Home

Etten-Leur

Noord-Brabant

11. En-ij-zee: iemand-aar twjéé zeune.

12. De jongste va-zullie zee téége ze-vaoder: Vaoder, gi-mijn-ut-djéél van-óóns vermóóge, da mijn toekomt. En-ij vedjéélde-n-'t bezit onder zullie.

13. En weinig daoge laoter mokte de jongste zéún alles te geld, en gong op reis nor 'n ver laand, waor attie z'n vemóóge vekwistte, in 'n lééve van óóverdaod.

14. Toen t-ie der alles durgebrocht aar, kwaam ter nen zwaore-n-ongersnwòòd óóver da laand, en ij begon gebrek te lije.

15. En ij trok 'r op uit en ij drong z'n eige-n-op, aon jin van de burgers van da laand, en die stuurde-n-'m nort veld, om z'n varrekes te oeije.

16. En ij begeerde zunne-m-buik te vulle mee de schille, die de varrekes aate, mar gi-mèèns gaaf z'um.

17. Toen kwaam-t-ie tot z'n eige en ij zee: Oeveul daglwòòners va-mijn vaoder emme brwòòd in overvloed, en-ik kom-ier om van de-n-onger.

18. Ik zal opstaon en nor m'n vaoder gaon en téége-n-'m zèège: Vaoder, ik em gezondegd téége den éémel en vur oe.

19. Ik zen 't nie mjéér wèèrd oewe zeun te jitte, zet mij(n)-mar gelijk mee jin van oew daglwòòners.

20. En ij stong op en ij gong nor z'n vaoder trug. En toen attie nog wijd weg wààr, zaag zen vaoder 'm en wier méé ontferming bewóóge.

21. En de zéún zee téége-n-'m, Vaoder ik em gezondegd, ik zen 't nie mjéér wèèrd oewe zéún te jitte.

22. Mar de vaoder zee téége z'n slaove, breng vlug 't beste kljééd en trek 't 'm aon en doe-t-'m ne rieng aon z'n vienger en schoene-n-aon z'n voete.

23. En aol 't gemeste kallef en slacht 't, en laote me-n-'n fjééstmaol emme.

24. Want mijne zéún ier waar dwòòd en is wir lééved geworre, ij waar-velóóre en is wir-gevonne. En ze begonne te fjèèste.

25. Z'n oudste zéún waar op 't laand en toen-t-ie dichtbij uis kwaam, worde-n-ie meziek en daanse.

26. En ij riep jin van de knechte bij 'm en vróóg 'm wat 'r te doen waar.

27. Zullie zeeje téége -n-'m: Oew broer is gekomme, en oew vaoder ééget gemeste kallef laote slachte, omdat-ie 'm gezond en wel trug èèt.

28. Mar ij wier kwaod en wulde nie nor binne gaon. Toen kwaam z'n vaoder nor buite en ij drong bij 'm aon.

29. Mar ij antwoorde en zee téége z'n vaoder, Kekkis, zuvvel jaore zen ik al in oewen dienst, en nwoot em ik oew gebod óóvertreeje, mar mijn edde gij nwooit 'n geitebokske gegééve, om mee mijn vriende fjéést te viere.

30. Mar nou dieje zeun van oe gekomme-n-is, die oew bezit ééd-opemokt mee slechte vrouwe, edde gij vur um 't gemeste kallef laote slachte.

31. Mar ij zee teege-n-'m, Kiend, gij ze-d-aaltij bij mijn, en al 't mijne is 't jouwe.

32. Me moesse fei-lijk fjéésteviere-n-en vrolijk zen, want oew broer ier waar dwood en is lééved geworre, ij waar velóóre en ij is gevonne.

B. Free translation

11. En-ij-zee: Der-waar-is-iemant-ie-a-tweej zéúne-n-aar.

12. De jongste d'rvan zee téége ze-vaoder: Vaoder, gi-mij-me port mar. En-ij gaaf ieder ze port.

13. De jongste zéún mokte der ennegte daoge laoter geld van, en ij gong jil wijd weg, waor attie al ze-geld opmokte, ij lééfde-n-in weelde.

14. Toen attie der alles durgedraait aar, kwaamter óóver da laand ne zwaore-n-ongersnwòòd, en-ij begon aaremoei te lije.

15. En ij trok 'r op uit en ij vroog om waarrek, aon jin van de burgers van da laand, en die stuurde-n-'m nort veld, om z'n varrekes t'oeije.

16. En ij aar gèère zunne-m-buik gevuld mee de schille, die de varrekes aate, mar ij kréég ze nie.

17. Toen docht-ie der is óóver nor en ij zee bij z'n eige: Uuvel daglwòòners va-mijn vaoder emme brwòòd zat, en-ik gaoi ier dwòòd van de-n-onger.

18. Ik gaoi nor óóns vaoder toe en ik zèèg teege-n-'m: Vaoder, ik em gezondegd téége den éémel en vur oe.

19. Ik zen 't niemer wèèrd da'k oewe zeun zen, doe mar net azzof ik jin van oew daglwòòners zen.

20. En ij gong aachtermekaore nor z'n vaoder trug. En ij waa-der nog 'n èènd vandaon, en ze-vaoder zaag 'm al, en ij kreeg meejelije mee'm.

21. En de zéún zee téége-n-'m, Vaoder kem gezondegd, ik zen 't niemer wèèrd dak oewe zéún zen.

22. Mar de vaoder zee téége z'n slaove, breng's gaauw 't bèèste kljééd en doe-g-et 'm aon en stikt 'm unne rieng aon zunne vienger en doet em schoene-n-aon z'n voete.

23. En pak 't vetgemeste kallef en slacht 't, en dan gaon-me fjééste.

24. Want menne zéún ier waar dwòòd en nou istie wir livvedig (geworre), ij waa-velóóre en is wi-gevonne. En ze gonge fjèèste.

25. Zunne-n-oudste zéún zaat op 't laand en toen-t-ie nor uis gong en bekaant tuis waar, worde-n-ie meziek en daanse.

26. En ij riep jin van de knechs bij 'm en vróóg 'm wad-of-ter te doen waar.

27. Ze zeeje téége -n-'m: Oew broer is wir tuis, en oew vaoder ééget vetgemeste kallef laote slachte, omdat-ie 'm gezond en wel wir trug èèt.

28. Mar ij wier kwaod en wou nie nor binne. Toen kwaam z'n vaoder nor buite en ij protte-n-is flienk mee 'm.

29. Mar ij gaaf z'n vaoder as antwoord, Kekkis, nou zen ik al zuvvel jaore bij-oe in dienst, en ik em me-n-eige aaltij aon de réégels g'ouwe, mar gij-è mijn nog nwoot-is un getje gegééve, om is mee mijn vriende te fjééste.

30. Mar nou attieje zéún van jouw truggekomme-n-is, die a-d-oew bezit opemokt éét mee slechte vrouwe, edde gij vur um 't vetgemeste kallef laote slachte.

31. Mar ij zee teege-n-'m,Kiend, ge waar aaltij bij mijn, en al wa van mijn is, is van jou.

32. Me motte fei-lijk fjééste-n-en leut emme, want oew broer ier waar dwood en is wir livvedig geworre, ij waar velóóre en ij is wir gevonne.

Notes of the translator

12. Mar; vroeger mor.

14. Durgedraait: ook opgemokt.

Aaremoei; ook èèremoei.

17. Ik gaoi ier dwòòd van de-n-onger; ook ik staaref van den onger.

26. Riep; ook róóp.

Wad-of-ter; ook wad-of atter.

31. Kiend, ge waar aaltij bij mijn; ook munne jonge, ge zeddaaltijd bij mijn gewiest.

Notes of the editor

Kloeke code: K 176

This translation corresponds with the 1874 translation nr.: 60

To be found in 1874 dialecticon vol.I, p. 305-308

Name of the dialect in the 1874 dialecticon: Rijsbergen

This dialect is a representative of the region: Baronie van Breda

De nieuwe Winkler