Woord: dertien
dertien , dartien
, dertien; ʼt gait as ʼn dartien = ʼt gaat vlug van stapel, ʼt glijdt gemakkelijk, ʼt lukt goed, van werktuigelijke handelingen gezegd; zij (of: hij) lopt as ʼn dartien = is zoo vlug as ʼn dartien = ʼt is ʼn vlugge dartien. Harreb.: Hij is zoo vlug als een dertientje, wat eene verkorting zou zijn van: iemand die den dertiendag = Driekoningendag, viert; dertienavond = Driekoningenavond. Drentsch: as ʼn dartiene = zóó als ʼt behoort, flink. Bron: Molema, H. (1895), Woordenboek der Groningsche Volkstaal in de 19e eeuw (handschrift met aanvullingen op gedrukte editie uit 1887) |
dertien , dertien , dartien , telwoord
, Daarnaast dartien. || Hij is dartien jaar. Bron: Boekenoogen, G.J. (1897), De Zaanse Volkstaal. Deel II: Zaans Idioticon - Aanvullingen. Zaandijk (herdruk 1971) |
dertien , dätteine
, dertien Bron: Jonker, L. & H.G. van Grol (z.j., ca 1940), Woordenboek dialect van Vriezenveen |
dertien , dortien , ,
, dertien. Bron: Overdiep, G.S. (1949), Woordenboek van de Volkstaal van Katwijk aan Zee, Antwerpen |
dertien , dattien , [telwoord]
, ook: dartien (Westerkwartier) =13; naast daarde en daarteg; maar dan ook wel datteg. Zo vlog as n dattien = heel vlug en opgewekt. Zo ook: net zo wis as n dattien. ‘t Gaait as n dattien = ‘t gaat heel vlot. De oude opvatting van ‘t getal 13 is dus zeer gunstig. Daartegenover, uit het Holl.: Twaalf ambachten en dattien ongelokken. || big; datteg Bron: K. Ter Laan (1952), Nieuw Groninger woordenboek, 2e druk (herdruk 1989), Groningen |
dertien , datteene , telwoord
, 13 Bron: Schönfeld Wichers, K.D. (1959), Woordenboek van het Rijssens dialect, herdruk 1996, z.pl. |
dertien , dartien
, dertien. [Kat] Bron: Kerkhoff, Chris (1970 ev), Dialectwoordenlijst van het Land van Cuijk, Cuijk |
dertien , dattien
, dertien Bron: Steenhuis, F.H. (1978), Stoere en Olderwetse Grunneger Woorden, Wildervank: Dekker & Huisman |
dertien , dertien
, in de zegswijze as ’n dertien, heel hard, heel erg. | Hai werkt as ’n dertien. Hai het ’m uitveterd as ’n dertien. Mogelijk is het woord een vervorming van Fries derten = dartel. Vgl. ook Fries as ’n dartjen = zeer, in hoge mate en oudfries derten = dwaas, krankzinnig. Bron: Pannekeet, J. (1984), Westfries Woordenboek, Wormerveer |
dertien , darteen
, dertien. Bron: Schelberg, P.J.G. (1986), Woordenboek van het Sittards dialect, Amsterdam |
dertien , dertiene
, dertien; * wat dach ie d’r van, onèèm of dertiene: wat is jouw mening, ja of ja? Bron: Werkgroep Dialekt van het Cultuur Historisch Genootschap Raalte (1995), Nieuw Sallands Woordenboek, Raalte |
dertien , dartien , daartien, dartiene
, Ook daartien (Zuidwest-Drenthe, noord), dartiene (Zuidwest-Drenthe, Zuidoost-Drents veengebied), dertien (Zuidoost-Drents veengebied) = dertien Daor gaot er dartien in een dozien (Odo), Het is oneven of dartien altijd mis (Flu), Zie bint mit zien dartienen (Hgv), (zelfst.) Vrijdag de dartiende brengt ongeluk, zegt ze, mor daor geleuf ik niks van (Sle) Twaalf ambachten, dartien ongelukken (Pdh) Bron: Kocks, G.H. (1996-1997), Woordenboek van de Drentse Dialecten (WDD), Assen: Van Gorcum |
dertien , dartien
, dertien. Bron: Zegers, A. (1999), Het dialect van het land van Ravenstein, in het bijzonder van Uden en Zeeland, Uden. |
dertien , dättiene
, dertien Bron: Fien, A., Ph.C.G.M. Bloemhoff-de Bruijn en J. Gunnink (2000), Woordenboek van de Kamper Taal, Kampen |
dertien , dartien , telwoord
, dertien, * Anoniem Etten, West Noord-Brabants Idioticon A – Z, ± 1929. Bron: Verschuren, Frans (2000), Tètte-leurs Woordeboek. Zèège n'èn Schrijve meej plotjes, Etten-Leur. |
dertien , dârtiene
, dertien. Met dârtien man an taofel gaon is niet geraon, as der mâr veur tiene op stiet. Bron: Dialectwârkgroep Heerde/Waopmvelde (2004), Nieje Heerder Woordnboek, Heerde. |
dertien , dattien , dettien , hoofdtelwoord
, dertien Bron: Bloemhoff, H., J. Withaar, A. Bloemhoff en T. Bontekoe (2005), Stellingwarfs-Nederlands Verklarend Handwoordenboek (SNVH), Berkoop/Oldeberkoop: Stichting Stellingwarver Schrieversronte. |
dertien , dértien , telwoord
, dertien , dértien Zw: Twelf aambachte, dértien oongelökke. Bron: Jaspars, G. en H. Fiévez (2006-2008), Woordenboek van het Gronsvelds, Gronsveld/Ryckholt |
dertien , dartien
, dertien. Bron: Luysterburg, J. e.a. (2007), Dialecten in het Zuidkwartier. Hoogerheide, Ossendrecht, Putte, Woensdrecht, Heemkundekring Het Zuidkwartier. |
dertien , därtiene , telwoord
, dertien. Bron: Kraijer, M., H. Mulder, D. Visscher en Ph. Bloemhoff (2009), Op zien Zwols: Woordenboek van de Zwolse Taal, Kampen: IJsselacademie |
dertien , dertieën
, dertien , Dertieën is ’t óngelöksgetal. Bron: Tonnaer, M. en Har Sniekers (eindred.), (2012), Thoears Woeardebook, Thorn |
dertien , dêrtieën , telwoord
, dertien Bron: Feijen, Jan (2013), Zoeë Kalle Vae - Weertlands woordenboek, Weerd. |
dertien , dartien , telwoord
, dertien; Kees en Bart: den dartiende; Cees Robben – Ik geef dartien stuiver... (19650709); Henk van Rijen: twaolf aajer èn dartien köökes - een buitenkansje of meevaller; Wil Sterenborg - den dartiende flöt - gezegde bij het kaarten, als er slechts twaalf troefkaarten 'uitgehaald' worden; B dartien; A.P. de Bont: dartien telw. dertien; WNT DERTIEN, dartien Bron: Sterenborg, W. en E. Schilders (2014), Woordenboek van de Tilburgse Taal (WTT), Tilburg: Stichting Cultureel Brabant |
dertien , dertieën
, dertien Bron: Arts, Jan (2015), Brónsgreun Bukske, Editie Veldes dialek, Velden. + |