elektronische Woordenbank van de Nederlandse dialecten (eWND)

Woord: gretig

gretig , greidig , greiig , gretig, happig, begeerig, belust.
Bron: Molema, H. (1889), Proeve van een woordenboek der Drentsche volkstaal in de 19e eeuw, handschrift
gretig , gretig ,   ,   , vlug etend; algemeener: met animo: Toe ginge we gretig skiete.
Bron: Overdiep, G.S. (1949), Woordenboek van de Volkstaal van Katwijk aan Zee, Antwerpen
gretig , gretig , grietig, greitig, greidig, greiig, gredig, greizig , Ook grietig (Zuidoost-Drenthe, Midden-Drenthe, Zuidwest-Drenthe, zuid), greitig (Kop van Drenthe), greidig (dva, Zuidwest-Drenthe, zuid), greiig (dva, be:Zuidwest-Drenthe, noord), gredig (wb:Zuidoost-Drents zandgebied en Midden-Drenthe), greizig (oz, Zuidwest-Drenthe, zuid), grei (Zuidwest-Drenthe, zuid) = gretig, happig, gulzig De koenen bint er hielemaole niet grei, ...greidig op (Zdw), Der was een woning te koop, en die man was der zo gretig op dat e hum direct kocht hef (Klv), Het was zo lekker, het gung der gretig in (Sti), Hij is een greizige baos, hij vernemp gien grommegien (Pes)
Bron: Kocks, G.H. (1996-1997), Woordenboek van de Drentse Dialecten (WDD), Assen: Van Gorcum
gretig , greeg , gretig, gulzig, schraapzuchtig.
Bron: Zegers, A. (1999), Het dialect van het land van Ravenstein, in het bijzonder van Uden en Zeeland, Uden.
gretig , grèèt , bijvoeglijk naamwoord , spr: Zwoo grèèt as n’n duuvel op gjeerde. Gretig, zeer belust, als de duivel op geerden, garden, takkenbossen om het vuur te stoken. bw - wellustig. Die ee d’nne grèète vèènt. Haar man lust er wel pap van, sexueel bedoeld. bw - gretig, IJ is grèèt op spèk. Hij lust niets liever dan spek. * Dr. F.P.H. Prick van Wely, Kramer’s Engels woordenboek: greedy: hebberig. spr: Zwo grèèt as n’n bok op ’n aoverkiest. Zeer gretig, belust.
Bron: Verschuren, Frans (2000), Tètte-leurs Woordeboek. Zèège n'èn Schrijve meej plotjes, Etten-Leur.
gretig , greeg , gretig
Bron: Bergh, N. van den, e.a. (2007), Um nie te vergeete. Schaijks dialectboekje, Schaijk.
gretig , grèèt , gretig. in de uitdrukking: “ij ies grèèt aon de bak”, “hij kan goed eten”.
Bron: Luysterburg, J. e.a. (2007), Dialecten in het Zuidkwartier. Hoogerheide, Ossendrecht, Putte, Woensdrecht, Heemkundekring Het Zuidkwartier.
gretig , greeg , gréét , bijvoeglijk naamwoord , gierig, gretig, hongerig (Den Bosch en Meierij; Land van Cuijk); gréét; gretig, wellustig (West-Brabant)
Bron: Swanenberg, A.P.C. (2011), Brabants-Nederlands: Nederlands-Brabants: Handwoordenboek, Someren
gretig , greeg , zelfstandig naamwoord , WBD III.2.3:27 'greeg' = hongerig, ook 'gretig'
Bron: Sterenborg, W. en E. Schilders (2014), Woordenboek van de Tilburgse Taal (WTT), Tilburg: Stichting Cultureel Brabant


<< vorige pagina

Gelieve als bronverwijzing te gebruiken:
Sijs, Nicoline van der (samensteller) (2015-), eWND, op ewnd.ivdnt.org,
gehost door het Instituut voor de Nederlandse Taal