergh, N. van den, e.a. (2007), Um nie te vergeete. Schaijks dialectboekje, Schaijk. |
daarom , durrum
, daarom Bron: Peels-Mollen, J. met werkgroep Weerderheem in Valkenswaard (Ed.) (2007), M’n Moederstaol. Zôô gezeed, zôô geschreeve. Almere/Enschede: Van de Berg. |
daarom , döörumme , bijwoord
, daarom. Bron: Kraijer, M., H. Mulder, D. Visscher en Ph. Bloemhoff (2009), Op zien Zwols: Woordenboek van de Zwolse Taal, Kampen: IJsselacademie |
daarom , dôrum , durrum
, daarom , Op de vraag: Worrum? komt het nietszeggende antwoord: Dôrum, met sterke nadruk op de ô. Dit lokt het antwoord uit: Dôrum is gin reeje, as ge van de trappe valt, dan bénde gèèw beneeje. Daarom is geen reden, als je van de trappen valt, dan ben je gauw beneden. Opzegversje om je ongenoegen over het antwoord weer te geven. Bron: Laat, G. de (2011), Zoo prôte wèij in Nuejne mi mekaâr, Nuenen |
daarom , daorumshalve , daorvandan
, daarom, om die reden. Bron: Scholtmeijer, H. (2011), Veluws handwoordenboek, Almere. |
daarom , dörrum , bijwoord
, daarom (Land van Cuijk) Bron: Swanenberg, A.P.C. (2011), Brabants-Nederlands: Nederlands-Brabants: Handwoordenboek, Someren |
daarom , daoróm
, daarom Bron: Tonnaer, M. en Har Sniekers (eindred.), (2012), Thoears Woeardebook, Thorn |
daarom , daoróm , daorómme
, daarom ook daoväôr Bron: Janssen, L. (2013), Limburgs Woordenboek Heels-Nederlands, Heel. |
daarom , daorum , bijwoord
, daarom Bron: Feijen, Jan (2013), Zoeë Kalle Vae - Weertlands woordenboek, Weerd. |
daarom , dörrom , dörrem , bijwoord
, daarom; Henk van Rijen: 'dörum'; Frans Verbunt: ook: om dörrom; WvM 'Durrum ghinge way ...'; Jan Naaijkens - Dè's Biks - 1992 – ; dörrem - vnw. daarom Bron: Sterenborg, W. en E. Schilders (2014), Woordenboek van de Tilburgse Taal (WTT), Tilburg: Stichting Cultureel Brabant |
daarom , daorum , drum
, daarom Bron: Arts, Jan (2015), Brónsgreun Bukske, Editie Veldes dialek, Velden. + |