elektronische Woordenbank van de Nederlandse dialecten (eWND)

Woord: daarbij

daarbij , doarbie , (bijwoord) = daarbij.
Bron: Molema, H. (1895), Woordenboek der Groningsche Volkstaal in de 19e eeuw (handschrift met aanvullingen op gedrukte editie uit 1887)
daarbij  , daobej , daarbij.
Bron: Daelen-Meuter, Jos. van (ca. 1937), Venloos waordebook, ongepubliceerd typoscript, Venlo.
daarbij , doar .... bie , [bijwoord] , daarbij. Doar blift e aarm bie.
Bron: K. Ter Laan (1952), Nieuw Groninger woordenboek, 2e druk (herdruk 1989), Groningen
daarbij , doarbie , [bijwoord] , 1 daarbij. Dou ‘t doar mor bie. Hai het aal zien geld terbie doan = er bij verspeeld.; 2 bovendien. En doarbie, ik kon ook nait komen. Doarbie was ‘t al loat....
Bron: K. Ter Laan (1952), Nieuw Groninger woordenboek, 2e druk (herdruk 1989), Groningen
daarbij , doarbiej , bijwoord , bovendien
Bron: Schönfeld Wichers, K.D. (1959), Woordenboek van het Rijssens dialect, herdruk 1996, z.pl.
daarbij , daobie , daarbij.
Bron: Schelberg, P.J.G. (1986), Woordenboek van het Sittards dialect, Amsterdam
daarbij , doarbie , daarbij.
Bron: Werkgroep Dialekt van het Cultuur Historisch Genootschap Raalte (1995), Nieuw Sallands Woordenboek, Raalte
daarbij , daorbij , bijwoord , daarbij Dat schroefie, dat heurt doorbie (Bov), En daorbij, ij hebt mij ok niks verteld bovendien (Sle)
Bron: Kocks, G.H. (1996-1997), Woordenboek van de Drentse Dialecten (WDD), Assen: Van Gorcum
daarbij , dòrbij , daarbij.
Bron: Zegers, A. (1999), Het dialect van het land van Ravenstein, in het bijzonder van Uden en Zeeland, Uden.
daarbij , dôrbè , daarbij , Ik zéij beschaoje én dôrbè kömt nog dé'k gaauw blèèj zéij meej 'n klénneghéij. Ik ben bescheiden en daarbij komt nog dat ik vlug blij ben met een kleinigheid.
Bron: Hendriks, W. (2005), Nittersels Wóórdenbuukske. Dialect van de Acht Zaligheden, Almere
daarbij , daorbi’j , voornaamwoordelijk bijwoord , 1. bij dat 2. bovendien, daarenboven
Bron: Bloemhoff, H., J. Withaar, A. Bloemhoff en T. Bontekoe (2005), Stellingwarfs-Nederlands Verklarend Handwoordenboek (SNVH), Berkoop/Oldeberkoop: Stichting Stellingwarver Schrieversronte.
daarbij , daobié , bijwoord , daarbij , (klemtoon op eerste lettergreep) VB: Dat sjtök huurt hiébie en dat daobié. daarenboven; daobié (klemtoon op laatste lettergreep) VB: Ich gaon neet nao Mesjtreech ömdat 't rëngelt en daobié heb ich oüch gèinen tiéd.
Bron: Jaspars, G. en H. Fiévez (2006-2008), Woordenboek van het Gronsvelds, Gronsveld/Ryckholt
daarbij , dorbè , daarbij
Bron: Bergh, N. van den, e.a. (2007), Um nie te vergeete. Schaijks dialectboekje, Schaijk.
daarbij , döörbi’j , bijwoord , daarbi’j.
Bron: Kraijer, M., H. Mulder, D. Visscher en Ph. Bloemhoff (2009), Op zien Zwols: Woordenboek van de Zwolse Taal, Kampen: IJsselacademie
daarbij , daobie , bovendien
Bron: Tonnaer, M. en Har Sniekers (eindred.), (2012), Thoears Woeardebook, Thorn
daarbij , daob , daobie , daarbij ook daobieje
Bron: Janssen, L. (2013), Limburgs Woordenboek Heels-Nederlands, Heel.
daarbij , daobeej , daobî-j , bijwoord , eerste vorm Weerts (stadweerts), Buitenijen (kerkdorpen rondom stadskern); tweede vorm Nederweerts, Ospels; daarbij, en -, bovendien
Bron: Feijen, Jan (2013), Zoeë Kalle Vae - Weertlands woordenboek, Weerd.
daarbij , daobeej , daarbij
Bron: Arts, Jan (2015), Brónsgreun Bukske, Editie Veldes dialek, Velden. +


<< vorige pagina

Gelieve als bronverwijzing te gebruiken:
Sijs, Nicoline van der (samensteller) (2015-), eWND, op ewnd.ivdnt.org,
gehost door het Instituut voor de Nederlandse Taal