• 28 december 2014: Radio Swammerdam bespreekt dialecten

    De redactieleden en gasten van Radio Swammerdam zijn na de Kerst uit hun windstreken teruggekeerd naar Amsterdam en maken deze week dialecten bespreekbaar. Te gast zijn Frans Hinskens en Etske Ooijevaar,  werkzaam aan het Meertens instituut. 

  • 29 november 2014: ’t Mestreechs is online

    Onlangs is de website gelanceerd van de Dictionair vaan de Mestreechter Taol. De Maastrichtenaar Roger Weijenberg heeft deze website ingericht en visueel vormgegeven. De naam Dictionair is veel te bescheiden want wat er op deze site te zien valt, is veelomvattender dan een woordenboek doet vermoeden. Bron: Dagblad de Limburger (pdf).

  • 1 november 2014: Que sera, sera

    De column van Leonie Cornips in Dagblad de Limburger (pdf) gaat deze keer over dialectgebruik in zorginstellingen.

    Lees meer...
  • 3 november 2014: Frau Antje: een bijzonder (kaas)meisje

    Wat schuilt er achter de blonde vlechten en de witte hul van Frau Antje? En wat maakte haar toen, en nu, tot zo’n groot succes? Etnologe Sophie Elpers van het Meertens Instituut in Amsterdam over de symboliek van Frau Antje. Artikel op themilkstory.nl

    Zie ook Hollandser dan Kaas. De geschiedenis van Frau Antje.

    Foto: Screenpunk, Flickr.com (cc)

  • 27 oktober 2014: Behoud het Spokaans

    Marc van Oostendorp in Woordhoek (NRC Handelsblad): "ik vind het Spokaans een van de fascinerendste kunstwerken die in Nederland gemaakt zijn: een compleet land van zeven miljoen mensen met hun eigen taal, inclusief allerlei dialecten en standsverschillen en een in het Nederlands geschreven grammatica van 1500 bladzijden lang, die volledig op internet staat.

  • 20 oktober 2014: Trucjes voor taalvaardigheid

    Wat is het fijn om geen eindexamen Nederlands meer te hoeven doen, in ieder geval als je over gezond verstand beschikt. Marc van Oostendorp over het eindexamen in Woordhoek, NRC Handelsblad (pdf).

  • 18 oktober 2014: Rowwen Hèze

    Het dialect waarin Rowwen Hèze zingt heeft een nieuwe status en prestige gekregen dankzij Rowwen Hèze, aldus Leonie Cornips in haar column voor Dagblad de Limburger (pdf).

  • 18 oktober 2014: Zwarte Piet heeft z'n glans verloren

    De argumenten zijn al uitentreuren uitgewisseld en toch is de discussie nog lang niet uitgewoed. Maar heeft het zwartepietendebat het afgelopen jaar ook iets opgeleverd? En waar loopt het op uit? Artikel in Trouw met een bijdrage van Peter Jan Margry. Bron: Trouw.nl.

  • 4 oktober 2014: Meertalig.nl

    Leonie Cornips in haar column in Dagblad de Limburger (pdf): "De vraag die bij deze vader leeft is: ‘moet ik het wel ambiëren om Jonas (zijn zoon) in het Twents op te voeden? En zo ja, welke vorm kies ik daarvoor?"

  • 20 september 2014: Dialect en zelfbeeld

    De column van Leonie Cornips in Dagblad de Limburger gaat over jonge dialectsprekers en hun zelfbeeld:  "Ik ben altijd nieuwsgierig geweest of negatieve oordelen over dialectsprekers en hun taalvaardigheid in het Nederlands juist zijn en wat het effect van die oordelen is op hoe de leerling zichzelf waardeert. "

    Lees meer...
  • 12 en 13 september: Louis Grijp over het aanpassen van Sinterklaasliedjes

    Louis Grijp werd twee maal geïnterviewd wegens de aankondiging van politiek gecorrigeerde Sinterklaasliedjes: op 12 september door Editie-NL (RTL4) en op 13 september voor KRO De Taalstaat (radio 1, ca. 11:10 uur). De aankondiging betreft het boek "Sinterklaasje, kom maar binnen met je Piet". De Sinterklaasliedjes van nu, bewerkt door Paul Passchier en Thedo Keizer.