• Vakantiedagboekje uit 1920

    Published on Wednesday, 08 July 2015 09:43

    Op 12 juni vierde het Nederlands Dagboekarchief de Dag van het Dagboek met een nieuwe publicatie: Kort Verhaal van de groote Vacantie door Tuuk de Bie. Het gaat om een complete reproductie in kleur van een vakantiedagboekje uit 1920. Een transcriptie van de handgeschreven tekst is toegevoegd. 

    Read more...

  • Lancering elektronische Woordenbank van de Nederlandse Dialecten (eWND)

    Published on Tuesday, 16 June 2015 14:19

    Taalkundigen en taalliefhebbers kunnen nu alle belangrijke Nederlandse dialectwoordenboeken op één centraal punt raadplegen.

    Read more...

  • Maak deel uit van de fototentoonstelling 'Dat heel Holland Limburgs lult'

    Published on Friday, 05 June 2015 11:57

    In 2015 bestaat de populaire band Rowwen Hèze dertig jaar. Een mooi moment om aandacht te besteden aan de liedteksten van deze grote band uit Limburg. Welke liedtekst van Rowwen Hèze betekent het meest voor jou? Stuur een foto in van jezelf waarop je je favoriete liedtekst van Rowwen Hèze leesbaar vasthoudt en maak deel uit van de fototentoonstelling op het Meertens Instituut te Amsterdam. Meer informatie.

  • Nieuwsbrief juni 2015

    Published on Friday, 05 June 2015 14:27

    In de nieuwsbrief van juni aandacht voor de lancering van een nieuwe databank: de elektronische Woordenbank van de Nederlandse Dialecten (eWND). Nieuw in de collectie zijn twee dossiers met een koninklijk tintje, over het vrij onbekende volksverhaal van de Friese prinses Fostedina en het Koningslied uit 2013. Verder een antwoord op de vraag waar de term 'zwart werken' vandaan komt. 

  • Help je mee met het overtikken van historische kranten uit de 17de eeuw?

    Published on Friday, 05 June 2015 11:35

    Eind augustus 2014 zijn vrijwilligers gestart met het overtikken van historische kranten uit de 17e eeuw. Er hebben zich 168 vrijwilligers aangemeld, en dankzij hun noeste inspanning is nu, 9 maanden later, al 45% van de 46.031 artikelen overgetikt! Een kleine groep correctoren is inmiddels aan de slag gegaan met de correctie.
    De oudste artikelen waren geschreven in het gotische schrift, maar inmiddels zijn we aanbeland in het jaar 1675, en deze kranten zijn grotendeels geschreven in het ‘gewone’ schrift - met enkele zeventiende-eeuwse bijzonderheden zoals een lange s die lijkt op een f. Mochten er vrijwilligers zijn die, nu de barrière van het gotische schrift is weggenomen, alsnog willen meedoen, dan zijn zij van harte welkom. Belangstellenden kunnen een berichtje sturen naar projectleider Nicoline van der Sijs (This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.).

    Afbeelding: Detail uit Amsterdamse Courant, 1684 via Delpher.nl