• Meertens Instituut op Instagram

    Published on Wednesday, 18 February 2015 15:41

    Het Meertens Instituut was al actief op Facebook, Twitter en Linkedin en is sinds kort ook actief op Instagram.

  • Nieuwsbrief februari 2015

    Published on Friday, 06 February 2015 16:17

    In de nieuwsbrief van februari aandacht voor een onderzoek onder tweetalige dialect-Nederlandssprekende kinderen in Limburg. Na een jaar onderzoek zijn er al verrassende resultaten. Kinderen die veel Limburgse dialectwoorden gebruiken, lijken daar geen hinder van te ondervinden. Hun Nederlandse woordenschat wordt er niet door benadeeld.

    Verder heeft stagiaire Femke Goudriaan de documentatie van het BiN-project (Bedevaartplaatsen in Nederland) beschreven. Voorheen waren deze 1280 dossiers voor buitenstaanders slecht toegankelijk omdat de beschrijving ontbrak. Vanaf nu is de complete beschrijving van de collectie te vinden op de website van het Meertens Instituut.

    Aan welke vinger draagt men een ring? Was dat vroeger anders dan nu? De Vraag van de Maand gaat daar op in.

  • Gehonoreerd: TRANSCRIPTIE-APP voor cyrillisch schrift

    Published on Wednesday, 04 February 2015 14:23

    Door een bijdrage van NWO kunnen het Meertens Instituut en de Radboud Universiteit de TRANSCRIPTIE-APP ontwikkelen voor het cyrillisch schrift. Deze webgebaseerde app kan namen uit het cyrillische schrift automatisch omzetten naar de Nederlandse spelling, ook als de intermediair het Engels is, en geeft adviezen en achtergrondinformatie over de te gebruiken spelling voor Oost-Europese namen. De ontwikkeling zal dienen als pilot voor een groter project waarin de onderzoeksvraag centraal staat hoe de computer automatisch transcriptievarianten van namen uit talen met een niet-Latijns alfabet kan leren vinden en genereren.  De app zal eind 2015 opgeleverd worden.

    Read more...

  • Digitale data: SOA en ASO

    Published on Wednesday, 04 February 2015 16:07

    De Werkgroep Frequentieonderzoek van het Nederlands en het Meertens Instituut voerden in de jaren 70 een onderzoek uit naar de ‘gesproken taal’, het Sociolinguïstisch Onderzoek Amsterdam (SOA). In 1993 volgde een tweede onderzoek, het Amsterdams Sociolinguïstisch Onderzoek (ASO). Recent zijn de bandopnames en de bijbehorende documentatie gedigitaliseerd door het Meertens Instituut.

    Read more...

  • Braziliaanse Koorts in première

    Published on Thursday, 22 January 2015 15:20

    Braziliaanse Koorts gaat zaterdag 31 januari in première bij ‘Film by the Sea door het jaar’ te CineCity Vlissingen. Deze, door Arjan van Westen en Monique Schoutsen gemaakte documentaire, gaat over de fascinerende geschiedenis van ruim 700 straatarme Zeeuwen die tussen 1858-1862 naar Brazilië emigreerden. Nazaten van deze onfortuinlijke landverhuizers leven in de binnenlanden van Espirito Santo. Een hele kleine groep spreekt ruim 160 jaar na het vertrek van hun voorouders nog Zeeuws. Zij doen in deze documentaire hun bijzondere verhaal. Taalkundige Gertjan Postma van het Meertens Instituut was betrokken bij het project. Hij heeft in het verleden veldwerk verricht in Brazilië onder nazaten van deze emigranten. Verder hebben de documentairemakers gebruik gemaakt van audio-opnames uit de collecties van het Meertens Instituut.

    Read more...