elektronische Woordenbank van de Nederlandse dialecten (eWND)

Woord: lonen

lonen , loonen , zwak werkwoord , beloonen, loon geven.
Bron: Gallée, J.H. (1895). Woordenboek van het Geldersch-Overijselsch Dialect. Deventer: H.P. Ter Braak
lonen , lonen , [werkwoord] , 1 loon betalen. Knechten mouten flink loond wòrren. Spr. As ik die guster huurd haar, mos ik die vandoag lonen = ik heb met jou aanspraken niets te maken. - Doar bìnje veur loond = daar heb je je loon voor gehad; 2 belonen. Hai loont tie domt mit ondank. Dat loont de muite. Zie ook òflonen.
Bron: K. Ter Laan (1952), Nieuw Groninger woordenboek, 2e druk (herdruk 1989), Groningen
lonen , loonn , zwak werkwoord , 1 belonen, 2 wed. uit kunnen, zich bedruipen
Bron: Schönfeld Wichers, K.D. (1959), Woordenboek van het Rijssens dialect, herdruk 1996, z.pl.
lonen , loone , loonde zich, haet zich geloont , zich loone, voordeel opleveeren.
Bron: Schelberg, P.J.G. (1986), Woordenboek van het Sittards dialect, Amsterdam
lonen , lonen , zwak werkwoord, overgankelijk , lonen Begun er niet an, het loont de muite niet (Dal), Dat wark dat loont zukzölf bijv. gezegd van onderhoudswerk (Sle), Het loont niet um het eerappellaand of te zuken (Eke)
Bron: Kocks, G.H. (1996-1997), Woordenboek van de Drentse Dialecten (WDD), Assen: Van Gorcum
lonen , lonen , 1. loon geven; 2. de moeite waard zijn
Bron: Fien, A., Ph.C.G.M. Bloemhoff-de Bruijn en J. Gunnink (2000), Woordenboek van de Kamper Taal, Kampen
lonen , loene , werkwoord , loende, geloend , lonen , VB: 't Loent zich neet. VB: God zal 't uch loene.
Bron: Jaspars, G. en H. Fiévez (2006-2008), Woordenboek van het Gronsvelds, Gronsveld/Ryckholt
lonen , loeane , loeantj, loeandje, geloeandj , lonen , Det loeantj zich neet. God loeantj ’t dich!: ooit zul je ervoor beloond worden.
Bron: Tonnaer, M. en Har Sniekers (eindred.), (2012), Thoears Woeardebook, Thorn
lonen , loeëne , werkwoord , loeënjtj, loeënjdje, geloeënjdj , lonen
Bron: Janssen, L. (2013), Limburgs Woordenboek Heels-Nederlands, Heel.
lonen , loeëne , loeëne, zich , werkwoord , loeënjtj, loeënjdje, geloeënjdj , de moeite waard zijn, de moeite lonen: det loeënjtj zich neêt – dat loont de moeite niet (Duits: sich lohnen)
Bron: Janssen, L. (2013), Limburgs Woordenboek Heels-Nederlands, Heel.
lonen , loeëne , werkwoord , lonen
Bron: Feijen, Jan (2013), Zoeë Kalle Vae - Weertlands woordenboek, Weerd.
lonen , lôone , zwak werkwoord , lonen; Cees Robben: Gòd zal et oe lôone; B lôone - lónde - gelónd; ook in tegenwoordige tijd vocaalkrimping gij/hij lónt; lont; loont, loonde; tegenwoordige tijd, resp. verleden tijd van 'lôone', met vocaalkrimping
Bron: Sterenborg, W. en E. Schilders (2014), Woordenboek van de Tilburgse Taal (WTT), Tilburg: Stichting Cultureel Brabant
lonen , loeëne , loeënde – geloeënd , lonen
Bron: Arts, Jan (2015), Brónsgreun Bukske, Editie Veldes dialek, Velden. +


<< vorige pagina

Gelieve als bronverwijzing te gebruiken:
Sijs, Nicoline van der (samensteller) (2015-), eWND, op ewnd.ivdnt.org,
gehost door het Instituut voor de Nederlandse Taal