elektronische Woordenbank van de Nederlandse dialecten (eWND)

Woord: speels

speels , spilsk , zie: bōls.
Bron: Molema, H. (1895), Woordenboek der Groningsche Volkstaal in de 19e eeuw (handschrift met aanvullingen op gedrukte editie uit 1887)
speels , speels , speuls , bijvoeglijk naamwoord, bijwoord , Daarnaast speuls. Zie de wdbb. || Een speulse jonge hond. – Ook elders in deze vorm.
Bron: Boekenoogen, G.J. (1897), De Zaanse Volkstaal. Deel II: Zaans Idioticon - Aanvullingen. Zaandijk (herdruk 1971)
speels , speuls , [bijvoeglijk naamwoord] , 1 speels. Zo speuls as n jonge hond.; 2 naar de stier verlangend, Westerwolde spilsk; bolsk.
Bron: K. Ter Laan (1952), Nieuw Groninger woordenboek, 2e druk (herdruk 1989), Groningen
speels , spilsk , [bijvoeglijk naamwoord] , speuls, bols , (Onstwedde)
Bron: K. Ter Laan (1952), Nieuw Groninger woordenboek, 2e druk (herdruk 1989), Groningen
speels , spuls , dartel, speels.
Bron: Kerkhoff, Chris (1970 ev), Dialectwoordenlijst van het Land van Cuijk, Cuijk
speels , speuls , bijvoeglijk naamwoord, bijwoord , 1. Speels, dartel. 2. Tochtig (van dieren).
Bron: Pannekeet, J. (1984), Westfries Woordenboek, Wormerveer
speels , speuls , bijvoeglijk naamwoord , geslachtsdriftig; niet geheel zeker op welk dier de term betrekking heeft (varken?) (KRS: Hout) Zie hoofdstuk 4, punt 6: het vee . In de Vechtstreek wordt het woord gebruikt bij geiten en konijnen (Van Veen 1989, p. 122). Van Dale (1992, p. 2830) geeft als voorbeeld: een speels hert . @spoegers
Bron: Scholtmeijer, H. (1993), Zuidutrechts Woordenboek – Dialecten en volksleven in Kromme-Rijnstreek en Lopikerwaard, Utrecht
speels , spöls , speels.
Bron: Werkgroep Dialekt van het Cultuur Historisch Genootschap Raalte (1995), Nieuw Sallands Woordenboek, Raalte
speels , speuls , bijvoeglijk naamwoord, bijwoord , speels Dat kind is nog veul te speuls veur de schoele (Eri), Die hond is nog arg speuls (Hijk)
Bron: Kocks, G.H. (1996-1997), Woordenboek van de Drentse Dialecten (WDD), Assen: Van Gorcum
speels , spuls , speels.
Bron: Zegers, A. (1999), Het dialect van het land van Ravenstein, in het bijzonder van Uden en Zeeland, Uden.
speels , speuls , 1. speels; 2. tochtig (van dieren) (Kampereiland, Kamperveen)
Bron: Fien, A., Ph.C.G.M. Bloemhoff-de Bruijn en J. Gunnink (2000), Woordenboek van de Kamper Taal, Kampen
speels , speuls , bijvoeglijk naamwoord , speels: graag spelend
Bron: Bloemhoff, H., J. Withaar, A. Bloemhoff en T. Bontekoe (2005), Stellingwarfs-Nederlands Verklarend Handwoordenboek (SNVH), Berkoop/Oldeberkoop: Stichting Stellingwarver Schrieversronte.
speels , sjpëuls , bijvoeglijk naamwoord , speels , VB: Dat liere van 'm gèit nog neet zoe good, 'r ês nog vëul te sjpëuls.
Bron: Jaspars, G. en H. Fiévez (2006-2008), Woordenboek van het Gronsvelds, Gronsveld/Ryckholt
speels , spuls , speels
Bron: Bergh, N. van den, e.a. (2007), Um nie te vergeete. Schaijks dialectboekje, Schaijk.
speels , spöls , bijvoeglijk naamwoord, bijwoord , speels.
Bron: Kraijer, M., H. Mulder, D. Visscher en Ph. Bloemhoff (2009), Op zien Zwols: Woordenboek van de Zwolse Taal, Kampen: IJsselacademie
speels , spuls , speels, ludiek, dartel
Bron: Laat, G. de (2011), Zoo prôte wèij in Nuejne mi mekaâr, Nuenen
speels , spuls , bijvoeglijk naamwoord , speels; WBD dartel (gezegd v.e. paard), ook 'wild' genoemd; Cees Robben - spulse zwier; en spuls gedoe
Bron: Sterenborg, W. en E. Schilders (2014), Woordenboek van de Tilburgse Taal (WTT), Tilburg: Stichting Cultureel Brabant
speels , speuls , zelfstandig naamwoord , spel; iets te spelen hebben; Veul speuls han we nôot daor aon et Meulenend. (Lodewijk van den Bredevoort – ps. v. Jo van Tilborg, Kosset den brèùne eigeluk wel trekken? Dl. 1, Tilburg 2006)
Bron: Sterenborg, W. en E. Schilders (2014), Woordenboek van de Tilburgse Taal (WTT), Tilburg: Stichting Cultureel Brabant


<< vorige pagina

Gelieve als bronverwijzing te gebruiken:
Sijs, Nicoline van der (samensteller) (2015-), eWND, op ewnd.ivdnt.org,
gehost door het Instituut voor de Nederlandse Taal