elektronische Woordenbank van de Nederlandse dialecten (eWND)

Woord: jaar

jaar , jâr, van ‘t - , [zelfstandig naamwoord] , in het loopende jaar. Holst. von jaar. Eenjarig, wat slechts één jaar duurt.
Bron: Boeles, P. (ca. 1875), Idioticon Groninganum. Vergelijkend woordenboek van den Groningschen tongval, uitgegeven door Siemon Reker, 1977, Egbert Forsten & Profiel.
jaar , ìen jaor , in de uitdrukking: in ìèn jaor met iemand zijn = goede maats met hem zijn. Gron.: zij bin in ìjn jaor = zij zijn ’t goed eens, zij kunnen ’t best met elkander vinden.
Bron: Molema, H. (1889), Proeve van een woordenboek der Drentsche volkstaal in de 19e eeuw, handschrift
jaar , jaor , onzijdig , jaar.
Bron: Gallée, J.H. (1895). Woordenboek van het Geldersch-Overijselsch Dialect. Deventer: H.P. Ter Braak
jaar , joaren , lange joaren = vele jaren, eene lange reeks van jaren; ’t is al lange joaren leden = het is al vele jaren geleden. Hoogduitsch lange Jahre = vele jaren.
tou - joaren, in: hij is tou zien joaren = hij is meerderjarig: as ik tou mien joaren bin, den, enz.
Bron: Molema, H. (1895), Woordenboek der Groningsche Volkstaal in de 19e eeuw (handschrift met aanvullingen op gedrukte editie uit 1887)
jaar , jaar , zelfstandig naamwoord , alleen in het meerv. Naam van een stuk land in de ban van Oostzaanden. Thans onbekend. || In Peerdemans-weir: de Jaere, Polderl. Oostz. I (17de e). – Vgl. jaarkamp.
Bron: Boekenoogen, G.J. (1897), De Zaanse Volkstaal. Deel II: Zaans Idioticon - Aanvullingen. Zaandijk (herdruk 1971)
jaar , jaar , jeer , zelfstandig naamwoord, onzijdig , Daarnaast soms nog jeer. Zie de wdbb. || Vergangen jeer (verleden jaar) en toekomende jeer. – Vgl. jaren, jarig, oudejaars en voorjaar.
Bron: Boekenoogen, G.J. (1897), De Zaanse Volkstaal. Deel II: Zaans Idioticon - Aanvullingen. Zaandijk (herdruk 1971)
jaar  , jaor , jaar. ’s Jaors drop, een jaar daarna.
Bron: Daelen-Meuter, Jos. van (ca. 1937), Venloos waordebook, ongepubliceerd typoscript, Venlo.
jaar , jaor , [jör] , onzijdig , jaoren , jaar. ’s jaors: jaarlijks
Bron: Jonker, L. & H.G. van Grol (z.j., ca 1940), Woordenboek dialect van Vriezenveen
jaar , joar , zelfstandig naamwoord onzijdig , jaar. Nou wòrdt ‘t nòg slimmer as in ‘t joar taggenteg = nu wordt het al heel erg. In ain joar mit nkander komen = op streek komen met elkaar. Ik kom nou al n stok op joaren = ik word langzamerhand al oud. Zo ook: Zien òllen binnen al wat aan joaren. Van ‘t joar = dit jaar. Noa joar en dag = na heel lange tijd. Vedde en moagere joaren. Is ‘t om dij tied van ‘t joar? = is het er zo mee gesteld? Zai is nòg onder joaren = minderjarig. ‘s Joars,joars (alleen Westerkwartier) = ‘s jaars.
Bron: K. Ter Laan (1952), Nieuw Groninger woordenboek, 2e druk (herdruk 1989), Groningen
jaar , joar , zelfstandig naamwoord, onzijdig , joarn , joartjen , jaar. At de joarn komt blif de ploage neet oet, ouderdom komt met gebreken
Bron: Schönfeld Wichers, K.D. (1959), Woordenboek van het Rijssens dialect, herdruk 1996, z.pl.
jaar , joar , jaar; in ain joar, goed met elkaar overweg kunnen
Bron: Steenhuis, F.H. (1978), Stoere en Olderwetse Grunneger Woorden, Wildervank: Dekker & Huisman
jaar , jaar , zelfstandig naamwoord , in de zegswijze jaar en dag, altijd. | ’t Is jaar en dag zô weest. Meervoud jare, in de zegswijze toe z’n jare weze, volwassen zijn (verouderd).
Bron: Pannekeet, J. (1984), Westfries Woordenboek, Wormerveer
jaar , jaor , onzijdig , jaore , jäörke , jaar. ’t Jaor toebak: het jaar nul. Op jaor en daach neit mee gezeen: in langen tijd niet meer gezien.
Bron: Schelberg, P.J.G. (1986), Woordenboek van het Sittards dialect, Amsterdam
jaar , jeurtie , jaartje.
Bron: Werkgroep Dialekt van het Cultuur Historisch Genootschap Raalte (1995), Nieuw Sallands Woordenboek, Raalte
jaar , vanjoar , dit jaar.
Bron: Werkgroep Dialekt van het Cultuur Historisch Genootschap Raalte (1995), Nieuw Sallands Woordenboek, Raalte
jaar , jaor , joor , 0 , jaoren , Ook joor (Zuidoost-Drenthe, Veenkoloniën) = jaar Veurdaj er um denkt is er weer een jaor veurbij (Bor), Dat giet nou het tweide jaor ien (Uff), Dat vrommes lop jaor en dag met dezölde jurk an (Hijk), Jaor in jaor oet giet dat zo an dat schoonmaken van de vrouwlu (Sle), Dat doe ik nog in gien honderd jaor nooit (Scho), Ik betale de kraante altied veur een hiel jaor teglieke (Noo), Om het aander jaor gaon wai met vekaansie (Rod), Dat is al een man op jaoren bejaard (Sti), Hij komp al wat op jaoren wordt ouder (Rui), Zie koomt nog wel in ien jaor worden het nog wel eens (Dwi), Hie is van het jaor nul weet nergens van (Bor), Wij moet ’s jaors, ...jaorlijks tien gulden betalen (Sle), ’s Jaors te veur was hij hier nog het jaar ervoor (Ros), Hebben ze ’s jaors der op der ok nog weer west? het jaar erna (Eel), Huifst neit te betaolen hij waarkt op het joor komt één keer per jaar met de rekening (Erf), Wij hebt de knecht bij het jaor ewunnen telkens voor een jaar (Nije), Het ole jaor oetluun (Pdh), Het ole jaor oetschieten (Zwin), Wij hebt het aol jaor oetzeten (Odo), Maok je neit drok het jaor is nog laank (Gas), In zien jonge joren was het een vervelende krummel (Bov), Laot hum maor gaon, hij hef de jaoren is er oud genoeg voor (Bui), Vette en magere jaoren (Mep) *Zunig bessie, zunig, het jaortien is nog lang (Oos)
Bron: Kocks, G.H. (1996-1997), Woordenboek van de Drentse Dialecten (WDD), Assen: Van Gorcum
jaar , joor , jaar. mv. jòrre. verkl. jörke. hij werkt al twèntig joor vèur diejen baos, hij werkt al twintig jaar voor die baas.
Bron: Zegers, A. (1999), Het dialect van het land van Ravenstein, in het bijzonder van Uden en Zeeland, Uden.
jaar , jöör , jaor , (Kampen) jaar. Ook: jaor (Kampereiland, Kamperveen)
Bron: Fien, A., Ph.C.G.M. Bloemhoff-de Bruijn en J. Gunnink (2000), Woordenboek van de Kamper Taal, Kampen
jaar , jeurtien , jaartje.
Bron: Dialectwârkgroep Heerde/Waopmvelde (2004), Nieje Heerder Woordnboek, Heerde.
jaar , jaor , jaar , Hoe aauwer ge word hoe gaauwer dét'ter 'n jaor um is, és't nie ópschiet is't nie goed. Hoe ouder je wordt hoe vlugger er 'n jaar voorbij is, als 't niet opschiet is 't niet goed.
Bron: Hendriks, W. (2005), Nittersels Wóórdenbuukske. Dialect van de Acht Zaligheden, Almere
jaar , jaor , zelfstandig naamwoord , et 1. tijdperk, tijdsduur van een jaar, vanaf een bep. dag gerekend, kalenderjaar 2. seizoen 3. levensjaar 4. studiejaar, de studenten van een bep. studiejaar
Bron: Bloemhoff, H., J. Withaar, A. Bloemhoff en T. Bontekoe (2005), Stellingwarfs-Nederlands Verklarend Handwoordenboek (SNVH), Berkoop/Oldeberkoop: Stichting Stellingwarver Schrieversronte.
jaar , jaer , zelfstandig naamwoord , jaere , jaertie , jaar
Bron: Werkgroep Dialecten Hoeksche Waard (2006), Hoekschewaards woordenboek, Klaaswaal.
jaar , vandejaer , bijwoord , dit jaar Vandejaer issut deur de bank genoome best mooi weer Dit jaar is het over het algemeen toch wel mooi weer
Bron: Werkgroep Dialecten Hoeksche Waard (2006), Hoekschewaards woordenboek, Klaaswaal.
jaar , jaor , zelfstandig naamwoord, onzijdig , jaore , jëurke , jaar , VB: Öm de veer jaor ês Groete Broonk.
Bron: Jaspars, G. en H. Fiévez (2006-2008), Woordenboek van het Gronsvelds, Gronsveld/Ryckholt
jaar , joor , jaar
Bron: Bergh, N. van den, e.a. (2007), Um nie te vergeete. Schaijks dialectboekje, Schaijk.
jaar , jaor , jaar.
Bron: Luysterburg, J. e.a. (2007), Dialecten in het Zuidkwartier. Hoogerheide, Ossendrecht, Putte, Woensdrecht, Heemkundekring Het Zuidkwartier.
jaar , jorreke , jaartje.
Bron: Luysterburg, J. e.a. (2007), Dialecten in het Zuidkwartier. Hoogerheide, Ossendrecht, Putte, Woensdrecht, Heemkundekring Het Zuidkwartier.
jaar , jöör , zelfstandig naamwoord , jaar.
Bron: Kraijer, M., H. Mulder, D. Visscher en Ph. Bloemhoff (2009), Op zien Zwols: Woordenboek van de Zwolse Taal, Kampen: IJsselacademie
jaar , jaor , jaar
Bron: Melis, A. van (2011) Bikse Praot. Prinsenbeeks Dialectwoordenboek. Prinsenbeek: Heemkundekring ‘Op de Beek’
jaar , jôr , jorre , jaar , Óns Zus is afgeloope zóndig âcht jôr geworre. Onze Zus is afgelopen zondag acht jaar geworden.
Bron: Laat, G. de (2011), Zoo prôte wèij in Nuejne mi mekaâr, Nuenen
jaar , jaor , onzijdig , jaor/jaore , jäörke , jaar , Dao zeen hieël get jäörkes uueverhaergegange vuuer ’t zoeawied waas. ’t Jaor toebak: lang geleden, ouderwets. Sins jaor en daag. ’t Verstandj kumtj mètte jaore.
Bron: Tonnaer, M. en Har Sniekers (eindred.), (2012), Thoears Woeardebook, Thorn
jaar , jaor , zelfstandig naamwoord , jaor(e) , jäörke , jaar; al jaors – elk jaar
Bron: Janssen, L. (2013), Limburgs Woordenboek Heels-Nederlands, Heel.
jaar , jaor , zelfstandig naamwoord, onzijdig , jaore , jäörke , jaar
Bron: Feijen, Jan (2013), Zoeë Kalle Vae - Weertlands woordenboek, Weerd.
jaar , jaor , zelfstandig naamwoord , jòrke , jaar; R Dès öt et jaor blòk (toen de koeje nòg Bart hiette) - oud/ afgezaagd; Cees Robben:  ik bèn tien jaor aawer; taageteg jaor geleeje; jaor óp jaor; Cees Robben:  aawjaorsaovend; ik zèè dees jaor fèfteg jaor stikkedoor; gez. Henk van Rijen nie langer as en Antwerps jaor = drie maanden; Frans Verbunt –  oover honderd jaor hèmme tòch ammòl ne gèètekòp; Frans Verbunt –  int jaor blòk toen de èksters nòg gin kont han èn deur der ribbe scheete; Bont jo:r zelfstandig naamwoord, onzijdig. 'joor' - jaar; Cornelissen & Vervliet - Idioticon van het Antwerpsch - 1899 -  ANTWERPSCH JAAR = zes weken
Bron: Sterenborg, W. en E. Schilders (2014), Woordenboek van de Tilburgse Taal (WTT), Tilburg: Stichting Cultureel Brabant


<< vorige pagina

Gelieve als bronverwijzing te gebruiken:
Sijs, Nicoline van der (samensteller) (2015-), eWND, op ewnd.ivdnt.org,
gehost door het Instituut voor de Nederlandse Taal